Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
28.03.13 21:24 |
Карусель Габриэль де Вермандуа |
---|---|
Катарина де Брикассар писал(а):
А теперь, позвольте, мне рассказать мое описание... -мадемуазель, вы славно потрудились, составляя портрет! В чем -то он схож со мной. - пошутил я и взглянул на Луизу. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
28.03.13 21:30 |
Карусель Габриэль де Вермандуа |
---|---|
Рауль де Сент-Эньян писал(а):
Маркиз, Вы, к сожалению не угадали - -Я и отметил, что в чем-то напоминает меня, но это не я... Луиза уже задремала на стуле. Малютке бы танцевать, а не угадывать.. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
28.03.13 21:45 |
Карусель Габриэль де Вермандуа |
---|---|
Шарлотта Джонсон писал(а):
- Маркиз, я немного подправлю Ваше желание, - привстав на цыпочки я поцеловала его в щеку и подмигнув отвернулась. Я не успел поблагодарить очаровательную Шарлотту, как она умчалась вихрем из зала. Шарлотта Джонсон писал(а):
Маркиз, весьма хорош собой, любит женщин, и они отвечают ему взаимностью, но на этом празднике и его сердце настигла стрела купидона.
Удачлив, не обделен милостью короля, о себе говорит не много, может уместить все в одно предложение и конечно как настоящий рыцарь всегда выручит даму из беды... *Неужели это мой портрет?!* Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
28.03.13 21:55 |
Карусель Габриэль де Вермандуа |
---|---|
Рауль де Сент-Эньян писал(а):
Что, не узнаете себя? Или, наоборот узнали? -Увы, мой друг, узнал...но не знаю, так ли это. Рауль де Сент-Эньян писал(а):
Эта девушка скорее похожа на англичанку -О! Она только что умчалась вихрем из зала! Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
28.03.13 22:04 |
Карусель Габриэль де Вермандуа |
---|---|
Рауль де Сент-Эньян писал(а):
Не угадали Увы... Франсуаза Дюбуа писал(а):
Был мой черед загадывать. Вот и выбрала.
- Орлиный взгляд, усы, повадки, Все выдает в нем знатный род. Мужчина тот красивы и властен, Умен, галантен, в меру горд. Вот кого загадали в виде англичанки! Франсуазу! Автора загадки! Но..кого же загадала она сама? Не угадаю... Рауль де Сент-Эньян писал(а):
Солнечная, яркая девушка с золотистыми волосами. Общительная, дружелюбная. Очень подвижная. Любит быструю езду на лошади. В своем мастерстве легко обставит любого мужчину. Так что скачки для нее плевое дело. Я рассмеялся , ибо вспомнил, как нес Шарлотту! Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
28.03.13 22:21 |
Карусель Габриэль де Вермандуа |
---|---|
Луиза задремала на стуле...О, девочка, пора тебе спать! Я тихо разбудил ее и попрощался со всеми.
=Господа и дамы! Счастливо оставаться всем, прошу нас простить - малышка устала. Я поклонился, Луиза присела в реверансе и мы отправились спать. Я шел в свои покои и думал о том, чего не сделал ради одной дамы... Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
29.03.13 10:47 |
Карусель Габриэль де Вермандуа |
---|---|
Я проснулся засветло и долго лежал в кровати, не желаю вставать. Наконец, солнце заглянуло и ко мне в окно, и я встал, чтобы одеться. Моя одежда была уже заботливо подготовлена слугой и ожидала, когда я надену всю эту вышитую роскошь на себя. Слуга принес мне кувшин с водой и как-то странно посмотрел на меня.
-Месье маркиз, что случилось с вашими усами?! А это что..на лице? не оспа?!! Я уставился в негодовании на него; -Да как ты смеешь, наглец?! Но в ответ он поднес мне зеркальце, в котором я увидел свое отражение. Мон дье, мои усы были седыми..нет-нет, белыми! Я дотронулся до них руками и ощутил под пальцами краску. А на щеках красовались ..нарисованные веснушки, словно оспинки. Кровь бросилась мне в голову, я пришел в бешенство. - Клермон..Это его рук дело, он мой соперник..Дуэль! Только дуэль! Я быстро умылся и оделся , затем достал бумагу и перо и вывел: "Милостивый государь! Ваш поступок дурно пахнет, поэтому я вызываю вас на дуэль. Время и место предоставляю выбрать вам. Маркиз де Вермандуа". Я запечатал бумагу и отослал слугу передать ее. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
29.03.13 15:25 |
Карусель Габриэль де Вермандуа |
---|---|
Я все еще в бешенстве, хотя стараюсь не показывать это Луизе, чтобы не напугать малютку. Она только что вместе со служанкой закончила паковать свои вещи в сундук, который снесли в экипаж и закрепили ремнями рядом с моим. Мы расположились в экипаже и готовились отправиться в путь.
-Месье де Вермандуа, почему мы уезжаем? - голос Луизы дрожал и был грустен. - Мы едем домой? - Нет, дитя мое. Мы едем в Тюильри, а оттуда, если я останусь жив, вернемся домой. Луиза побледнела: - О чем вы говорите, месье?! Что значит, если вы останетесь живы? Я не понимаю, что происходит. Я вздохнул и взял ее лицо в ладони: - Луиза! Послушай меня, девочка. Я вызвал на дуэль одного человека. Меня могут убить... Она хотела крикнуть, но я закрыл ей рот рукой. -Тише, тише..не кричи. Так вот, что бы ни случилось, знай - я позаботился о твоем будущем. С этими словами я приказал кучеру трогаться в путь и откинулся на спинку сиденья. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
29.03.13 17:21 |
Карусель Габриэль де Вермандуа |
---|---|
Александр Анри де Клермон писал(а):
Экипаж маркиза де Вермандуа, я нагнал через четверть часа, у небольшой рощицы – просто идеальное место.
И осадил жеребца прямо перед запряжкой. - Сударь, я к вашим услугам! Экипаж неожиданно остановился и вслед за тем с силой распахнулась дверца. Я увидел лицо де Клермона и услышал его слова. Что ж, именно этого я и хотел! Луиза онемела от ужаса и смотрела то на меня, то на моего противника. Я вышел из экипажа и приказал кучеру охранять мадемуазель Сенвиньи, а сам холодно обратился к де Клермону: - Несмотря на то, что король запретил дуэли законом, и нам с вами может грозить тюрьма, я настаиваю на поединке! Как вы понимаете, глупые шутки приводят иногда к тяжким последствиям. Поэтому я предлагаю вам пройти чуть вперед и начать дуэль, несмотря на то, что у нас нет секундантов. Я к вашим услугам, де Клермон! Мы отошли на расстояние от экипажа и встали в стойку, обнажив наши легкие шпаги. Еще мгновение и мы их скрестили в бою. Выпад, еще один..о, мой противник дрался достойно. Но у меня было небольшое преимущество - большой опыт по части дуэли. Я даже мог фехтовать и правой, и левой рукой. Но де Клермон был молод, силен и горяч. Мы продолжадили скрещивать шпаги, слышен был скрежет клинков, один раз острие противника оцарапало мне руку, я же ударом шпаги слегка разорвал камзол де Клермона. Мы оказались равными по силе, но неожиданно Луиза выглянула из экипажа и, увидев поединок, закричала от ужаса. Я всего лишь на мгновение оглянулся. но этого было достаточно, чтобы меня проткнули шпагой в грудь. Я ощутил дикую боль, а по рубашке расползалось алое пятно...У меня помутилось в голове, и я рухнул, успев услышать, как де Клермон зовет на помощь моего кучера. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
29.03.13 19:40 |
Карусель Габриэль де Вермандуа |
---|---|
Всю дорогу, пока экипаж мчал нас в Тюильри, а я лежал весь в крови, Луиза безостановочно рыдала надо мной.
-Месье де Вермандуа, не умирайте...пожалуйста... Я с трудом прошептал ей: - Не плачь, дитя мое...я должен тебе признаться.. -В чем? - Луиза утерла слезы и с жалостью смотрела на меня. - Ты -моя дочь, - сказал я и провалился в забытье... Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
29.03.13 21:10 |
Карусель Габриэль де Вермандуа |
---|---|
Я открыл глаза в какой-то комнате, лежащий на кровати, а рядом сидела Луиза и держала меня за руку.
- Слава богу, месье...вы очнулись! -Ее глаза были полн слез и покраснели. - Как вы себя чувствуете? - Мне очень больно, дитя мое, - прошептал я. -Не знаю, доживу ли я до утра... Луиза, моя маленькая красавица, единственная из женщин, которая меня искренне любит и не делает подлостей. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
30.03.13 14:01 |
Карусель Габриэль де Вермандуа |
---|---|
Шарлотта Джонсон писал(а):
Отдыхать не хотелось, поэтому я вышла на улицу и увидела Луизу, подопечную маркиза Вермандуа.
Спросив у девушки где маркиз, она расплакалась и сказала что он очень плохо себя чувствует. Кое как выведав где они остановились я отправилась навестить маркиза. Найдя его комнату я постучала, но ответа не последовало, и решившись открыла дверь сама... - Маркиз... - заходить дальше я не решалась. Мне кажется, или чей-то нежный голос, не похожий на голос моей дочери, раздался у дверей комнаты?..Я с трудом разлепил глаза и увидел смутную тень.. -Кто здесь?..Простите меня, я не могу различить вас...Но по голосу могу думать, что это вы, мадемуазель Джонсон. Мне жаль, что вы застали меня в столь плачевном состоянии. Возможно, уже завтра вы положите скромный букетик на мою могилу, Шарлотта...Обещайте мне это... Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
30.03.13 14:57 |
Карусель Габриэль де Вермандуа |
---|---|
Шарлотта Джонсон писал(а):
Не говорите так, маркиз! - возмущенно воскликнула я, подходя к кровати, - вы еще поправитесь, тем более я обещала вам танец. А свои долги я предпочитаю возвращать! Улыбка тронула мои губы после слов Шарлотты. Милое дитя! Ангел! Жаль, что я слишком стар для нее. - Увы, мадемуазель Джонсон, если я и выживу, то еще долго не смогу танцевать. Мне жаль, что сегодня я пропущу столь великолепное зрелище, но вы обещайте мне. что пойдет туда и будете веселиться от души! И возьмите с собой мою бедную Луизу, я не хочу, чтобы она провела весь вечер в слезах. И, пожалуйста, не говорите ни с кем обо мне: если узнают, что была дуэль, накажут и меня, и де Клермона. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
30.03.13 17:53 |
Карусель Габриэль де Вермандуа |
---|---|
Я лежал, всеми покинуты и одинокий, и думал о том, как коротка жизнь человека... Умирать, знаете ли, нужно в одиночестве, чтобы не мучить друзей и близких страданиями смерти. Вскоре меня начало знобить, я стал кашлять кровью и понял, что часы мои сочтены... Прощай, моя дорога малютка Луиза! будь счастлива и прости меня за все... В голове был туман,затем вдруг все прояснилось и я с ясностью увидел себя, танцующего в...образе короля Людовика Великого.
Это был бред....Священника мне, священника! Я не хочу умирать, не исповедавшись в грехах своих... Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
30.03.13 18:24 |
Карусель Габриэль де Вермандуа |
---|---|
Я уже думал, что отдал богу душу, когда в комнату влетела Луиза и бросилась ко мне со слезами:
- Месье де Вермандуа.... Я слабо улыбнулся ей. - Отец! - Малютка кинулась мне на грудь и я от боли застонал. - Ну-ну, дитя мое, осторожнее... Я думал, ты развлекаешься там, со всеми... Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |