Мери Дженис Дэвидсон "Бессмертная и недооцененная"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Malo Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>26 Авг 2009 9:49

Спасибо девочки за Ваш труд.
 

Lynx-from-the-forest Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 20.07.2009
Сообщения: 302
Откуда: Питер
>28 Авг 2009 11:36

Ааааааа...а проды все нет и неееееееет Shocked
Сделать подарок
Профиль ЛС  

диляра Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>28 Авг 2009 15:11

девочки скажите пожалуста когда будет продолжение
 

nimeriya Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>28 Авг 2009 23:00

Девочки я могу выложить следущую главу, но боюсь что наши переводчицы обидятся.
 

Laskiell Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 16.03.2009
Сообщения: 3986
>29 Авг 2009 14:52

я думаю, что следующую главу выложит Nathalte она куратор, а главы давно уже переведены, но в самом-то деле могут у человека быть свои личные дела? поэтому, дамы, наберитесь терпения, а предлагать выложить свой перевод по моему некорректно....
_________________
Мы живем в ужасное время. Никто больше не хочет слушать за обедом «Металлику»
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Пулька Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 26.07.2009
Сообщения: 483
Откуда: Липецк-Сахалин
>29 Авг 2009 15:13

Я полностью согласна. Ната скоро выложит. Надо просто чуть-чуть подождать. Wink
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ElviraF Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>29 Авг 2009 18:46

Прочитала первые две книги, очень понравилось. Думала никогда третьей не дождусь, а тут такой подарок. Ура!!!!!!!!!!! Спасибо девочки!
 

Жменька Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 28.02.2009
Сообщения: 274
Откуда: Москва
>30 Авг 2009 0:55

Девчонки, просто преклоняюсь за Вашу скорость перевода
_________________
ЖИЗНЬ ХОРОША И ЖИТЬ ХОРОШО!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

диляра Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>30 Авг 2009 20:04

С НЕТЕРПЕНЬЕМ ЖДУ ПЕРЕВОДА
 

Nathalte Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.11.2007
Сообщения: 2289
Откуда: Нижегородская область
>30 Авг 2009 22:33

 » Главы 8, 9

девочки, приношу свои извинения за задержку: запарка дома небольшая.
В качестве извинения выкладываю сразу две главы.
Глава 8.
Перевод - Laskiell

- Ух ты, - сказала Джессика, качая головой, - я слышала это собственными ушами и все равно не могу в это поверить. Эй, это слишком жестоко, даже для нее.
- Ужасно противно, - согласился Синклер.
- Ну, - Марк помедлил и макнул свое печенье в чай, пока оно до половины не опустилось в чашку, издав с тихим плеском.
Фууу! Никогда не могла понять, почему он пьет свои печенья вместо того, чтобы их есть.
- Я не большой поклонник отца Бетси и ее мачехи, но если в семье у Антонии уже происходили вещи подобного рода, психозы, ну, или что угодно, представьте, как она, должно быть, себя чувствует. В эту секунду она еще беременна, а через мгновенье оказывается, что она пропустила почти целый год.
Он покачал головой.
- Она, должно быть, напугана до чертиков.
- Любой был бы, - добавила я, но она особенно из-за истории ее семьи, - я заметила, что все на меня уставились. – Что? Я могу представить себя на ее месте, в ее башмаках другими словами. Ее жалких пластиковых башмаках. Я не люблю ее, и уж точно не считаю, что ей следовала оставлять мою малышку сестру в вестибюле больницы, но я все же как-то за нее переживаю.
- Хмммм, - протянула Джессика. Она ничего не ела и не пила, а просто сидела за столом вместе с нами, скрести на груди свои костлявые руки. – Послушай, Тина, ты говорила, что ты знаешь, что случилось за эти девять месяцев, о которых Анти и понятия не имеет.
Тина ничего не сказала. Наступил неловкий момент.
- Э, Тина? Ау?
Синклер вздохнул.
- Ого, - проговорил Марк, глядя в свой чай.
- Элизабет, - начал он, - есть кое-что, что я должен сказать тебе.
Я осторожно поставила свою кружку. Это никогда, ни разу не предвещало ничего хорошего. Это никогда не было чем-то в этом роде – «Я купил тебе шесть дюжин желтых цветов, позабыв, что ты не любишь желтый цвет». А всегда было примерно так – «между прочим, ты теперь королева» или «привет, я переезжаю к вам».
- Ущипните меня, - я бы сделала глубокий вдох, чтобы собраться с духом, но от этого у меня только голова начнет кружиться.
- Это…личный разговор.
- Ладно, - сказал Марк, вставая и потянув Джессику с ее стула, - мы, пожалуй, пойдем.
-Верно, - дошло до Джессики. Мы…эээ… пойдем вытрем пыль где-нибудь. В одной из комнат.
Они поспешили выйти из комнаты, и я услышала ее шепот:
- Она нам все равно потом расскажет.
- Возможно и нет, - сказала Тина.
- У меня была скрытая причина, чтобы поехать в дом твоей мачехи.
- Правда? Была? Скрытая причина? У тебя? Не может быть!
- В книге мертвых говориться о твоей сестре.
- Откуда ты знаешь? Я думала, что если читать ее слишком долго, ты сойдешь с ума.
- Я читал по немного маленькими кусочками в течение последних десятилетий.
Я постаралась это переварить.
- Хорошоооооо. Итак, книге было известно что где-то там на просторах неизвестности бродит моя сестра, - затем до меня дошло, что он говорит. - Ты знал, что у меня есть сестра.
- Да.
- Ты знал, что у меня есть сестра, - я что считала, что если я повторю это вслух достаточно много раз, то мне станет легче? – Ты знал, что у меня есть сестра.
- Да. До сегодняшнего дня я полагал, что это говорилось о том ребенке, которого сейчас вынашивает твоя мачеха.
Затем он абсолютно спокойно добавил:
- Я как раз думал над тем, как тебе об этом сказать.
- Эрик! – закричала Джессика из коридора, - тебе следовала спросить об этом меня!
Она влетела в комнату, а на пятки ей наступал Марк.
- Да, что с тобой такое? Я все уладила, чтобы ты смог переехать сюда, но от подобных штучек она становится психованной. Сумасшедшей, безумной!
- Я думаю, можно сказать, - проговорила я онемевшими губами, - что я чувствую себя немного безумной прямо сейчас.
- Это просто потому, что у тебя и так слишком много других дел, о которых надо волноваться, - быстро произнесла Тина, стараясь прикрыть задницу Синклера как обычно. – Быть монархом и улаживать проблемы с убийствами этим летом и … ситуацию с домом, и то, что другие вампиры не принимают твой статус и все в таком же духе. Поэтому ему пришлось поехать в Евр… не важно. Он… мы думали, что на тебя и без того слишком много свалилось, чтобы еще волноваться о своей сестре, которая является дочерью дьявола и ей будет править миром.
В руках у меня была чашка с чаем, которую я нечаянно раздавила как насекомое. Джессика вздрогнула. Марк просто уставился на всех нас.
- Что?!
Тина прикусила губу.
- Господи!
- Спасибо за помощь, - сухо произнес Синклер.
Джессика сбросила печенье и крекеры с серебряного подноса, подошла к столу, и треснула им Синклера по голове. С глухим «дцинь» поднос погнулся. Синклер не повернулся, сохраняя спокойствие, и мрачно на меня уставившись.
- Разжалован, - сказала я.
- Это значит тебя выселили, - пояснила она ему.

Глава 9.

Рассвет будет уже скоро, поэтому я подумала, что мне пора переодеться в шорты и футболку. Но что я на самом деле хотела сделать, так это поговорить с Джессикой о том, что произошло этой ночью, но она исчезла сразу же после нападения на Синклера. Хотя было еще время, чтобы ее выследить…
Я решила развеселить себя и надеть мое новое приобретение: черно-белые мокасины по 180 долларов за пару. Я буду лучше всех одетой мертвячкой в доме. Когда я встану завтра вечером, я буду готова действовать. Как именно действовать, я пока не имела понятия, но я подумаю об этом позже.
Тем временем я дополнила свои туфли черными браслетами на лодыжки, черно-белой юбкой, моей водолазкой - подделкой под кашемир (подарок Джессики… в хорошей химчистке эту вещь практически нельзя было испортить) и свою черную шерстяную кофту. Я проверила себя в зеркале и подумала – прелестно. Мне сразу же стало лучше.
Возможно, это звучит немного легковесно, но мне гораздо легче справляться с унынием, когда я отлично выгляжу. А если это не так, то моя жизнь снова полетит в унитаз, но когда мои волосы расчесаны, тени на глазах подправлены, а лифчик подходит к трусикам, я готова ко всему, что мне сулит этот мир.
Я вышла из комнаты, спустилась по ступенькам, миновала около шести коридоров и приблизилась к кухни, где Марк ел Cheerios. Я могла слышать как Джесс копошится в дальнем углу комнаты.
Не поднимая глаз от своей каши, Марк сказал:
- Нет.
Я потащилась назад в комнату, но не сразу, или я не смогла бы услышать, что Джессика скажет Марку.
- Что это было? Куда она пошла? Я искала ее.
- Она слишком высокая, чтобы напяливать школьную форму.
- Мне показалось, что она выглядела мило.
- Она выглядела как зебра-блондинка. Послушай, я ее друг, это моя обязанность говорить ей такие вещи.
- Твоя обязанность платить арендную плату. А говорить ей таки вещи – это МОЯ обязанность. Ты придирчивый сукин сын
- Ну и кто теперь следует клише? Я гей и поэтому я сукин сын?
- Нет, ты просто гей и сукин сын. Я думаю, у нее выдалась нелегкая неделька, а ведь сегодня только вторник!
- Правильно, поэтому последнее, что ей нужно так это неудачный… - он запнулся (ну, или я просто слишком далеко отошла), и я захлопнула дверь своей спальни.
Просто великолепно. Ладно, я сменила юбку на брюки, подходящие к водолазке и куртке, а также одела босоножки. Нет, снаружи ведь тридцать градусов (это по фаренгейту). Но ты не одет окончательно, пока на твоих ножках ничего нет. Думаю, дешевые мокасины в самый раз.
Я как раз клала свои туфли обратно в шкаф, когда услышала стук в дверь.
- Входи, Джесс.
- Ну, я думала, что ты выглядела мило, - сказала она вместо приветствия.
- Я думаю, он прав. Я слишком высокая. Тебе больше подошел это наряд. Хочешь его?
- Нет, спасибо. Я хочу поговорить с тобой, о том, что случилось раньше… - Она выглянула в окно, - у тебя еще есть время?
- Да, по крайней мере, полчаса, - я никогда не видела солнца, хотя оно и не могло причинить мне боль. Одно из преимуществ быть королевой вампиров, - хмм, насколько все это ужасно?
- Неудивительно, что Синклер был так заинтересован в том, чтобы поехать, - добавила она, садясь напротив меня на кровать, - он знал и не сказал тебе. Не предупредил тебя или что-нибудь в этом роде.
- Я знаю! Понимаешь, понимаешь? Все остальные говорят: «О, дай Синклеру шанс, он не такой плохой» только потому, что они не видят его злую, темную, противную, безумную сторону. Он просто «счастье» всей моей жизни.
- Милая, ты меня убедила. Это было слишком подло даже для него. Ты в порядке? Для тебя это было настоящее потрясение. Хочешь чашечку чая или что-нибудь еще?
- Нет, - я хотела не быть мертвой, но, конечно, в ближайшее время этого не случится. Нет смысла возмущаться по этому поводу прямо сейчас. Но зная меня, уверена, что позже еще вернусь к этому, - я уже по горло сыта чаем. Я засыпаю. Спасибо, что вмазала ему за меня.
- Передо мной стоял выбор стукнуть ли его подносом либо заколоть его собственным ножом для масла.
- Это было бы весело. И спасибо за то, что выселила его.
- Я не думаю, что это сработает, - нахмурилась она, - он не уедет.
- Вампиры и тараканы. Ни тех ни других невозможно вывести.
- Так что? Что это значит?
- Понятия не имею. Я начинаю привыкать к мысли, что Анти просто вырубили.
- Врешь.
- Ладно, ты права. Она все еще не по себе. Но сейчас я уже свыкаюсь с мыслью, что у меня есть сестра, и не имеет значения, что она дочь дьявола. Не Анти. ДЬЯВОЛА. Но – останови меня, если ты это уже слышала – что я должна предпринять по этому поводу?
Джессика пожала плечами.
- Мне кажется, за этим кроется что-то еще. Мне придется пойти к нему и вытянуть остаток этой истории.
- Черт бы все это побрал.
- Аминь – я шлепнулась на покрывало, - я знала, что последнее время было слишком тихо, - пробормотала я в подушку. – Что-то просто должно было случится. Я ожидала, что из стен полезут зомби или что-то в этом роде.
- Бетс, я думаю тебе уже пора.
- Нет.
- Да, именно так. Тебе нужно это и ты уже готова.
- Слишком рано.
- Я знаю, это страшно, - сказала она, гладя меня по спине.
- Я еще не готова, - ответила испугавшись.
- Нет, ты готова. Все в порядке. С тобой там буду я.
Я покачала головой, но ее было не переубедить.

Следующим вечером…

- О, Мой Бог! – сказала педикюрша, - что вы сделали со своими ногами?
- Она была мертва в течении последних шести месяцев, - услужливо сказала Джессика с противоположного стула.
- Мне все равно, это не является оправданием. Боже, они похожи на копыта. Вы должны лучше ухаживать за ними. Что насчет того огуречного крема, что я давала вам прошлой весной? Он не наносится сам по себе, вы знаете.
- Я была занята, - сказала я в свою защиту, - ну, знаете, всякими делами.
Раскрывая убийства. Пытаясь управлять «Скрежетом». Удерживая себя от того чтобы не прыгнуть на Синклера. Ну, не то чтобы мне очень хотелось. Я думаю, будет справедливо признать, что мое желание к нему полностью исчезло. Я не хочу этих больших рук на мне, этих твердых губ на мне или этого большого… все равно исчезло, полностью исчезло.
- У всех есть дела, вы должны заботиться о своих ногах.
- И тогда они позаботятся о вас, - покорно произнесли мы с Джессикой.
Педикюрша как раз пилила мои пятки с помощью пемзы.
- Правильно! Видите девушки, вы слушаете меня. Дела – это не важно. О ногах надо заботиться в первую очередь.
- Угу, - может я и могла бы принимать ее всерьез, если бы она закончила школу раньше, чем двадцать мину назад, - я буду держать это в уме.
- Вот и чудненько пречудненько.
Джессика округлила глаза, а я скорчила рожу в ответ.
- Для богатой девушки у тебя слишком жесткие ноги.
- Отстать от меня блондиночка. Твои то не лучше.
- Да, но…
- Разве мы не установили только что, что нет ничего, ни единой вещи, важнее, чем уход за ногами.
- О, дай мне перерыв, - пробормотала я.
Педикюрша погрузила мои ноги в бурлящую воду, затем встряхнула бутылочку с лаком для ногтей.
- Хороший выбор, - сказала она мне.
- Я люблю классику, - ответила я, «Вишня в снегу» от Ревлон. Яркий темно красный. Я не любила темные оттенки на руках, но когда ногти на ногах такого цвета мне нравились.
- Вот так-то, - вздохнула Джессика, пока ее педикюрша полировала ее ногти, - я же говорил, что тебе это необходимо.
- Я и не спорю. Ей, на пару минут я даже забыла что моя сестра ребенок Сатаны.
- А как ее ноги?
- Не так хороши как ваши, - сказала я девушке, и это вероятно было правдой.

Когда я проснулась следующим вечером, мои ногти снова были не накрашены и не ухожены. И без намека на результат работы пемзой. Они выглядели точь-в-точь как в тот день, когда я умерла. Я поплакала минут пять, не над моими ногами, а над тем, что все это значило, а затем спустилась вниз и заперлась в библиотеки с книгой мертвых.

nimeriya, а вы переводите эту книгу? Потому что главы уже распределены и их выложить могу только я. Девочки старались, переводили и было бы неправильно лишить их возможности выложить текст. Но если вы хотите поучаствовать в переводе, то, возможно, мы все-таки возьмемся потом за 4.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ласточка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>30 Авг 2009 22:39

Laskiell, Nathalte, огромное Вам спасибо!!!
 

Moon Elf Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 19.12.2008
Сообщения: 289
Откуда: Одесса
>31 Авг 2009 0:29

УРА!!! Прода!!! Спасибо!!! Спасибо!!! Спасибо!!!

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Tea Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 09.11.2008
Сообщения: 74
>31 Авг 2009 1:47

Спасибо!!! Very Happy Very Happy Very Happy Ar Ar Ar
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

диляра Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>31 Авг 2009 6:23

спасибо

'Very Happy')
 

viatera Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 03.07.2009
Сообщения: 120
>31 Авг 2009 9:28

Огромное, спасибо!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>26 Ноя 2024 12:40

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете подарить другому участнику форума виртуальный подарок. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Салаты»: Салат из топинамбура "И вкусно, и полезно" » Очень полезный салат с топинамбуром САЛАТ ИЗ ТОПИНАМБУРА "И вкусно,... читать

В блоге автора Olwen: Делаем цветочек

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Роберт Льюис Стивенсон. Бунтарь и романтик
 
Новые наряды в Дизайнерском Бутике
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Мери Дженис Дэвидсон "Бессмертная и недооцененная" [6774] № ... Пред.  1 2 3 ... 8 9 10 ... 35 36 37  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение