Джулия (Julie) Джеймс "Кое-что о тебе"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Irisha-IP Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 08.07.2010
Сообщения: 2490
>15 Окт 2013 20:15

Какая прекрасная точка в виде последней главы Или всё же не точка, а скорее всего многоточие, ведь наверняка будет и продолжение истории? Мне кажется, с Мартино не получится всё так просто и гладко, хотя и хочется верить в лучшее
Леся, Таня, спасибо Вам за выбор автора и книги Жаль расставаться с героями, а как жаль расставаться с атмосферой в теме - не передать никакими словами , уже только из-за этого хочется, чтобы книга не заканчивалась
Безмерная благодарность Вам за всё
_________________
Баннер от Nira
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ромаshка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 09.02.2012
Сообщения: 25
Откуда: Донецк
>15 Окт 2013 21:43

Спасибо огромное за перевод!!! Замечательный! Надеюсь, что вы возьметесь еще за романы этого автора.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

bene Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 09.06.2013
Сообщения: 69
Откуда: Хмельницкий
>15 Окт 2013 21:47

спасибо за перевод! Very Happy Very Happy Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

janemax Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.06.2009
Сообщения: 7213
>15 Окт 2013 22:58

Леся, Таня, спасибо, что подарили нам эту замечательную книгу. Ах, Джек и Камерон хороши, какое противостояние характеров, какая любовь...
На протяжении всего романа так интересно и занимательно было следить за их отношениями. Ok
Сделать подарок
Профиль ЛС  

laflor Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 25.05.2011
Сообщения: 768
Откуда: Украина - США
>16 Окт 2013 4:43

Леся, Таня - девочки, спасибо за перевод такой чудесной книги!!! Flowers Guby
С таким наслаждением ее "проглотила"! tender tender замечательные герои, напряженное повествование, юмор - все было на высоте! а уж перевод - выше всяких похвал!!

Надеюсь, что вы все-таки не бросите эту серию, и порадуете нас переводом остальных книг? Laughing

девочки - вам!




_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Natali-B Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 29.06.2012
Сообщения: 3332
Откуда: Россия
>16 Окт 2013 8:39

Леся, Таня, Девочки , Поздравляю с окончанием перевода !!!
Большое Спасибо за ваш труд !!! Получила огромное удовольствие !!!
Для Вас ...
_________________

by neangel
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Tricia Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 20.03.2009
Сообщения: 2100
Откуда: Санкт-Петербург
>16 Окт 2013 10:54

Эх, ну что у нас за месяц! Один за другим завершаются такие классные переводы, что аж грустно.

Наши замечательные Лесенька и Танюша!
Спасибо огромное за тёплую компанию, за радость обсуждения, за волнения и интригу!
Просто счастье, что вы у нас есть!





П.С. Мы очень надеемся, что вы позовёте нас в свою следующую темку с переводом!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

CvetikS Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 10.07.2012
Сообщения: 104
Откуда: г. Киев
>16 Окт 2013 13:43

Вчера начала читать, а утром не смогла проснуться. А это значит, что не могла оторваться от этого замечательного перевода. Спасибо за тонкое чувство юмора и это не автору а именно вам, дорогие переводчицы Poceluy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Natala Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 12.02.2011
Сообщения: 774
>16 Окт 2013 18:38

Девочки, спасибо за Вашу замечательную работу. Получила большое удовольствие от чтения книги. Flowers
_________________
© Firetears. Спасибо за красоту.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

SWET-LANA Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>16 Окт 2013 20:32

Великолепный роман и такой ж перевод!
Спасибо за возможность насладиться хорошей книгой.
 

rodema Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 12.05.2008
Сообщения: 437
Откуда: Одесса
>16 Окт 2013 20:37

Девочки-вы наши феи! Лесечка и Танюша, Flowers Flowers Flowers Poceluy Poceluy Poceluy спасибо вам огромное за эти возможности, что вы нам подарили: возможность насладиться чудесным произведением отличного автора comp , возможность читать все это именно в ваших переводе и редактуре, ну и, конечно же, за возможность безграничного трёпа о бравом агенте Джеке общения со всеми девочками!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

zerno Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.11.2010
Сообщения: 2831
Откуда: г. Сыктывкар
>16 Окт 2013 21:07

Леся , Таня , спасибо вам за отличную книгу !
Итожка ...последняя


Дорогие Леся , Таня
Плачет горько графоМаня,
Жалко с книгой расставаться
Слёзы льются взор туманя .
Вам спасибо много раз!
Заявляю без прикрас.
Джеймс вы так отшлифовали ,
Бриллиантом стал алмаз.
Дебри прокурорских будней
Нам преподнесли на блюде
И теперь мы точно знаем,
Копы это тоже люди.
Убеждались вновь и вновь ,
Что горячая в них кровь .
До мурашек пробирала
Половая там любовь.
И конечно же финал
Выше всяческих похвал!
Даже их сенатор Ходжес
Шляться к бабам перестал.
Этот половой гигант
Оценил у Кэм талант.
Она в кресле прокурора
Самый лучший вариант.
Джек по полной получил
И подругу и ключи
В перерывах между сексом
Будут дело шить в ночи .
Сразу три , а не одно,
Мафиози Мартино,
Гранта и конечно Бригса,
Нужно утопить на дно.
Вот и весь на этом сказ!
Очень жаль ! А книга класс!
С вашим встретится талантом
Мы мечтаем много раз!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LUZI Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.08.2007
Сообщения: 8729
>16 Окт 2013 21:31

NatalyNN писал(а):
zerno писал(а):
С вашим встретится талантом
Мы мечтаем много раз!

о, да! Very Happy Very Happy Very Happy

Маришик, как всегда

Наталин-поддерживаю!!!!!!!

Маришик-талантище!!!!!!!!

Итожка- всем итожкам-итожка!!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

rodema Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 12.05.2008
Сообщения: 437
Откуда: Одесса
>16 Окт 2013 22:28

Мариш, как всегда -все в масть, и не в бровь, а в глаз с
zerno писал(а):
Даже их сенатор Ходжес
Шляться к бабам перестал.
Этот половой гигант
Оценил у Кэм талант.

Блииин, ну как это у тебя получается?! Very Happy Very Happy Very Happy Каждый раз читаю и обалдеваю, кайфую и перечитываю, перечитываю, перечитываю...Смакую, в общем tender )
Леся и Таня, а Маришка точно правду говорит
zerno писал(а):
А книга класс!
С вашим встретится талантом
Мы мечтаем много раз!

Wink
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фелиция Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.07.2013
Сообщения: 2271
Откуда: Москва
>17 Окт 2013 6:47

Ну вот, теперь можно точно сказать, что книга завершена! Без Марининой итожки все не то! Прекрасное завершение романа! Марина браво, браво!!! Very Happy Не устаю восхищаться твоими стихами! Большое С-П-А-С-И-Б-О всем кто рабатал над этой книгой, читал ее и комментировал! Надеюсь встретиться совсеми на следующем проекте! Very Happy
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 231Кб. Показать ---

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>26 Ноя 2024 0:38

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете давать прямые ссылки на все авторские серии выбранного автора или любую конкретную серию. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Читальный зал»: Санта Монтефиоре "Помни мой голос" Корнуолл, 1937 год. Идиллическая жизнь юных влюбленных Флоренс и Руперта рушится, когда... читать

В блоге автора Olwen: Делаем цветочек

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Четвероногие шотландцы. Колли и шелти
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Джулия (Julie) Джеймс "Кое-что о тебе" [16229] № ... Пред.  1 2 3 ... 81 82 83 ... 85 86 87  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение