Линда Ховард "Азартная игра"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Squirrel Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 08.01.2010
Сообщения: 29
>09 Фев 2010 20:45

Девочки, спасибо огромное за перевод! Flowers Flowers Flowers Специально не читала пока, оттягивала удовольствие, очень люблю Ховард, а ваши переводы просто прелесть!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ri81 Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 07.08.2007
Сообщения: 58
Откуда: Москва
>09 Фев 2010 20:45

Девочки огромное спасибо за доставленную радость, перевод великолепный, впрочем как всегда!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LEX Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>09 Фев 2010 20:58

Девочки огромное, преогромное СПАСИБО! Такая замечательная книга, а перевод выше всяких похвал. СПАСИБО! СПАСИБО! СПАСИБО! Обожаю Ховард, Обожаю вас дорогие переводчицы!
 

Filicsata Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.12.2008
Сообщения: 3224
>09 Фев 2010 21:10

Девочки-переводчицы!! Огромное вам спасибо за отличный перевод этого прекрасного романа. Немножко грустно, что все закончилось!! Но, перечитывать всю серию буду еще не раз.

Паутинка!! Тебе отдельная благодарность за открытие всей серии Маккензи, за супер быстрый и высококачественный перевод и редактуру, за организацию. Лично я буду читать любой перевод под твоим началом, я знаю, ты нас не подведешь и выберешь нового не менее интересного автора ... Но, очччень жаль , что ты больше не будешь переводить Ховард...
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Авер Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 09.08.2009
Сообщения: 3180
Откуда: Москва
>09 Фев 2010 21:15

Паутинка! Весея, Nara, Janina, Таша Тан, Таташа, Lady Melan, Синчул! СПАСИБО!!!!!!!!!!!!!!!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Amfitri Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 07.05.2009
Сообщения: 440
Откуда: Питер
>09 Фев 2010 21:35


Перевод шикарен!!! Наши любимые переводчицы постарались на славу!!!!!!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

kabardinochka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 08.01.2010
Сообщения: 6122
>09 Фев 2010 21:42

Паутинка! Весея, Nara, Janina, Таша Тан, Таташа, Lady Melan, Синчул!
Спасибо за замечательный роман, которым вы скрасили наши будни и праздники!!!
Ваша команда достойна лучших похвал!!!
Уровень вашего мастерства не уступает авторскому.
Счастья вам, удачи, успехов и любви!

_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Suoni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.04.2009
Сообщения: 10854
Откуда: г.Москва
>09 Фев 2010 21:59

Жизнь-это круговорот! С Вульфа началась серия о Маккензи, маленьким Вульфом и закончилась. Всё правильно.

Спасибо всем кто работал над переводом этого романа! Девочки, вы молодцы, отличный перевод и очень быстро вы нам его подарили, спасибо! Паутинке отдельное спасибо за отличную организационную работу! Желаю удачи в следующих переводах!


Сделать подарок
Профиль ЛС  

NATALYA Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 30.08.2008
Сообщения: 160
Откуда: Московия
>09 Фев 2010 22:17

Весь день мечтала добраться до компьютера!
Паутинка! Весея, Nara, Janina, Таша Тан, Таташа, Lady Melan, Синчул!
Спасибо вам!

За такой замечательный перевод, за полученное от чтения удовольствие, за ваш бескорыстный труд.

_________________
Ангел ведёт человека за руку, змий - за сердце.
Апостол Павел
Сделать подарок
Профиль ЛС  

kukuruk Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 03.01.2009
Сообщения: 53
Откуда: Kраснодар
>09 Фев 2010 22:54

Спасибо ! Грустно расставаться с уже полюбившемися героями. Но я так рада за Ченса и Санни : )))
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Feona Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 17.05.2009
Сообщения: 215
>10 Фев 2010 0:01

Nara писал(а):
Ну вот уж - нет. Как бы мы все ни полюбили кабардиночку за ее искрометные реплики и комментарии, думаю, все же ЭТОТ перевод никогда бы не был МЕРТВЫМ (ну зачем так неуважительно-то,а? а труд переводчиков, куратора, которая собрала всех вместе, редактора, в конце концов... да и книга сама по себе - замечательная!!!)


Я своим постом ни в коей мере не хотела обидеть переводчиков, редакторов, куратора. Их труд огромен и бесценен. Very Happy Very Happy Very Happy
Когда была свободная минутка, заглядывала в темку и превеликим удовольствием читала посты Кабардиночки, потому как саму книгу не читала.
Если уж сравнивать, когда переводили Клейпас "Соблазни меня в сумерках", там, извиняюсь за выражение пукнуть было нельзя.
Посты просто вырезали, а здесь угадали почти все, а интерес к роману не пропал, а наоборот разгорался с большей силой.
Поэтому еще раз ОГРОМНОЕ СПАСИБО.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ирис Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 13.10.2009
Сообщения: 349
Откуда: Москва
>10 Фев 2010 1:31

Сделать подарок
Профиль ЛС  

grina Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 11.11.2009
Сообщения: 43
Откуда: Украина
>10 Фев 2010 2:30

Девочки огромное спасибо!!! Ar
Сделать подарок
Профиль ЛС  

очаровашка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.01.2009
Сообщения: 9383
Откуда: Красноярск
>10 Фев 2010 6:47

Паутинка, Janina, Nara, Таша Тан, Таташа, Lady Melan, Синчул!!! спасибо за перевод такого замечательного романа!!!!!!!!!!!!!!!


___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 2520Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Афина Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.10.2008
Сообщения: 1715
>10 Фев 2010 9:54

Паутинка, Весея, Nara, Janina, Таша Тан, Таташа, Lady Melan, Синчул!
Поздравляю вашу дружную комманду с окончанием перевода.
Роман просто замечательный, как и все остальные в серии. Спасибо вам огромное.

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>18 Ноя 2024 20:16

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете читать произведения собственного творчества, фанфики и переводы онлайн в виде версии для печати с возможностью настроить оформление фона и текста. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Эмоции и чувства


Нам понравилось:

В теме «Солнечная петля (НФ, 18+)»: 2/2 » * Глава 2/2 Номер в безымянном отеле (на брелоке, отпиравшем дверь, значилось просто «Отель», что, видимо, и являлось... читать

В блоге автора хомячок: Шаг в темноту 19- 27. 28 глава полностью

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Роберт Льюис Стивенсон. Бунтарь и романтик
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Линда Ховард "Азартная игра" [7494] № ... Пред.  1 2 3 ... 81 82 83 ... 88 89 90  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение