Сказание о Вещем Олеге (ИЛР 18+)

Ответить  На главную » Наше » Собственное творчество. VIP

Навигатор по разделу  •  Справка для авторов раздела VIP  •  Справка для читателей раздела VIP

alenchik-chik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 04.09.2014
Сообщения: 387
>21 Май 2016 16:15

Спасибо, большое за продолжение! Потрясающая глава.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Виктория В Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 14.05.2013
Сообщения: 10991
Откуда: Донецк
>21 Май 2016 16:41

натаниэлла писал(а):
Привет!
Вика - глава вышла потрясающая!

Наташа, рада, что тебе понравилось продолжение. Pester
натаниэлла писал(а):
В первой части я переживала за Дарину. когда разыгралась буря, думала - утонут. Но - от судьбы не уйдешь. Суждено было встретиться этим двоим, недаром же Олег у нас вещий.

+ prv
натаниэлла писал(а):
Огромное спасибо за описание путешествия Олега в страну Гиперборею. И за чудесную легенду о временах седых и далеких. и если начало главы было в реалистической манере. то середина стала напоминать волшебную сказку. Асы, чудеса, пророчество. И - миссия Олега.
Ты же знаешь, что нередко в нашу обычную жизнь вмешиваются необъяснимые явления. Wink
Гипербореей сегодня занимаются энтузиасты, писатели, фантасты, художники, географы и, на уровне серьезной науки, психиатры. В 1922 году научная экспедиция от Института изучения мозга и психической деятельности под руководством Александра Барченко отправилась на Кольский полуостров исследовать странную болезнь его жителей, которые начали страдать нарушением психики вроде зомбирования, когда они оказывались возле мест издавна считающимися сакральными. Ученые обнаружили остатки древней цивилизации - восьмидесятиметровое изображение человека на склоне горы Куичворр, рукотворный туннель под озером, древнюю мощенную плитами дорогу. Они были вынуждены прервать экспедицию, поскольку сами начали страдать "меряченьем".
Для многих историков Гиперборея не существует - слишком мало данных, но энтузиасты, которые не желают довольствоваться официальными историческими фактами, восстановили события войны Гипербореи и Атлантиды по древним сказаниям и мифам народов мира, сочинениям древнегреческих философов, иранской "Авесте", памятникам древнеиндийской литературы "Махабхарате" и "Рамаяне", по текстам индийских Вед. Индийский ученый-историк Бал Гангадхар Тилак, который родился в семье брахманов, изучающих текст Вед, твердо убежден в том, что Гиперборея существовала. Строки гимна, посвященного многочисленным кружащимся зорям взяты из индийских Вед, но наблюдать такое явление природы можно в полярных областях, а не на Индостане.
Также доказательством гипотезы являются следы древней ядерной войны, которую находят археологи.
натаниэлла писал(а):
Однако появление Дарины в его родных землях, кажется, внесло свои коррективы. Будущее изменилось, вот Олег уже и не видит его столь четко.
Ты верно поняла ситуацию. Ok
натаниэлла писал(а):

интересно, что он теперь предпримет? Явно не намерен уступать жену конунга этому конунгу. Что с воза упало...

А кто на его месте захотел бы уступить любовь всей своей жизни? Wink
натаниэлла писал(а):
Картинки как всегда создают нужную атмосферу.

Нат, спасибо, что отметила. thank_you
Elis писал(а):
Викусь, Привет!!!

Анечка, приветствую!
Elis писал(а):
Представляю, как было услышать, что она станет женой команды из тридцати мужчин!!! Сильных во всех отношениях. Но, ни буря, ни ее мольбы о скорой смерти не погубили ее.

Дарина такая красивая, что привлекает к себе всех мужчин. shuffle
Elis писал(а):
Интересный экскурс с Гиперборею. да ее с картинками Юли. Изучая веды и руны, я много прочитала про нее, Асгард - это очень интересно.

Рада, что ты заинтересовалась! Ar В Сети много материалов про Гиперборею, достаточно набрать название в поисковике и выбирай, что понравится. Smile
Elis писал(а):
Хелег, пробыв много времени в отлучке, вернулся к сестре не просто так, а с подношениями и кристаллом. Вероятно, кристалл поможет ему, и так Вещему и Священному, лучше познавать мир будущего, неизведанного для многих.

Да, в Кристалле заключена большая сила. Smile
Elis писал(а):

Увидев Дарину, вряд ли он кому-то вообще ее отдаст. Правда, не уверена, что молодой Рюрик будет сидеть на месте и тосковать по жене.

Аня, зришь в корень! Very Happy На этом у меня построен один их интересных поворотов сюжета. Wink
Elis писал(а):
Спасибо за такое волнующее продолжение

А тебе розочка за душевный отзыв. rose
_________________

За красоту спасибо Мари
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Виктория В Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 14.05.2013
Сообщения: 10991
Откуда: Донецк
>21 Май 2016 16:45

alenchik-chik писал(а):
Спасибо, большое за продолжение! Потрясающая глава.

Спасибо, что прочитали. Flowers
_________________

За красоту спасибо Мари
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ruсалочка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 22.01.2013
Сообщения: 25
>22 Май 2016 6:34

Здравствуйте. Очень понравилось начало романа, интригует. Да и тема интересная, про древних славян. Я в читателях Flowers
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Виктория В Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 14.05.2013
Сообщения: 10991
Откуда: Донецк
>22 Май 2016 7:52

ruсалочка писал(а):
Здравствуйте. Очень понравилось начало романа, интригует. Да и тема интересная, про древних славян. Я в читателях Flowers

Женя, добро пожаловать! Рада, что понравилось начало. Poceluy
Сама все больше увлекаюсь древними славянами и викингами, интересные и сильные были люди. shuffle
_________________

За красоту спасибо Мари
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ruсалочка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 22.01.2013
Сообщения: 25
>22 Май 2016 8:07

Насчёт викингов не скажу, а вот дохристианская Русь это да- я прям ей очарованна. Столько загадок и тайн, интересных персонажей! Так что-удачи, с удовольствием почитаю ваш роман tender .
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Виктория В Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 14.05.2013
Сообщения: 10991
Откуда: Донецк
>22 Май 2016 19:14

ruсалочка писал(а):

Насчёт викингов не скажу, а вот дохристианская Русь это да- я прям ей очарованна. Столько загадок и тайн, интересных персонажей!

По большому счету славяне и викинги не очень отличались по укладу жизни, и в начальный период существования Руси у них были довольно тесные контакты. Хотя конечно воины Одина являлись более суровыми и жестокими ребятами. Ok
ruсалочка писал(а):
Так что-удачи, с удовольствием почитаю ваш роман

Женя, спасибо за доброе пожелание, буду стараться. rose
_________________

За красоту спасибо Мари
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Элинор Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 06.04.2015
Сообщения: 2213
Откуда: Санкт-Петербург
>24 Май 2016 7:44

Викуля,привет! Прости,что отписываюсь так поздно,но реал затянул с головой, ничего не успеваю Sad
Глава получилась яркой,интересной и мистической. Знаешь,читая твой роман мне все больше кажется больше мистическим,чем историческим. Но это тебе не в укор,не подумай ничего плохого Wink Просто невольно сравниваю этот роман с другими твоими произведениями. Это круто,что ты экспериментируешь с жанрами!
В начале я вместе со всеми переживала за Дарину,но благо и шторм миновал,и моряки не исполнили своих угроз. А еще наконец появился Олег,которого мы так долго ждали Ar Пока он мне кажется не человеком,а чем-то загадочным и эфемерным... Наверное,любовь Дарины изменит его Smile
Еще раз спасибо за великолепную главу Flowers
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Margot Valois Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.11.2012
Сообщения: 9959
Откуда: Украина, город-герой Харьков
>24 Май 2016 10:14

Вика, дорогие Леди - нашла вот на просторах тумблера, решила поделиться:







___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 1312Кб. Показать ---

Доброго вечора, я з Харкова!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

yulechka asgard Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 08.11.2015
Сообщения: 1023
Откуда: Украина, Донецк
>24 Май 2016 14:06

Лагерта, моя!!! Какая ж баба классная!!! Very Happy Very Happy Very Happy Обычно с меня слезу не вытянешь, но когда они расставались-я плакала)))
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Виктория В Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 14.05.2013
Сообщения: 10991
Откуда: Донецк
>24 Май 2016 20:16

Элинор писал(а):
Викуля,привет! Прости,что отписываюсь так поздно,но реал затянул с головой, ничего не успеваю Sad

Дашенька, добрейшего!
Не беспокойся, я все понимаю. Сама часто чувствую себя этаким Труффальдино из Бергамо, стараюсь все успеть и на работе, и дома, на форуме и в творчестве. Smile


Элинор писал(а):
Глава получилась яркой,интересной и мистической. Знаешь,читая твой роман мне все больше кажется больше мистическим,чем историческим. Но это тебе не в укор,не подумай ничего плохого Wink Просто невольно сравниваю этот роман с другими твоими произведениями. Это круто,что ты экспериментируешь с жанрами!
Глава получилась мистической во многом благодаря тому, что мировоззрение наших предков было соответствующим. И реальные факты, связанные с историей Севера отдают изрядной мистикой. Читала я статью как советские и американские летчики в первой половине 20 века находили, фиксировали на карте и фотографировали вполне конкретные острова в Северном Ледовитом океане. Затем эти острова непонятным образом исчезали и никто их не мог найти.
Следующие части у меня будут более историческими, обещаю.Об описанных в них периодах сохранилось больше исторических сведений. Ok


Элинор писал(а):
В начале я вместе со всеми переживала за Дарину,но благо и шторм миновал,и моряки не исполнили своих угроз. А еще наконец появился Олег,которого мы так долго ждали Ar Пока он мне кажется не человеком,а чем-то загадочным и эфемерным... Наверное,любовь Дарины изменит его Smile
У меня Вещий Олег - человек, правда он как потомок гиперборейцев обладает необычными способностями, но в наши дни тоже находятся люди с расширенными природными возможностями, экстрасенсы например. Надеюсь, он не упал в твоем мнении из-за того, что оказался человеком. Wink Любовь Дарины Олега не изменит, такие сильные личности не меняются и являются чрезвычайно цельными натурами. Ooh


Элинор писал(а):
Еще раз спасибо за великолепную главу Flowers

Дашенька, спасибо за душевный отзыв! rose
Margot Valois писал(а):
Вика, дорогие Леди - нашла вот на просторах тумблера, решила поделиться:


Рита, я в восторге от этих великолепных фотографий. Прекрасно передают атмосферу эпохи. Ar Очень, очень благодарю. Pester
yulechka asgard писал(а):
Лагерта, моя!!! Какая ж баба классная!!!

Юлия, у меня в "Сказании... задумано немало "классных баб". Wink
_________________

За красоту спасибо Мари
Сделать подарок
Профиль ЛС  

-Алиса- Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.09.2012
Сообщения: 2767
Откуда: Владивосток
>26 Май 2016 5:10

Вика, леди, всем доброго дня!

Викуля, спасибо тебе за такую потрясающую главу. Словно волшебную сказку прочитала о противостоянии Атлантов и Гиперборейцев. Очень, очень интересно. Когда-то я зачитывалась фантастикой на эту тему и мне этот эпизод очень напомнил произведение Виктора Кернбаха "Лодка над Атлантидой", прочитанное ещё в подростковом возрасте. Я тоже склонна верить что в далёкие-далёкие времена существовали и Атлантида, и Гиперборея, но со временем люди, погнавшись за материальным, утратили священные знания и духовность, присущие далёким предкам.

Хельг вернулся в Рамстад совершенно другим человеком, ему открылось многое из того, что было уже утрачено. Отчего-то мне кажется что Новой Гиперборей станет Киевская Русь для Вещего. Всё-таки есть что-то глубоко духовное в славянской культуре и в раннем православии. Для Дарины появилась надежда на чудесное избавление от уготовленной ей участи, вот только вернуться к любимому князю Рюрику ей уже не суждено. Не отпустит Хелег свою ожившую грёзу.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 221Кб. Показать ---

За чудесный подарок спасибо Марьяше)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Mavis Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 16.06.2014
Сообщения: 226
>26 Май 2016 5:54

Вика, леди, приветствую rose

(Ох, наконец я отвоевала у реала немного времени, чтобы прочитать все выложенные главы.)
У меня легкий шок был, особенно при прочтении первой и второй главы. Потому что не думала, что человек, пишущий увлекательные "английские" романы
может так ярко и образно передать атмосферу далекой Древней Руси. Браво! Very Happy Serdce
Сюжет получается очень насыщенным и динамичным. Только нужно заранее выдавать к каждой главе пузырек валерианы, постоянно же приходится за героев волноваться.) Правда шторм и возможность группового изнасилования меня не так обеспокоили (все же я полагала, что Дарина должна "дойти" до Олега в целости и сохранности), как домогательства Щуки и козни Эрны в первых главах. Радовалась, когда Рюрик успел спасти любимую и потом повел себя просто: объяснился и предложил жениться без длительной котовасии и игр в "люблю - не люблю". Хотя эту радость и омрачало сознание, что Дарина все равно с ним не будет. Ясно же, что она гл.героиня романа, а гл.герой то вовсе не Рюрик)
К Эрне же у меня совершенно нет жалости, да простят меня остальные леди. Она сама знала на что идет, когда решила сражаться наравне с мужчинами. Ее и покалечить могли и изуродовать, и с Рюриком, я считаю, ей еще повезло. Все же один мужчина, а не целая толпа, да и тот оказался порядочным и не бросил ее, а дал дом и достаток. То, что Эрна не сумела все это сохранить - уже ее проблемы. На мой взгляд ей не хватило женской мудрости. Ведь суть не в том, чтобы подчиниться мужчине полностью и стать тряпкой, а в том, чтобы уметь находить компромиссы, идти на уступки, и иногда молчать о своих истинных мыслях. В конце концов, восхищаемся же мы детской мазней акварелью, захваливаем, чтобы ребенок почувствовал себя увереннее. Вот и с мужчинами нужно так же) Быть немного более гибкой. ИМХО, разумеется. А то, что Эрна решила (из мести мужчине!) убить собственных детей, вообще не поддается моему пониманию. Даже самки животных всегда яростно защищают свое потомство. Тут же Эрна выглядит вздорной до отупления. С такой женщиной просто страшно жить. Хорошо, что она в последний момент одумалась.
Ее таки свершившаяся месть выглядит страшно и печально... Печально не только потому что она загубила сразу несколько жизней и принесла горе целым семьям, но и потому что свою собственную жизнь она отдала так глупо, оставила своих детей без матери, и даже сама долго порадоваться своей мести не успела. Жаль младшего брата Рюрика, все же мужчины всегда немножко глупеют, когда влюбляются (и не только мужчины)).
К гл.герою романа я пока присматриваюсь. Не могу сказать о нем ничего определенного. Понравилось описание его путешествий. Вышло немного мистически на мой взгляд. Но, все же хочется увидеть больше Олега-человека, узнать получше его характер, чувства, желания, стремления. Интересно, как же он теперь выкрутится, чтобы Дарина осталась с ним. Уверена, что он точно не отступится теперь от этой девушки. А если еще и Рюрик за женой явится? Да еще и в тот момент, когда Дарина проникнется к Олегу симпатией?.. В общем, будет интересно, я уверена. Так что, с нетерпением жду продолжения. Flowers
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Виктория В Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 14.05.2013
Сообщения: 10991
Откуда: Донецк
>26 Май 2016 22:01

Всем доброго времени суток! hi
-Алиса- писал(а):
Викуля, спасибо тебе за такую потрясающую главу. Словно волшебную сказку прочитала о противостоянии Атлантов и Гиперборейцев. Очень, очень интересно.

Юля, рада, что тебе понравилось. Very Happy Конечно, история о противостоянии Атлантов и Гипреборейцев воспринимается как сказка, но на Земле действительно находят следы древней ядерной войны.
-Алиса- писал(а):
Когда-то я зачитывалась фантастикой на эту тему и мне этот эпизод очень напомнил произведение Виктора Кернбаха "Лодка над Атлантидой", прочитанное ещё в подростковом возрасте. Я тоже склонна верить что в далёкие-далёкие времена существовали и Атлантида, и Гиперборея, но со временем люди, погнавшись за материальным, утратили священные знания и духовность, присущие далёким предкам.

Спасибо за наводку. Буду иметь в виду эту книгу, интересная ведь тема вырисовывается. thank_you
-Алиса- писал(а):
Хельг вернулся в Рамстад совершенно другим человеком, ему открылось многое из того, что было уже утрачено. Отчего-то мне кажется что Новой Гиперборей станет Киевская Русь для Вещего. Всё-таки есть что-то глубоко духовное в славянской культуре и в раннем православии.

Юля, я в восторге от твоего понимания моего авторского замысла. Ты все верно угадала. Ar
-Алиса- писал(а):
Для Дарины появилась надежда на чудесное избавление от уготовленной ей участи, вот только вернуться к любимому князю Рюрику ей уже не суждено. Не отпустит Хелег свою ожившую грёзу.

У меня эта любовная ситуация будет изображена несколько более сложной, но не хочу преждевременно раскрывать интригу. shuffle

Mavis писал(а):
Вика, леди, приветствую

(Ох, наконец я отвоевала у реала немного времени, чтобы прочитать все выложенные главы.)

Мэвис, здравствуй! Твой отзыв, без преувеличения скажу, настоящий праздник для меня! Ar
Насчет реала с тобой согласна, очень мало времени на форум остается, почти у всех моих знакомых Леди так. Sad
Mavis писал(а):
У меня легкий шок был, особенно при прочтении первой и второй главы. Потому что не думала, что человек, пишущий увлекательные "английские" романы
может так ярко и образно передать атмосферу далекой Древней Руси. Браво!

Для меня не составляет особого труда писать ИЛР. А вот современность моего Муза мало вдохновляет, слишком она для нас прагматичная и предсказуемая. search
Mavis писал(а):
Сюжет получается очень насыщенным и динамичным. Только нужно заранее выдавать к каждой главе пузырек валерианы, постоянно же приходится за героев волноваться.)

Точно, уклад жизни наших предков-язычников не для слабонервных натур. Но пусть валерьянкой послужит мысль, что автор старается по мере возможности беречь главных героев. Wink
Mavis писал(а):
Правда шторм и возможность группового изнасилования меня не так обеспокоили (все же я полагала, что Дарина должна "дойти" до Олега в целости и сохранности), как домогательства Щуки и козни Эрны в первых главах.

Да, Мэв, тебя на мякине не проведешь.
Mavis писал(а):
Радовалась, когда Рюрик успел спасти любимую и потом повел себя просто: объяснился и предложил жениться без длительной котовасии и игр в "люблю - не люблю". Хотя эту радость и омрачало сознание, что Дарина все равно с ним не будет. Ясно же, что она гл.героиня романа, а гл.герой то вовсе не Рюрик)

Оно-то так, но все равно Дарина сохранит воспоминание о Рюрике на всю жизнь. Старая любовь не ржавеет. tender
Mavis писал(а):
К Эрне же у меня совершенно нет жалости, да простят меня остальные леди. Она сама знала на что идет, когда решила сражаться наравне с мужчинами. Ее и покалечить могли и изуродовать, и с Рюриком, я считаю, ей еще повезло. Все же один мужчина, а не целая толпа, да и тот оказался порядочным и не бросил ее, а дал дом и достаток. То, что Эрна не сумела все это сохранить - уже ее проблемы. На мой взгляд ей не хватило женской мудрости. Ведь суть не в том, чтобы подчиниться мужчине полностью и стать тряпкой, а в том, чтобы уметь находить компромиссы, идти на уступки, и иногда молчать о своих истинных мыслях.

Насчет Эрны я согласна с тобою во всем. prv Но ее как бы оправдывает искренность и сила любви к новгородскому князю, и я тоже сочувствую ей. Ведь получила женщина шанс на настоящую любовь и счастливую жизнь, но из-за собственного упрямства и недоброго характера утратила его. Sad
Mavis писал(а):
даже сама долго порадоваться своей мести не успела.

У викингов удавшаяся месть считается счастьем. Те, кто расправился с врагом получают прямиком путевку в скандинавский рай - в Вальгаллу. no
Mavis писал(а):
К гл.герою романа я пока присматриваюсь. Не могу сказать о нем ничего определенного. Понравилось описание его путешествий. Вышло немного мистически на мой взгляд. Но, все же хочется увидеть больше Олега-человека, узнать получше его характер, чувства, желания, стремления. Интересно, как же он теперь выкрутится, чтобы Дарина осталась с ним. Уверена, что он точно не отступится теперь от этой девушки. А если еще и Рюрик за женой явится? Да еще и в тот момент, когда Дарина проникнется к Олегу симпатией?.. В общем, будет интересно, я уверена.

В следующей главе очень много будет сказано о характере, чувствах и желаниях Хелега. Ok От Дарины он не отступится, но будет вынужден временно пойти на уступки Рюрику. А Дарина окажется в сложном положении.
Mavis писал(а):
Так что, с нетерпением жду продолжения.

Мэвис, завтра думаю выложить. Ok
Юля, Мэв, спасибо вам большое за доброжелательные проникновенные отзывы. Flowers Flowers Flowers
_________________

За красоту спасибо Мари
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Виктория В Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 14.05.2013
Сообщения: 10991
Откуда: Донецк
>27 Май 2016 7:05

 » Часть первая. Глава 6


Ефанда редко встречалась с братом. Хелег скрылся в глухих местах острова для совершения священных обрядов, и только два рыбака, возвращавшихся домой с ночной ловли видели, как он бегает обнаженный по скалистым берегам фьорда с оленьими рогами на голове, чтобы погрузиться в транс, дарующий особое состояние духа. Суеверные жители Рамстада шептались между собою, что верховный жрец может по желанию обращаться в волка, кабана и оленя, и лучше не нарушать его уединение во время его таинственных занятий. Однако проведение особых обрядов, известных лишь немногим посвященным жрецам не могло помочь Хелегу снова увидеть будущее.
Пытаясь найти поддержку в переломный момент жизни у приемного отца, Хелег навестил старого годи Рагнара в его горной пещере и рассказал ему о своем путешествии в Ортополис. Но Рагнар не разделил его устремлений, ставивших перед собою цель возродить Гиперборею, и настаивал на том, чтобы его воспитанник всецело посвятил себя служению родным богам. Молодой жрец чувствовал, как его сердце разрывается на части. Он всей душой проникся трагедией полярной прародины, но не так легко было отринуть родных людей, питавших на его счет большие надежды. И главное – любовь к Дарине все дальше увлекала его от мыслей о миссии Аса. Помимо его воли в нем все сильнее росло желание быть с любимой девушкой и посвятить ей всю свою жизнь.
Когда его внутренние терзания стали непереносимыми, перед ним снова появилось видение Хранителя Меру. Он с доброй улыбкой посмотрел на правнука и мягко проговорил:
- Слушайся своего сердца, Хелег, и ты не собьешься с правильного пути. Отдайся любви и не оглядывайся назад.
После этих слов, разрешивших все сомнения молодого жреца, произошло чудо. Хелег снова стал ясно видеть будущее, противоречивые желания больше не сбивали его с толку. Он вернулся в святилище и сказал сестре:
- Мы не станем властителями Севера, Ефанда. Более того, мы покинем Рамстад и станем жить жизнью обычных людей.
Для Ефанды его слова означали крушение ее надежды возвеличиться превыше прежних жриц Рамстада . Сестра Хелега уже привыкла считать себя живой богиней и ей была невыносима даже мысль об обычной женской доле. Она умоляла брата не менять уклад их жизни, но Хелег был непреклонен.
- Готовься покинуть святилище и остров, - повторил он ей и направился к выходу.
Хелег вышел из древнего каменного святилища, и пересек мощеный двор, направляясь к ставкирке - жилому зданию храма, предназначенного для верховных священнослужителей. Высокое деревянное здание, похожее на славянские терема, уже десять лет служило домом ему и Ефанде, теперь в его верхнем помещении проживала пленная жена князя Рюрика. Молодой жрец отбросил все иные мысли, кроме грез о любимой, - желание видеть Дарину в нем было так велико, что на ходу он не замечал ступенек длинной лестницы, обретя невидимые крылья на пути к желанной цели.
Дарина сидела у окна на длинной лавке, прислонившись к стене и глядя прямо перед собою затуманенным взором. Ефанда одурманила венедскую княгиню беленой, чтобы та случайно не стала свидетельницей священных мистерий Одина, которые в эти дни разыгрывались в святилище, и Дарина превратилась в безвольную куклу. Хелег с особенной силой ощутил, как уязвима его избранница в месте, где его власть была безграничной. У обитателей Рамстада чужестранка вызывала глухое ненавистное чувство – по острову уже разнесся слух, что эта пленница, по недоразумению захваченная Ульфом, привезла с собой беду, которая вот-вот обрушится на всех, и девушка сполна ощутила враждебное отношение к себе Ефанды и ее людей. Однако Дарина больше всех боялась Хелега, и избегала вступать с ним в какие-либо соглашения. Ее не прельстило и то, что он единственный обращался с нею ласково и не раз выражал желание ей помочь. Сердце жены Рюрика подсказывало ей, что за эту помощь придется платить неподъемную цену.
Молодой жрец в молчании разглядывал одурманенную красавицу, думая над тем, как облегчить ее участь. Он больше не хотел оставлять ее в святилище, оно становилось все более опасным для нее. Выход ему виделся один – увезти Дарину в свое тайное убежище в лесу. О нем знала только Ефанда, но даже она не могла найти это заговоренное место без его позволения. И Хелег отправился готовить заброшенную башню для проживания Дарины, отмахнувшись на пути от Ефанды, которая пожелала еще раз попытаться отговорить брата от его замысла покинуть Рамстад. Еще до того как бог морей Ньерд переменит свой путь в осеннее равноденствие, он сделает любимую недосягаемой для ее недоброжелателей.
Ефанда окончательно пришла в отчаяние и обратилась за советом к годи Рагнару что ей делать и как переубедить Хелега. Старый смотритель святилища через посыльного передал ей следующее:
- Больше не медли и принеси обещанную жертву богам, Ефанда. Это словенка изменила жизненный путь твоего брата, и боги гневаются все сильнее! Пусть она умрет на жертвенном камне, а останки ее скормите змею Хель. Ничего не бойся - после такой грандиозной жертвы наши боги помогут нам отразить нападение князя Рюрика!
Получив столь недвусмысленное повеление приемного отца, Великая жрица острова Рамстад приказала своим прислужницам снова обрядить Дарину в жертвенную одежду и разожгла священный огонь в алтаре херг. Двенадцать жрецов-дроттаров, персонифицирующих двенадцать священных имен Одина выстроились вокруг жертвенника полукругом с пением рун; после их прихода не замедлили привести обреченную на заклание жертву, одетую в поневу, состоящую из нескольких кусков льняной ткани, прикрепленных к поясу и сорочку с вырезом, из которого была вытянута левая грудь. Такой крой одежды обеспечивал безошибочный удар при совершении жертвенного обряда, что считалось наиболее угодным богам. Роскошные волосы Дарины были убраны очельем из белой ленты, на ее лбу охрой был начертан знак норны будущего Скульд – носительницы смерти, близкой Хель.
Словенку поставили на каменную вымостку перед жертвенником, и она растерянно озиралась, не понимая, чего ей следует ожидать. Перед этой церемонией урмане провели над ней несколько обрядов с целью обезопасить себя от мести ее венедских богов, и девушка уже начала думать, что ей решили оставить жизнь, и сегодняшнее действо тоже очередное священнодействие, призванное включить ее в число жителей Рамстада. Но когда Дарина увидела грозную Великую жрицу Рамстада, одетую в черную одежду и держащую ритуальный нож в руке, она поняла, с какой целью в этот день собрались скандинавские жрецы. Дрожь парализующего ужаса прошла по телу молодой словенки, но она осталась недвижима и только одинокая слеза прокатилась по щеке несчастной обреченной жертвы. Сопротивление только бы ухудшило ее положение, строптивых жертв удерживали на месте железными крючьями, глубоко впивающимися в тело и продлевающими мучения обреченных людей.
По знаку Ефанды девушку положили на жертвенный камень. Дроттары уже давно пропели последнюю руну, но Великая жрица против обыкновения медлила заносить свой нож. Она почувствовала приближение брата и предстоящее бурное объяснение между ним и собой. От Вещего Хелега не удалось скрыть готовящееся жертвоприношение и ее душу объял невольный страх перед ним. Ефанда осознала, что Хелег не простит ей убийства Дарины, и впервые она не смогла поразить лежащую перед ней жертву, вонзить в нее нож и расчленить ее тело. Как она ошибалась, когда думала, что в его отсутствие успеет принести словенку в жертву змею Хель. Даже на значительном расстоянии Хелег оказывал мощное воздействие на нее и сковывал ее движения.
Служители капища переглядывались, не понимая, почему медлит Великая жрица. Жрецы решили, что пели недостаточно проникновенно для взыскательного слуха Ефанды и снова затянули цикл магических рун, посвященных жертвоприношению и умиротворению гнева богов Вальгаллы, желая вдохновить Великую жрицу на ритуальное убийство. Теперь приходилось ждать Ефанде, когда они споют все строфы обрядовых гимнов.
Пение находилось в самом разгаре, священные скальды старались изо всех сил, и Дарина начала терять сознание из-за длительного изнуряющего ожидания неминуемой смерти. Ефанда отличалась такой же бледностью как помертвевшее лицо словенки; предчувствие ужасной развязки томило ее с возрастающей силой. Она задрожала как осиновый лист при виде Хелега. Ее брат-близнец одетый, как верховный жрец, в особого покроя женское платье, резко распахнул двери капища и не спеша вошел в святилище, не сводя с нее своего пристального взгляда. Ефанда поспешно опустила глаза. Она не могла выдержать силы его взгляда, если находилась с ним в ссоре – он парализовал и подавлял ее. Остальные служители капища тоже сильно смутились появлением живого аса – он держал в руке жезл верховного жреца, в котором по поверию заключалась его магическая сила, и в этот момент ни один человек не мог найти в себе смелости противиться его приказам.
Хелег подошел к хергу-алтарю. Дарина уже лежала на жертвеннике, но он не мог снять ее со священного камня без согласия Великой жрицы.
- Ефанда, опусти запястье, пощади Дарину, - негромко сказал он сестре, по-прежнему пристально глядя ей в глаза. Но у Великой жрицы еще сохранялась сила воли сопротивляться ему.
- Ты знаешь закон, Хелег. Если жертва лежит на жертвеннике, то она должна быть отдана богам, или заменена равноценной жертвой, - твердо ответила она, и спросила, твердо уверенная в отрицательном ответе: - У тебя есть жертва, достойная заменить венедскую княгиню на херге?
- Есть, Ефанда. Я принесу себя в жертву богам вместо Дарины, - не менее твердо ответил ей брат.
- Это невозможно!!! – вскричала Ефанда. Решительный блеск, появившийся в глазах Хелега, еще больше напугал ее.
- Почему? Разве я не достоин того, чтобы быть принесенным в жертву богам Вальгаллы? – невозмутимо спросил ее брат-близнец, ее второе я, воплощенное в мужском образе.
- Ты потомок богов, воплощение солнечного бога, и не можешь служить жертвой, - с нажимом ответила ему сестра - Великая жрица.
- Тем более, предки порадуются тому, что я отправился к ним чуть раньше, чем они меня ожидали, - улыбнулся Хелег. Он не знал, как поступит его амбициозная сестра – пощадит его и Дарину, или же до конца пойдет своим путем Великой жрицы, и потому добавил: – Только прошу тебя, не трогай эту девушку. Она ни в чем не виновата.

Молодой жрец приблизился к хергу, и положил жезл верховного жреца рядом с Дариной, доказывая серьезность высказанного им намерения. Затем он решительно полоснул ножом по своему запястью, и из порезанной вены обильно хлынула кровь. Ефанда смотрела на алую струю, полившуюся на жертвенник, и ей чуть не стало дурно. Это была кровь брата-близнеца, ближе и дороже которого у Ефанды не было никого на свете, - и с каждой ее каплей жизнь уходила из ее тела тоже. А Хелег не намерен был отступать, не таким он был человеком, и всегда добивался поставленной цели.
- Довольно, Хелег, боги удовлетворены твоей кровью! – задыхаясь, закричала она, и, не в силах вынести эту муку, опустила запястье на руке. – Забирай свою венедку.
За один вечер Ефанда постарела на добрый десяток лет. Она оказалась самой негодной Великой жрицей Рамстада – не смогла принести богам жертву, лежащую на херге. Боги непременно отвергнут ее - недостойную служительницу, и ей придется покинуть Рамстад как и предсказывал Хелег.
Прислужницы Ефанды перевязали верховному жрецу рану чистой льняной тканью, останавливая его кровь. После перевязки он с торжествующим выражением лица приблизился к алтарю и взял тело любимой девушки на руки. Она потеряла сознание еще до появления Хелега в святилище и не видела, как он самоотверженно боролся за ее жизнь. Однако молодого жреца не обескуражило беспамятство Дарины, главным для него было ее спасение. Он прижал нежное девичье тело к груди и почувствовал, что никому не отдаст ту, которую отвоевал у самой богини смерти.
Верховный жрец вышел из капища, свистнул и к нему тотчас же рысью подбежал большой ручной волк-пятилеток. Хелег вместе со своей драгоценной ношей уселся ему на спину и негромко приказал:
- Домой, Фернир!
Фернир помчался к потаенному убежищу с быстротой ветра, и Дарина очнулась от сильного веяния холодного ночного воздуха, льдом охладившее ее тело. Сначала она не понимала, где находится, и кто сжимает ее в своих объятиях, но когда полная луна осветила ее спутника, то еле удержалась от того, чтобы не вскрикнуть от ужаса. Лицо празднующего победу Хелега казалось высеченным из чистого серебра, и Дарине почудилось, будто она находится в руках обитателя иного мира. Глаза гигантского волка, на котором они мчались в неведомую даль, светились инфернальным огнем, и юную словенку парализовало от страха. Где-то в лесу утробно ухал филин, и от этого Дарине стало еще страшнее. Она снова потеряла сознание, и Хелег еще крепче прижал к себе обмякшее девичье тело. Сам он чувствовал себя вполне комфортно на спине своего четвероногого товарища; за годы дружбы они сроднились и были единым целым во время движения. Служители капища суеверно шарахались в сторону от волка верховного жреца, зная, что по пророчеству священного писания «Эдды» один из таких ужасных волков по имени Фенрир погубит мир во время Рагнарека – битвы богов и великанов и умоляли Хелега избавиться от него. Но Хелег только посмеивался в ответ на их опасения, что его Фернир может обратиться в чудище из преисподней, и никакие людские толки не могли заставить его расстаться со своим четвероногим другом.

Звезды необычайно ярко светили этой ночью, и молодому жрецу казалось, что среди полной тишины звездное небо окутало его и Дарину своей плотной тканью, защищая их от мира, грозящего разлучить их. Ветер и звезды – вот что запомнилось Хелегу из той ночи, которая соединила его с любимой.
Пленница Рамстада не видела, как показалась потайная обитель верховного жреца острова. Ее глаза все еще были закрыты в беспамятстве, когда лес отступил, и из-под земли выросла неприступная скальная пирамида и деревянная башня на ней. Хелег привез свою любимую в те же горы, где обитал священный змей Хель, но его укрытие надежно отделяли от пещеры гигантского полоза неприступные скалы. Только он знал, как проникнуть на вершину горы Торлауг и здесь юной словенке ничего не угрожало.
Дарина очнулась утром - яркие лучи солнца, проникая через вырубленное в скале окно, принялись немилосердно щекотать ее веки. Девушка невольно закрыла глаза рукой, вздрогнула и испуганно оглянулась. К счастью, ужасного волка, который нес ее ночью с неистовством северного ветра, не было поблизости. Она находилась совсем одна в полукруглой комнате со стенами, выбеленными белой глиной и лежала на большом ложе, пахнущим можжевельником. Полог ясеневой кровати был из светлой шерсти, каменный холодный пол покрывали половики из овечьих шкур. Неподалеку на гранитных камнях стояли два золоченных светильника, и на бронзовом треножнике разместились глиняный кувшин с молоком и оловянное блюдо с пшеничными лепешками.
На полу выросла большая тень и Дарина невольно отпрянула назад, завидев Хелега. Он сделал вид, что не замечает ее испуга, и аккуратно поставил на столик небольшой горшочек с тягучим сладким запахом.
- Я принес тебе мед, Дара, - мягко сказал он, и Дарина поразилась тому, как верно, почти без акцента он говорит на ее родном языке. – Он прекрасно улучшает вкус молока и лепешек.
У Дарины не было аппетита, несмотря на то, что со вчерашнего дня она ничего не ела. Девушка догадывалась, что этот юноша является ее спасителем, вырвавшим ее из рук жрецов, желающих предать ее смерти, но не испытывала к нему ни малейшей благодарности. Для нее он был одним из ее похитителей, жестоко разлучивших ее с любимым мужем, тюремщиком, насильно удерживающим ее на этом мрачном безрадостном острове. Но ее ободрило, что теперь, при свете солнечного дня, Хелег ничем не отличался от обычного человека в отличие от прошлой кошмарной ночи, когда он явился ей пугающим призраком из иного мира.
- Отпусти меня, жрец, - взмолилась она. – Коль не убил меня на жертвеннике, то будь добр до конца – отпусти меня к моим родным.
- Нас ждет иное будущее, Дарина, и твое место рядом со мной, - отрицательно покачал головой Хелег.
- Если не стану свободной, то брошусь в пропасть твоих гор, так и знай, - с вызовом вскинула голову девушка, и чувствовалось, что ее слова были не пустой угрозой. Хелег поспешно подошел к ней и успокаивающе заговорил:
- Сейчас не подходящее время для путешествий, Дара. Бог моря скоро сменит свой путь, и яростные бури закроют наш остров до весны. Перезимуй на Рамстаде, а весной я сам отвезу тебя в Холмоград.
Дарине пришлось удовольствоваться таким полуобещанием скандинавского жреца. Вздохнув, она нехотя съела одну лепешку, запив ее теплым парным молоком, и Хелег удалился из ее спальни, не желая раздражать ее своим присутствием. Много, очень много времени и терпения требовалось для того, чтобы она привыкла к нему и перестала считать его своим врагом.
Уделом словенки стало одиночество, и она могла свободно выходить из скалы на поляну перед горой. От нечего делать девушка собирала последние ягоды в этом году и съедобные коренья. Во время сбора немудреных лакомств она часто замирала, прислушиваясь к манящему ее шуму беспокойных волн, накатывающихся вдали на морской берег и еле слышимому гортанному крику чаек. Хелег показывался только тогда, когда он был нужен ей, и Ефанде, пришедшей навестить брата в Торлауге показалось странным его терпимое отношение к строптивости своей пленницы.
- Как вижу, венедка не только не желает разделить с тобой ложе, но даже смотреть не хочет на тебя, Хелег, - резко сказала она. В ее голосе явно звучала неприязнь к Дарине, разрушившей все ее планы. – Стоит ли ради негодной наложницы, пусть даже жены чужеземного конунга, рисковать милостью богов?!
- Тебе нет резона возмущаться, Эвлинда, - мягко сказал сестре Хелег, назвав ее в минуты доверительного разговора именем, которое дала ей их мать. – Дара не может забыть своего мужа, и мне нужно время, чтобы привлечь ее к себе.
- Объясни, что такого замечательного в этой Даре кроме смазливого личика? – сердито спросила Ефанда. – Почему ради нее ты забыл обо всем на свете?
- Она умеет любить так, как могут любить только боги - безгранично - и отдаваться чувству целиком, словно в ее груди бьется не слабое уязвимое женское сердце, а горит неугасимый огонь Фрейи(скандинавская богиня любви), - мечтательно произнес ее брат-близнец. – Моя душа соткана из сияющей паутины ее солнечной мечты, и повелители звезд предназначили нам всегда быть вместе.
- Но если эта венедка способна на такие глубокие переживания, то она никогда не забудет и не оставит своего мужа Рюрика, - поймала брата на слове Ефанда. – Ведь ее любовь безгранична и бесконечна, не так ли?
- Видишь ли, Ефанда, сам Рюрик разорвет связывающие его с Дариной узы, - не глядя на сестру, сказал Хелег. – Почти все мужчины способны любить искренне и сильно, но при этом они любят не отдельную красавицу, а всех привлекательных женщин разом. У Рюрика появится новая женщина, которая покажется ему гораздо привлекательнее Дарины, когда он прибудет в Рамстад разыскивать свою жену.
- И кто же эта женщина? – с любопытством спросила Ефанда. Хелег только усмехнулся про себя. Его сестра была так далека от волнений и желаний плотской любви, что даже не допускала мысли о том, что Рюрик влюбится в нее.
- Об этом ты узнаешь в свое время, - уклончиво ответил он.
- Ладно, дела Рюрика меня не касаются, - равнодушно сказала Великая жрица, смотрящая пренебрежительно с высоты своего положения на любовные безумства мужчин и женщин. Удел замужней женщины, подчиняющейся своему мужу, казался ей унизительным и оскорбительным для себя. Она потеряла мимолетный интерес к венедскому князю, но любимому брату-близнецу продолжала горячо сопереживать.
– Послушай, Хелег, а что если тебе поискать более сговорчивую красавицу? – предложила Ефанда. - Сам говоришь, что мужчина любит не отдельную женщину, но всех привлекательных женщин вместе. Давай поищем достойную замену Дарине, мне больно видеть, как ты мучаешься из-за нее.
- Но меня не назовешь обычным мужчиной, Ефанда, и изменчивость мужского пола мне не свойственна, - пожав плечами, ответил верховный жрец. – Я – однолюб, и мне Дарину не заменит ни одна женщина на свете. Я всегда буду любить только ее!
- Хорошо, поступай как знаешь, - устало проговорила Ефанда. – Я пришла еще потому, что должна сказать тебе о желании нашего приемного отца видеть тебя. Годи Рагнар в ярости от того, что ты помешал мне принести Дарину в жертву.
- Я поговорю с ним, - Хелег решил без промедления помириться с почтенным годи, и пошел в сопровождении сестры к горной пещере Рагнара.
Дарина увидела из окна, как ее страж удалился вместе с Великой жрицей в сторону леса, и в ее сердце пробудилась робкая надежда на скорое освобождение. По соленому запаху она догадывалась, что море близко и достаточно пройти короткий путь, чтобы очутиться на морском берегу. А там, кто знает, может тогда, на ее счастье, мимо будут проплывать лодьи словенцев, и они подберут свою землячку, отвезут ее к ее супругу, милому ладе Рюрику.
Девушка торопливо принялась спускаться со скалы на землю по узким вытоптанным ступеням. Ей навстречу выскочил Фернир, но Дарина уже не боялась его как прежде. Хелег подобрал его маленьким в лесу, выкормил и сумел внушить преданность не только себе, но и к близким ему людям. Волчара, несмотря на свой грозный вид, отличался дружелюбием, и даже был довольно услужливым – приносил Дарине теплую накидку, когда начинали дуть сильные ветры, и таскал за нею корзинку для ягод. Фернир все время охранял ее в лесу и в горном укрытии; он умел лазить по скалам не хуже белки бегающей по стволу дерева.
Дарина скользнула по волку мимолетным взглядом, зная, что он во всем будет послушным ей и побежала к морю, спеша воспользоваться отсутствием Хелега. Фернир последовал за нею, держась на почтительном расстоянии. Хозяин велел ему охранять эту девушку, и она могла совершенно спокойно пройтись по всему острову – никто не осмелится тронуть венедку, находящуюся на попечении такого стража.
Радуясь обретению свободы, Дарина побежала к морю, но довольно скоро она поняла, что заблудилась в лесу. Юная словенка вернулась на поляну и попыталась достичь морского берега другим путем, и снова неудачно! Раз за разом она предпринимала безуспешные попытки проникнуть на прибрежную полосу, и каждый раз тропинки, словно заговоренные, приводили ее на прежнее место поляны перед горой Торлауг. Наконец, когда жена Рюрика, выбившись из сил, медленно опустилась отдохнуть на пенек ели, позади нее раздался знакомый ей голос Хелега.
- Далеко собралась, Дарина? – спокойно спросил он ее.
Дарина вскинула вверх голову, - лицо Хелега, обрамленное странными светлыми, почти белыми волосами не обнаруживало ни малейшего признака гнева ее бегством. Оно выражало всего лишь интерес к ее дальнейшим словам. Беглянка поняла - чтобы она не предпринимала, ей от него не уйти. Дарина ощутила покорность своей судьбе и безразлично проговорила:
- Я хотела увидеть море. Тот бескрайний простор, который так отличается от этого замкнутого мрачного острова.
- Тебе стоило меня подождать, и я провел бы тебя к берегу самой короткой и удобной дорогой, - тоном ласковой укоризны проговорил молодой жрец. Он взял Дарину за руку и повел ее за собой.
Они миновали скалы, прошли мимо песчаных дюн и снова взобрались на невысокую скалу. Оттуда перед Дариной предстало беспокойное осеннее море, усеянное чайками, бескрайное и волнующее. Оно шумело, переливалось различными оттенками быстро собирающейся и также быстро рассеивающейся белой пены. Дарина застыла на месте, увидев вожделенный морской простор, за которым скрывалась ее родная Новгородская земля. Она всматривалась в необъятную восточную даль до нестерпимой боли в глазах, ища заветный парусник, на котором ее любимый муж плывет к ней. Желание видеть Рюрика оказалось столь велико, что действительность и мечты совершенно смешались для Дарины, рождая в ней непоколебимую уверенность в скором свидании со своим ладом, и она забыла о своем неотступном спутнике.
Хелег откровенно любовался любимой девушкой. Полуденное солнце, играя с пышным облаком волос Дарины, зажгло в них яркие огненные искорки, особенно осветившие красоту венедской красавицы. Ее стройный стан нетерпеливо изогнулся в молчаливом, но страстном ожидании мужа; любовные грезы заставили забыть о гнетущей действительности и наполнили большие серые глаза ясным немеркнущим светом, притягивающим к себе молодого жреца с неудержимой силой.
Не устояв перед ее всепобеждающей красотой, Хелег мысленно послал ей приказ приблизиться к нему. Под действием гипноза Дарина покорно подошла, и Хелег тут же заключил ее в свои объятия. Он приник нетерпеливым поцелуем к ее губам, и почувствовал, как его душа вырвалась из тела, чтобы навеки слиться с любовью всей его жизни.
- Останься со мною, княгиня новгородская, - прошептал молодой жрец, изнемогая от сладостной любовной истомы. – И тебе ни в чем не будет отказа.
Но едва он всецело отдался во власть любви, как его магическому притяжению пришел конец. Дарина пришла в себя и, узнав Хелега, с ужасом и отвращением оттолкнула от себя молодого скандинава, не понимая, как она могла позволить ласкать себя другому мужчине кроме любимого мужа. Хелег попытался удержать ее в кольце своих объятий, но объятая паникой юная словенка вырвалась из его рук и кинулась бежать к морю, манившему ее в родной Новгород. Зацепившись за выступающий камень, она упала у подножия скалы, и тут же рывком поднялась и кинулась в воду, стараясь отплыть как можно дальше от берега.
Молодой жрец подавил в себе стремление немедленно броситься вслед за девушкой, не желая еще больше увеличивать ее смятение. Начался прилив и сила волн рано или поздно неизбежно вернет ему беглянку, как бы она не старалась далеко уплыть от него. Стоя на берегу, он напряженно следил за Дариной, пытаясь понять, не нужна ли ей его помощь. Никогда Хелег так не переживал за себя как за эту словенскую девушку, которая тщетно сопротивлялась уготованной ей судьбе быть его супругой, и он согласился бы отдать свою жизнь лишь за одно ласковое слово, сказанное ей ему.
Дарина уже была в открытом море, когда с нею начало твориться что-то неладное. По ее ногам потекла красная горячая жидкость, ничего общего с холодной морской водой не имеющая. Ее мать Белава пару раз страдала такими кровотечениями, и жена Рюрика догадалась, что она теряет ребенка. Бесконечные волнения и прибавившееся к ним падение у скалы не прошли бесследно, и Дарина узнала о своей беременности, когда зародившаяся в ней жизнь приготовилась покинуть ее тело.
Юная словенка резко забила по воде руками, стараясь удержать плод в своем чреве, но низ живота пронзила новая резкая боль, и драгоценный комочек выскользнул наружу. Тонкая нить ее женского естества не удержала его, отдала морю. Дарина горестно закричала, как потерявшая стаю лебедиха, и отчаяние привело ее к тому, что она перестала бороться за свою жизнь. Хелег тут же бросился в море за нею, и сильная волна швырнула бесчувственное тело девушки к его ногам.
Молодой жрец поспешно вынес Дарину на берег, укутал ее своим сухим плащом и унес в горную пещеру. Там он очистил ее бедра и промежность от последних сгустков крови, разжег жаркий огонь, чтобы продрогшая в холодном море беглянка как следует согрелась, и заставил ее выпить немного целебного отвара. Его руки обладали целительным теплом, он несколько раз провел ими над телом Дарины, и она перестала ощущать боль. Однако Дарина все равно не могла успокоиться и плакала не переставая:
Хелег нежно прижал ее к себе и утешающе прошептал:
- Тише, тише, моя хорошая, не плачь. Поверь, дни твоей печали пройдут, и ты еще будешь так счастлива как ни одна женщина на свете.
- Как я могу быть счастлива, если я потеряла дитя Рюрика и его самого, - продолжала всхлипывать Дарина.
Молодой жрец с пониманием и состраданием посмотрел на любимую девушку и торжественным тоном сказал ей:
- Успокойся, княгиня, скоро ты увидишь своего ненаглядного Рюрика. На осеннее равноденствие, а может даже раньше он прибудет в Рамстад.
Его мучило раскаяние. Если бы не его несдержанность и желание сорвать сладкий поцелуй с уст Дарины ее ребенок остался невредимым, и она не пребывала в таком отчаянии.
- А ты не обманываешь меня, жрец Хелег? – недоверчиво спросила его Дарина. Но даже данная непонятным скандинавским жрецом надежда увидеть любимого мужа благотворно подействовала на нее, и она перестала плакать.
- Не обманываю, не обманываю, - мягким тоном ответил ей Хелег, и в его бездонных голубых глазах заплясали веселые искорки. – В своих предсказаниях я редко ошибаюсь.
Его голос был таким доверительным, что Дарина невольно поверила ему. Как легко верить в то, во что хочется верить. Новгородская княгиня, как ребенок, приняла на веру слова своего стража и в первый раз со дня ее похищения в ее душе воцарились мир и покой. И ее совсем не встревожило, что верховный жрец Рамстада слишком легко и беспечно говорит о появлении рядом с ней своего соперника, она думала только о любимом Рюрике и своей встрече с ним.


_________________

За красоту спасибо Мари
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>27 Сен 2024 22:25

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете давать прямые ссылки на все авторские серии выбранного автора или любую конкретную серию. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Расшифруй три буквы...»: солнце очень теплое ИГЕ читать

В блоге автора Vlada: Дотронуться до неба. Ретро-роман Ч. 2 Главы 1-2-3

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Мистика вокруг нас. Художественная выставка
 
Ответить  На главную » Наше » Собственное творчество. VIP » Сказание о Вещем Олеге (ИЛР 18+) [21213] № ... Пред.  1 2 3 ... 9 10 11 ... 49 50 51  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение