Пейдж Тун "Тот, в кого мы все влюбились"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Stella Luna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 14.11.2012
Сообщения: 3028
>10 Дек 2019 21:42

Только ушел человек в спячку, а тут тебе Тун, надо выходить, куда деваться. Без нас никто же не разберется кто есть кто, и кого чихвостить в первую очередь.

Всей команде успехов! Ластик, спасибо за Тун! Она всегда поднимает настроение! Зная твою пунктуальность, скажи, какие дни выкладки rose
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

amelidasha Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.05.2014
Сообщения: 1798
Откуда: Старобельск. Украина
>10 Дек 2019 22:34

Поздравляю с началом нового перевода Flowers tender
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Reine deNeige Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 25.08.2010
Сообщения: 406
Откуда: Нижний Новгород
>10 Дек 2019 23:33

В добрый путь всем нам - и команде, и читателям Ar
_________________
Все будет хорошо, ведь сказки, в которые мы верим, еще живут на земле.

LORMUREL, спасибо!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

seemannsrose Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 01.06.2017
Сообщения: 191
>11 Дек 2019 10:41

Спасибо за новинку! В добрый путь! Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ароника Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.01.2011
Сообщения: 1463
>11 Дек 2019 11:10

Очень интересно.Большое спасибо и легкого перевода!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

lanes Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 17.09.2009
Сообщения: 7683
Откуда: Украина,Каховка
>11 Дек 2019 19:39

Я с Вами!!! tender
Спасибо за еще одну книгу Автора!!! wo Flowers Flowers Flowers
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 204Кб. Показать ---

Оля,Спасибо!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ingrid Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 27.12.2009
Сообщения: 118
Откуда: Киев
>11 Дек 2019 21:46

Это просто супер новость! Удачи команде и вдохновения Very Happy Very Happy Very Happy Flowers Flowers Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nadin-ka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.08.2015
Сообщения: 24948
Откуда: Казахстан
>12 Дек 2019 0:24

Я так понимаю главы будут от лица героя и героинь поочередно.
Ну и дела! Три абсолютно одинаковых девушки и один парень! Как же он будет их различать?
Да никак. Вот же попутал! Держу пари, они будут его дурачить, и друг друга тоже. В любви все средства хороши.
Дорогие девочки, вы чудесные! Спасибо вам за Тун!
Анечка, дорогой наш Дизайнер! Оформление просто бомбическое!
Шапки, обложка - красотища!!! Спасибо!!!

___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 134Кб. Показать ---

Irenie
Сделать подарок
Профиль ЛС  

SOLAR Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.01.2009
Сообщения: 1877
Откуда: Киев
>12 Дек 2019 10:03

LuSt, Reine deNeige, Анна Би, спасибо большое за интересный пролог в чудесном переводе и оформлении!!! Ar Ar Ar Ar Ar Ar Ar
_________________
Я МОГУ ВСЕ....просто иногда стесняюсь.....
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Happy Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 10.11.2013
Сообщения: 310
>13 Дек 2019 8:26

Девочки! Спасибо за новый перевод!!!!😘♥️
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12786
Откуда: Москва
>13 Дек 2019 16:21

 » Глава 1 - ФИБИ

Перевод LuSt
Редактирование Reine deNeige
Оформление Анна Би


Когда кто-то говорит, что живет в тени горы, это звучит несколько зловеще. Но в реальности в этом нет ничего страшного. Гора так близко, что я чувствую, будто живу в ней. Я даже не вижу вершину, пока не сяду на диван — только тогда получается разглядеть заснеженный пик. Как бы мне хотелось взобраться туда, к небесам...

— Ты чего вздыхаешь?
Вздрагиваю при звуке голоса Джози и оглядываюсь на нее через плечо. Моя лучшая подруга смотрит на меня сверху вниз.
— Да так, просто радуюсь, что вернулась, — тепло улыбаюсь я.
Прошло почти десять лет с тех пор, как мы восемнадцатилетними впервые приехали в Шамони.

— Давно встала? — интересуется Джози, с опозданием заметив, что я уже одета.
— С час назад, — отвечаю я, затягивая хвостик потуже.
— Да что с тобой такое? — ворчит она, но ответа не ждет. Плюхается на диван рядом со мной и громко зевает. Ее темные волосы до плеч нуждаются в расческе, а голубые глаза заспаны, но она все равно выглядит потрясающе.

— Кофейку? — предлагаю я, вставая и двигаясь в сторону кухоньки.
— Спасибо, не откажусь.

Мы приехали только вчера и вечером пошли в знакомый кабачок, где немного перебрали с алкоголем. К вящему неудовольствию Джози, у меня редко бывает похмелье, но опять же, я вчера воздержалась от полночных шотов.

Включаю радио и начинаю готовить кофе, мыча под нос в такт музыке.
— Чем сегодня хочешь заняться? — спрашивает подруга.
— Забраться на гору. — Высовываюсь из кухни и с надеждой улыбаюсь.

— Не-е-е-е-ет! Нет, нет, нет, нет, нет, — яростно трясет головой Джози, и я заканчиваю с кофе, хихикая в кулачок.
— Прости, — кается она, беря у меня чашку. — Не стоит портить тебе веселье.
— Не глупи, — хмурюсь я.

Через две недели я выхожу замуж, и девичник решила провести вдвоем с лучшей подругой в знаковом для нас обеих месте. В минувшие годы я много думала о Шамони, и так как мы с Джози были там вдвоем, казалось правильным вдвоем и вернуться.

Сестры слегка обиделись, что я их не пригласила, но уже придумали, как отпраздновать по моему возвращению. С Элизой съездим в Манчестер на концерт, а Роуз организовала день в спа. Будет замечательно провести время наедине с каждой из них. В последнее время редко удается поговорить по душам.

— Итак, чем еще мы можем заняться, помимо штурма горы? — упорствует Джози.
— Полетать с нее на параплане? — с надеждой предлагаю я.
— Ты же знаешь, экстремальный спорт не по моей части, — корчит рожицу она. — Я нынче скучная мамаша.
Год назад у Джози родился сынишка, Гарри, и она впервые с его рождения на несколько дней с ним разлучилась.

— Может, поднимемся на Эгюий? Ты не видела пик в это время года.
В прошлый раз Джози уехала домой в марте под конец зимнего сезона, а я умудрилась получить работу на канатной дороге на Эгюий-дю-Миди. Мне настолько пришлась по душе здешняя жизнь, что я задержалась до конца лета.

— Ладно, давай, — кивает Джози. — Тогда, наверное, пора собираться. Нам ведь тоже придется выстаивать длиннющую очередь, как прочим туристам?
— К сожалению, да. Боюсь, у меня там не осталось знакомых среди сотрудников. — При этих словах сердце невольно сжимается.

Пару часов спустя мы уже на высоте около четырех тысяч метров над уровнем моря на самом известном пике в окрестностях Шамони. У меня голова идет кругом от восторга. А может, от высоты. Да какая разница, я просто кипятком писаю от того, что сюда вернулась!
— Ух ты, — шепчет Джози, когда мы оказываемся на панорамной смотровой платформе. — Я и забыла, как здесь красиво.

Обвожу взглядом острые серо-коричневые пики окружающих гор. Прямо перед нами Монблан, вершина которого покрыта снегом, несмотря на то, что сейчас лето. Пик выглядит обманчиво близким, но путь отсюда на его вершину — один из самых сложных маршрутов в мире. Я-то знаю, потому что совершала это восхождение, как и повторное другим путем — более простым, но ненамного.

— Поверить не могу, что ты дважды покорила Белую Даму. — Джози, кажется, читает мои мысли.
— Ага, я тоже, — киваю я, и тут в голову приходит еще одно прозвище Монблана — Белая Убийца... Сложно уследить, сколько же людей погибли, пытаясь покорить самую высокую вершину Западной Европы, даже не считая тех, кто лишился жизни на спуске.

«Взобраться на вершину — это еще полпути», — говорил обычно мой отец. При воспоминании о нем меня охватывает щемящее чувство утраты. Папа умер от сердечного приступа восемь лет назад, и я так по нему скучаю, особенно здесь, в горах. Это он научил меня альпинизму.
Джози хихикает, явно не успев понять, что мои мысли приняли мрачный оборот.

— Вот уж повезло так повезло! Тебе серьезно платили за то, чтобы ты здесь ночевала? Тут обалдеть, какой шикарный вид!
Не могу сдержать улыбку.
— Ну, в домике для персонала нет окон, но да, выходить утром на улицу было круто.

Впервые приехав в Шамони, мы с Джози работали горничными, но потом она вернулась домой, а я устремилась выше — намного выше. Подружилась с местными, одна из которых по имени Сесиль работала на Эгюий-дю-Миди. Шанс нездешнему устроиться на канатную дорогу был настолько мизерным, что и резюме подавать казалось смешно — обычно, если человек получал здесь работу, то вцеплялся в нее зубами и когтями. Но я бегло говорила по-французски, и Сесиль пообещала замолвить за меня словечко, так что я рискнула. А когда парочка сотрудников внезапно уволилась, мне посчастливилось занять место одного из них.

Сложно даже передать, как мне нравилась эта работа. В мои обязанности входило все от обслуживания дороги до уборки мусора, но вишенка на торте случалась один раз в месяц, когда выпадала моя очередь дежурить с напарником на вершине, в домике чуть ниже того места, где сейчас были мы с Джози. Там мы последними видели закат и первыми — рассвет. Незабываемое впечатление.
Я ненадолго погружаюсь в воспоминания и внезапно переношусь на пешеходный мост. Небо вокруг окрашивается оранжевым, со всех сторон меня окружают горы. Постояв так немного, прихожу в себя.

— Пойдем на перевал, — подталкиваю я Джози.
Вскоре мы оказываемся в блестящем темном туннеле из мерзлоты. Вдыхаю морозный воздух и слышу знакомый скрип ботинок по плотному слежавшемуся снегу. Странно, но я чувствую, будто вернулась домой.
Впереди идут три альпиниста, которые готовятся к спуску, и когда они проходят воротца, я выхожу из ледяной пещеры на свет. Смотрю, как они, держась за канат, спускаются по узкой тропинке.

— Чокнутые люди, — стучит зубами Джози и бросает на меня взгляд. — И ты тоже чокнутая.
— Кажется, уже столько времени прошло с тех пор, как я этим занималась, — улыбаюсь я.
— Да, что-то ты давненько не ходила в горы, — кивает Джози.

— Уже и забыла, как это делается, — вздыхаю я.
— Скучаешь по...
— Да, — перебиваю я, и снова улыбаюсь. — Надо бы собраться как-нибудь.

— Времени у нас предостаточно, — улыбается в ответ Джози. — Но первым делом давай поедим?
— Отличный план.



_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nadin-ka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.08.2015
Сообщения: 24948
Откуда: Казахстан
>13 Дек 2019 17:03

Вот столько раз уже отмечала, что героини Тун всегда занимаются чем-то таким интересным! Теперь горы и альпинизм.
Фиби альпинистка, скалолазка. Ее тянет в горы и она возле гор наверно бывает по-настоящему счастлива.
Риск любит, как я думаю.
А какие описания! просто дух захватывает.
Спасибо!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 134Кб. Показать ---

Irenie
Сделать подарок
Профиль ЛС  

diamond Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 08.12.2016
Сообщения: 21072
Откуда: Урал
>13 Дек 2019 18:29

Девочки, спасибо за перевод первой главы! thank_you rose
Ну что! Будем знакомиться с сёстрами? Laughing И первая - это Фиби! Mr. Green
LuSt писал(а):
Гора так близко, что я чувствую, будто живу в ней. Я даже не вижу вершину, пока не сяду на диван — только тогда получается разглядеть заснеженный пик. Как бы мне хотелось взобраться туда, к небесам...

Фиби тянет в горы с непреодолимой силой и это явно сильнее всех её пристрастий. nus
LuSt писал(а):
Через две недели я выхожу замуж, и девичник решила провести вдвоем с лучшей подругой в знаковом для нас обеих месте.

Почему-то у Фиби даже ни одной мысли о любимом женихе не промелькнуло! shuffle Однако.....
LuSt писал(а):
Сложно даже передать, как мне нравилась эта работа. В мои обязанности входило все от обслуживания дороги до уборки мусора, но вишенка на торте случалась один раз в месяц, когда выпадала моя очередь дежурить с напарником на вершине,

Похоже, у Фиби только одна страсть! И это далеко не жених.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 550Кб. Показать ---


уже Зима касается плеча...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Natali-B Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 29.06.2012
Сообщения: 3331
Откуда: Россия
>13 Дек 2019 18:53

LuSt писал(а):
Глава 1 - ФИБИ
Перевод LuSt
Редактирование Reine deNeige
Оформление Анна Би

Ласт, Таня, Аня, спасибо за первую главу!
_________________
by gloomy glory
Сделать подарок
Профиль ЛС  

galotscka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 20.06.2015
Сообщения: 527
Откуда: Москва
>13 Дек 2019 21:08

Спасибо за начало! Была в тех местах...Изумительно красиво. Правда на высоте в 4 км. отдыхать хорошо,а работать не просто,думаю.Но молодость , здоровье, а еще любовь,видимо...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>22 Ноя 2024 15:39

А знаете ли Вы, что...

...на странице Алфавитного списка переводов можно отслеживать появление новые переведенных глав

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Эмоции и чувства


Нам понравилось:

В теме «Смешные картинки»: [img] читать

В блоге автора miroslava: Работа женщин в прошлом (часть II)

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Горгульи, химеры, гротески. Чудовища наверху
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Пейдж Тун "Тот, в кого мы все влюбились" [24557] № ... Пред.  1 2 3 ... 72 73 74  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение