Шэрон Шинн "Летние дни в замке Оберн"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Suoni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.04.2009
Сообщения: 10854
Откуда: г.Москва
>17 Мар 2015 22:07

Ох, сорви-голова! Не дает покоя ни себе, ни окружающим! И какая прелесть-Элисандра! С какой любовью, нежностью она относится к Кори.
Родерик мне нравится. Но хотелось бы для Кори Кента.

Перевод - Anastar, редактирование - Кьяра, иллюстрации - Cascata

Спасибо огромное! Так всё нравится - и перевод , и оформление!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Stella Luna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 14.11.2012
Сообщения: 3028
>17 Мар 2015 22:07

Кьяра писал(а):
Цитата:
Можно подумать, вам всем по сто лет и вы не помните, что выделывали сами в 14 лет, оторвавшись от родителей.

Светик, я как раз по себе и сужу. Я все детство провела у бабушки в деревне, и на лошадях скакала, и на велике гоняла, и на тарзанке над обрывом регулярно летала, пока взрослые не нашли тот дуб, к которому мы трос привязали, и не спилили его Но не в 14 лет, тогда мы уже перешли на более безопасное времяпрепровождение и понимали, что нестись очертя голову, не разбирая дороги, чревато. Возможно, раньше повзрослели, не знаю. Возможно, как раз из-за детства в деревне у меня такое трепетное отношение к живности и, хоть и понимаю, что Кори не думала в тот момент о возможных последствиях, но сами эти последствия и для нее и для коня могли быть очень плачевными. И, кстати, мне совсем не показалось, что Грета хотела уберечь Кори от поездки из вредности.

И не помню оговаривалось ли это, но почему Джексон упоминал, что так важно было, чтобы родилась девочка?
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>17 Мар 2015 22:10

Stella Luna писал(а):
И не помню оговаривалось ли это, но почему Джексон упоминал, что так важно было, чтобы родилась девочка?


Об этом говорил Кент. Что мужчины из королевского рода всегда женились на женщинах из рода Хальсингов, потому пара Брайан - Элисандра. Но и Кори, пусть незаконнорожденная, Хальсинг, а значит представляет ценность на брачном рынке.
_________________
Новый перевод Лиги!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Stella Luna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 14.11.2012
Сообщения: 3028
>17 Мар 2015 22:25

Нюрочек писал(а):
Цитата:
Об этом говорил Кент. Что мужчины из королевского рода всегда женились на женщинах из рода Хальсингов, потому пара Брайан - Элисандра. Но и Кори, пусть незаконнорожденная, Хальсинг, а значит представляет ценность на брачном рынке.

Спасибо Получается Кори отличная пара для Кента со стратегической точки зрения? А вдруг что-то произойдет с Брайаном (я только имею ввиду, совсем раздуется от своей важности и улетит восвояси ) кто станет править? И если Кент, то должен ли он тогда жениться на Элисандре или может взять в жены Кори?

С этой женитьбой правителей теперь понятно куда клонит Кент постоянно намекая, что Кори могла бы вести себя как благородная дама. Но у нас же сказка, поэтому я верю, что чувства Кента продиктованы настоящими чувствами, а не расчетом
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кьяра Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.09.2011
Сообщения: 4467
Откуда: Минск
>17 Мар 2015 22:30

Ой, так хочется про чувства высказаться, а низ-зя, разболтаю еще чего-нибудь раньше времени.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 773Кб. Показать ---

Читайте новый перевод!
Ава от Кармен в подарок от Peony Rose
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>17 Мар 2015 22:43

О, дорогие читательницы, а ведь это вероятное развитие событий: Кент окажется расчетливым мерзавцем, попытается убить Брайана и соблазнить Элисандру. Брайан его победит, Элисандра с горя уйдет в монастырь, Кори выйдет замуж за принца (она Хальсинг, подходит) и станет королевой. Как?
_________________
Новый перевод Лиги!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Angelin Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.04.2011
Сообщения: 1480
>17 Мар 2015 22:45

Нюрочек писал(а):
О, дорогие читательницы, а как вам такая неожиданность - Кент окажется расчетливым мерзавцем, попытается убить Брайана и соблазнить Элисандру? Брайан его победит, Элисандра с горя уйдет в монастырь, Кори выйдет замуж за принца и станет королевой?

Shocked Все бы ничего,но Кори королева.... Laughing
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Stella Luna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 14.11.2012
Сообщения: 3028
>17 Мар 2015 22:51

Нюрочек писал(а):
Цитата:
О, дорогие читательницы, а ведь это вероятное развитие событий: Кент окажется расчетливым мерзавцем, попытается убить Брайана и соблазнить Элисандру. Брайан его победит, Элисандра с горя уйдет в монастырь, Кори выйдет замуж за принца (она Хальсинг, подходит) и станет королевой. Как?

Все бы ничего, но это сказка, а в сказках коварные принцы не бывают столь красивы как Гаспарчик К тому же слишком очевидны его симпатии к Кори, так умилительно читать об этом tender
И к тому же, кто-то уже пытался пустить следствие по ложному следу, но у него ничего не вышло Но мы были готовы к будущим провокациям и припасли ... печеньку Сытый куратор - разговорчивый куратор

Кьяра писал(а):
Цитата:
Ой, так хочется про чувства высказаться, а низ-зя, разболтаю еще чего-нибудь раньше времени.

И тебе мы припасли печеньку
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

kristenak Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 11.03.2010
Сообщения: 534
Откуда: Украина, Крым
>17 Мар 2015 22:56

Нюрочек писал(а):

Перевод - Anastar, редактирование - Кьяра, иллюстрации - Cascata




Спасибо за перевод.
Ох, ну что за ребенок
_________________
Жизнь - книга со стихами пропитанная болью...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кьяра Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.09.2011
Сообщения: 4467
Откуда: Минск
>17 Мар 2015 23:01

Angelin писал(а):
Все бы ничего,но Кори королева....

Наверное, из Кори вышла бы такая королева

___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 773Кб. Показать ---

Читайте новый перевод!
Ава от Кармен в подарок от Peony Rose
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>17 Мар 2015 23:10

Но тогда и Брайан не может быть плохим Ar он вон какой красавчик! И со слов Кори, и с нашей точки зрения - смотри иллюстрации к первой главе.

Печеньку с удовольствием съем Wink
_________________
Новый перевод Лиги!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Irisha-IP Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 08.07.2010
Сообщения: 2490
>17 Мар 2015 23:18

Нюрочек писал(а):
Перевод - Anastar, редактирование - Кьяра, иллюстрации - Cascata

Аня, Настя, Света, Светик, спасибо за сказку, вернее за кусочек вернувшегося детства.
Мне понравилось. Очень. Кори - прелестна в своей непосредственности, ребёнок, в которым только-только начинает просыпаться девушка. Многое узнаваемо (картинки из детства, если не фактически, то по сути точно). Очень понравилось. Читая, непроизвольно вспоминала моменты из своего детства.
От главы невозможно оторваться, иллюстрации и настроение -
_________________
Баннер от Nira
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Tricia Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 20.03.2009
Сообщения: 2100
Откуда: Санкт-Петербург
>17 Мар 2015 23:54

Жалко Элисандру - терпеть ужимки принца и мириться с его "работой" до скончания дней...

Мда, Кори так крепко вдолбили, что она не благородного происхождения, что я даже не представляю её в паре с кем-то из дворян, даже с Кентом, хотя он, похоже, уже начал ухаживание.
А Родерик - классный, спокойный, умелый, сильный - отлично бы Кори подошёл, не вызывая у неё приступов самоуничижения. Но вряд ли Родерику позволят претендовать на её руку и сердце, раз уж сам дядя решил выгодно выдать Кори замуж.

Очень интересно, спасибо!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 111Кб. Показать ---

За красоту спасибо Aditi Rao Smile
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Yulya Fafa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 23.05.2011
Сообщения: 1207
>18 Мар 2015 0:46

Привет всем! Спасибо за прекрасный перевод! Flowers Flowers Flowers
Тут вот многие считают, что Кори ведет себя не соответственно возрасту, а я не соглашусь. У меня сестре 14, так точно такая же, а та,которой 12- чаще ведет себя более разумно. Тут я думаю от многих факторов зависит: от обстановки, где живешь, от семьи, от темперамента, в конце концов! И хоть меня периодами поступки Кори раздражают, но я не вижу в них ничего странного, подростковый максимализм, эгоизм. disobedient tease
И по поводу Родерика, больше склоняюсь к позиции Stella Luna, он к Кори относится со снисхождением, иногда с удивлением или благодарностью, романтики там нет, возможно пока. А вот Кенту как раз под силу обуздать её нрав, но при этом оставляя ей свободу действий, хоть немного в ограниченном виде. Да и по положению они больше подходят, и то, что Кенту она нравится все чаще видно. А как оно будет на самом деле, посмотрим. nus
С нетерпением буду ждать новую главу! Poceluy
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Аquamarinе Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 23.04.2013
Сообщения: 1353
>18 Мар 2015 7:33

Спасибо за перевод и музыкальное настроение
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>26 Ноя 2024 1:55

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете принять участие в дискуссии по уточнению классификаций книг. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Движение времени (СЛР, 18+)»: Жасмина , привет! Володя любит только себя. С сыном встречается строго в отведённое время, к Жене частенько придирается. Его раздражало,... читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Глава 5.1-5.2

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Замок Меггерни. Обитель призрака убитой жены
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Шэрон Шинн "Летние дни в замке Оберн" [19579] № ... Пред.  1 2 3 ... 12 13 14 ... 54 55 56  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение