Литературная игра "Эмоции и чувства": идет прием работ

Рэйчел Гибсон "За что тебя люблю"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Катик Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>09 Июн 2018 22:28

Спасибо за перевод!
 

Dyxless Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>10 Июн 2018 4:18

Спасибо за отличную работу! Very Happy
 

Ромаshка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 09.02.2012
Сообщения: 25
Откуда: Донецк
>10 Июн 2018 7:39

Шикарный перевод. Спасибо за возможность за Ваш труд!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Mystery Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>10 Июн 2018 10:12

Даже не знаю, как я пропустила этот перевод! Буду наверстывать упущенное!
 

lidochka-lida Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>10 Июн 2018 16:00

Книга очень увлекает, не оторватьсяSmile
 

voroshka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>10 Июн 2018 21:46

Девочки, спасибо большое за перевод Very Happy Very Happy Very Happy Горячая глава Tongue
 

AprilD Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 29.10.2016
Сообщения: 15
>10 Июн 2018 21:49

Спасибо!!! Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Asfura Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 03.06.2012
Сообщения: 9
Откуда: Москва
>10 Июн 2018 21:56

Огромное спасибо переводчикам! Очень увлекательно, как, впрочем, и вся серия.
_________________
'Twas brillig, and the slithy toves
Did gyre and gymble in the wabe;
And mimsy were the borogoves
And the mome raths outgrabe.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

voroshka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>10 Июн 2018 23:01

самая крутая глава Ar Ar Ar Ar Ar Ar
 

Mirisa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 30.03.2017
Сообщения: 30
>11 Июн 2018 1:02

Большое спасибо за перевод!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

rosem Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 03.06.2017
Сообщения: 41
>11 Июн 2018 9:05

😘ура!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

mafein Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 19.04.2018
Сообщения: 5
>11 Июн 2018 15:21

Очень люблю Гибсон Wink Книга затягивает, читаю взахлеб) А это значит, что перевод на высоте) ArСпасибо вам за возможность читать увлекательные книги хорошего автора.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

SHMartochka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>11 Июн 2018 17:47

Wink круто
 

Dema Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 15.07.2012
Сообщения: 22
>11 Июн 2018 20:27

Спасибо вам за труд, дорогие девочки) Очень большое удовольствие читать ваш перевод )
Сделать подарок
Профиль ЛС  

AnnA Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>11 Июн 2018 22:46

Very Happy спасибо!
 

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>15 Ноя 2024 8:18

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете сказать "спасибо" другому участнику форума на странице благодарностей. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Эмоции и чувства


Нам понравилось:

В теме «Любимые цитаты»: И мысли каждого соревнуются в важности, и требования каждого к жизни у всех равно настоятельны, и каждый думает, что он неповторим.... читать

В блоге автора Allegra: Замок Дун. Гений и злодейство

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Роберт Льюис Стивенсон. Бунтарь и романтик
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Рэйчел Гибсон "За что тебя люблю" [22384] № ... Пред.  1 2 3 ... 137 138 139 ... 167 168 169  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение