Дж.Р. Уорд (J.R. Ward) "Темный любовник"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

faranta Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>23 Апр 2010 9:30

Как то пыталась додержаться до конца перевода. Но терпения не хватает, особенно, если перевод книжки давно ждала )
 

Aleks-baby Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 14.02.2010
Сообщения: 195
Откуда: Симферополь
>23 Апр 2010 10:57

Я вот тоже планировала дождаться всего перевода и прочитать залпом, да вот не судьба видно Начала читать и теперь с нетерпением жду каждого продолжения
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lussi Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 23.11.2009
Сообщения: 110
Откуда: Беларусь, Бобруйск
>23 Апр 2010 11:12

Я вот не жду окончания перевода, начинаю читать сразу)))
Это ж сколько надо иметь терпения, чтобы собирать все главы, при этом их не читая???
У меня его точно нет))))
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Karo Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 20.04.2010
Сообщения: 46
>23 Апр 2010 12:30

Я читаю по одной главе, так сказать смакую, по окончании перевода буду перечитывать
_________________
Неопытная любовь говорит: "Я люблю тебя, потому что ты мне нужна"; опытная: "Ты мне нужна, потому что я люблю тебя".
Эрик Фромм.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Arven Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.07.2009
Сообщения: 4813
Откуда: Украина, г. Киев
>23 Апр 2010 13:05

Evgeniay писал(а):
девочки, а есть среди нас такие которые сначала собирают все главы , а потом читают? или все читают по одной главе?


Я!!!!!!!!!!!!!!!

Я собираю все главы "Тёмного любовника", и буду читать только тогда, когда у меня будет уже перевод ВСЕЙ книги.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

rima Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 18.09.2009
Сообщения: 954
Откуда: МО
>23 Апр 2010 14:52

Arven писал(а):
Evgeniay писал(а):
девочки, а есть среди нас такие которые сначала собирают все главы , а потом читают? или все читают по одной главе?
Я!!!!!!!!!!!!!!!



Arven писал(а):
Я собираю все главы "Тёмного любовника", и буду читать только тогда, когда у меня будет уже перевод ВСЕЙ книги.


Героиня! Это какое ж терпение надо иметь!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Korolek Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 20.02.2009
Сообщения: 36
>23 Апр 2010 15:03

Жду окончания перевода, и ничего не собираю.
Все будет здесь и никуда не денется.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Пушкарик Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.06.2009
Сообщения: 1904
Откуда: Тюмень
>23 Апр 2010 17:17

Я тоже жду окончания, потому что если прочитаю не законченный вообще вся издергаюсь, а так складываю потихоньку в один файлик и ждет книга своего победного часа когда я я ее прочитаю!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 1183Кб. Показать ---

Даже если мне придётся стоять на краю безысходности, я буду хвататься за самый малейший шанс. За красоту спасибо Sad Memory.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

unfunutu Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>24 Апр 2010 11:43

Ура!!!! Новая глава!!!! Ar Ar Ar Дорогие наши переводчицы, спасибо Вам огромное!!!!!!! Very Happy Very Happy Very Happy
 

Varja Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 23.10.2009
Сообщения: 82
>24 Апр 2010 22:43

Arven писал(а):
Я!!!!!!!!!!!!!!!

Я собираю все главы "Тёмного любовника", и буду читать только тогда, когда у меня будет уже перевод ВСЕЙ книги.


вот это да! Very Happy я бы точно не смогла дождаться...

А вот у меня встречный вопрос тем, кто главы не читает, в собирает. Вы что, даже не начали читать? А если не начали, то как же вы знаете что книга стоит того, что б собирать главы?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Arven Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.07.2009
Сообщения: 4813
Откуда: Украина, г. Киев
>25 Апр 2010 0:58

Varja писал(а):
Arven писал(а):
Я!!!!!!!!!!!!!!! Я собираю все главы "Тёмного любовника", и буду читать только тогда, когда у меня будет уже перевод ВСЕЙ книги.
вот это да! я бы точно не смогла дождаться...


Тут есть один секрет: для того, чтобы спокойно дожидаться завершения книги надо просто не начинать вообще её читать. В таком случае, можно, не зная содержания, спокойно дожидаться. Однако, тем не менее, всё равно надо "держать руку на пульсе", и прослеживать как продвигается перевод.

Varja писал(а):
А вот у меня встречный вопрос тем, кто главы не читает, в собирает. Вы что, даже не начали читать? А если не начали, то как же вы знаете что книга стоит того, что б собирать главы?


Нет, я не начала читать. Вообще!!! Я продолжаю терпеливо ждать завершения перевода романа.
А знаю я потому, что:

а) читала другие книги этого автора и поэтому подозреваю, что любое его творение будет хорошим (или даже в самом пиковом случае - если, вдруг книга автору не удалась, - то, по крайней мере, она будет не хуже предыдущей).

б) Я же читаю обсуждения в теме и вижу все Ваши восторги по поводу содержания. Значит книга хорошая...
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Пушкарик Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.06.2009
Сообщения: 1904
Откуда: Тюмень
>25 Апр 2010 7:01

Я уже читала этого автора и мне понравилось то как она пишет и о чем. А ждать не сложно раз я не прочитала ни страницы, то и ожидание следующей главы не так напрягает, вот когда до конца перевода остается совсем чуть-чуть тогда ждать становиться сложно, но и тогда не проблематично, зато в конце ждет такое захватывающее чтение!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 1183Кб. Показать ---

Даже если мне придётся стоять на краю безысходности, я буду хвататься за самый малейший шанс. За красоту спасибо Sad Memory.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Moonlight Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 11.03.2009
Сообщения: 1825
>25 Апр 2010 9:48

Я тоже не читаю, а собираю главы и жду окончания перевода. Знаю, что роман потрясающий по восторженным отзывам наших девушек. Но держу себя в руках и терплю до последнего.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Evgeniay Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 20.11.2009
Сообщения: 484
Откуда: Малоярославец
>25 Апр 2010 10:01

я вот тоже не могу ждать окончания. читаю новые главы, а когда они заканчиваются начинается полет фантазии, чтоже будет дальше....
_________________
Все будет так как надо. Даже если будет иначе.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

leina Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 11.03.2009
Сообщения: 1404
Откуда: Украина, Херсон
>25 Апр 2010 10:11


_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>02 Дек 2024 18:47

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете подарить другому участнику форума виртуальный подарок. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Читальный зал»: Дубль из темы автора Кресли Коул «Демон из тьмы» (№ 10 «Бессмертные с приходом ночи») Бессмертным грозит опасность со стороны объединения... читать

В блоге автора miroslava: Работа женщин в прошлом (часть II)

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Роберт Льюис Стивенсон. Бунтарь и романтик
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Дж.Р. Уорд (J.R. Ward) "Темный любовник" [4913] № ... Пред.  1 2 3 ... 147 148 149 ... 189 190 191  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение