Классная комната

Ответить  На главную » Переводы » Клуб изучения английского языка

Клуб закрыт в связи с отсутствием преподавателей. Желающие возобновить работу клуба напишите администрации

Catrina Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 01.04.2009
Сообщения: 289
>01 Ноя 2010 16:51

И у меня то же не было, а должно быть. Поэтому и интересуюсь.
_________________
Чем старше становится женщина, тем извращенней ее ум в поисках того, во что бы вляпаться
Дети - это не цветы жизни, а неизвестный науке гибрид репья, кактуса и бешеного огурца, исправно плодоносящий неприятностями.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мечта Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.10.2008
Сообщения: 3625
Откуда: Украина, Черкасская обл.
>01 Ноя 2010 16:56

Catrina писал(а):
И у меня то же не было, а должно быть.

Мне не присылали правильных ответов,а только исправлены ошибки и я решила,что я все правильно написала без that.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 301Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Catrina Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 01.04.2009
Сообщения: 289
>01 Ноя 2010 17:02

Мне как раз прислали просто правильный вариант, поэтому и возникли подобные вопросы.
_________________
Чем старше становится женщина, тем извращенней ее ум в поисках того, во что бы вляпаться
Дети - это не цветы жизни, а неизвестный науке гибрид репья, кактуса и бешеного огурца, исправно плодоносящий неприятностями.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

эля-заинька Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.06.2009
Сообщения: 11537
Откуда: Край тумана
>01 Ноя 2010 17:16

liissa писал(а):
Catrina, у меня возникли точно такие же вопросы

У меня тоже.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lin Lynx Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 12.01.2010
Сообщения: 828
>01 Ноя 2010 17:42

Catrina , liissa, Эля - поздравляю с первым ноябрьским днем!!! Wink И, в честь этого сперва немного позанудствую Laughing
Итак, предлагаю сравнить:
Catrina писал(а):
Пожалуй, я все таки созрела для вопросов.
1. Разница между this и that. Говорить, что первое - это только для близких предметов, а второе - для дальних по предложенным для текста предложениям не получилось. В некоторых местах на одни и те же предметы они стояли как this и that. (вариант с письмами, собаками).
Туда же относиться блок с перечислением родственников. Первый this, остальные частью that, частью снова this. По какому принципу?

и
Лёлёка писал(а):
И все таки не могу понять использование there и those. Почему в этом предложении мы используем those -What are those? Those are cars.
А в этом these - What are these? These are cars and buses.
Это получается, если одна машина то далеко, а если их много то близко, т.е размер объекта увеличивается(как в лекции на примере с кораблем)

Не кажется ли вам, милые леди, что эти вопросы очень похожи????


Теперь о
Catrina писал(а):
2. Когда идет речь о двух предметах, типа апельсин или яблоко, одно называется this, другое - that, - это устойчивое выражение или как?

Я так понимаю речь идет о предложениях типа: "Это - стул, на нем сидят, это - стол, за ним едят"(с). Т.е. мы говорим о двух разных предметах, подчеркивая их сходство или различия.
И, ДА, это такая устойчивая конструкция:
Это - автомобиль, а это - велосипед.
В русском языке мы не делаем никакой разницы между первым и вторым "это". В английском же мы подразумеваем, что первый предмет всегда "ближе", чем второй.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 427Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Лёлёка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 09.08.2010
Сообщения: 130
>01 Ноя 2010 18:08

У меня вот еще вопросик That’s a dog, and that’s its master. Почему использовано its, ведь согласно 2 уроку its здесь используется как притяжательное местоимение в зависимой форме, но там в табличке личных местоимений есть пометка - для неодушевленных предметов в единственном числе, + ребенок и беби. А собака вроде как не является неодушевленной?
_________________
Иногда смотришь на человека, к которому раньше испытывалсимпатию и невольно начинаешь сомневаться в своей адекватности....
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Aleco Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.07.2008
Сообщения: 3559
Откуда: Тверская область
>01 Ноя 2010 18:12

Ну если у них дети - неодушевленными считаются - то животные и подавно.
_________________
Если тебе роют яму — не мешай! Закончат — сделаешь себе бассейн… Если тебе моют кости — благодари! Артроза не будет… Если тебе плюют в спину — гордись! Ты впереди… Если в жизни что-то не клеится, выбрось клей. Возьми гвозди. ЗАБЕЙ НА ВСЁ...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кнопа Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 09.02.2010
Сообщения: 1701
Откуда: РБ
>01 Ноя 2010 18:12

Можно, я влезу? Мои дети сказали, что как раз про ребёнка такое слышат в первый раз, а вот животные в английском - неодушевлённые.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Лёлёка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 09.08.2010
Сообщения: 130
>01 Ноя 2010 18:28

Спасибо Кнопа, я уже и сама пришла к этому выводу, мне только нужно было чтоб кто-нибудь подтвердил Wink Flowers

И наши учителя не сердитесь на нас, что мы задаем одни и теже вопросы, ПОВТОРЕНЬЕ - МАТЬ УЧЕНЬЯ.
Просто иногда получаешь ответ на свой вопрос и сразу не въезжаешь, а там глядишь со следующим объяснением в голове уже какая-то упорядоченность наблюдается Flowers
И если еще кто-нибудь спросит почему this или that, меня ночью можно буде разбудить и я на автопилоте отвечу Ar
_________________
Иногда смотришь на человека, к которому раньше испытывалсимпатию и невольно начинаешь сомневаться в своей адекватности....
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lin Lynx Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 12.01.2010
Сообщения: 828
>01 Ноя 2010 18:44

Лёлёка , это конечно замечательно, что
Лёлёка писал(а):
И если еще кто-нибудь спросит почему this или that, меня ночью можно буде разбудить и я на автопилоте отвечу

НО, как ты сама пишешь
Лёлёка писал(а):
ПОВТОРЕНЬЕ - МАТЬ УЧЕНЬЯ.

Это очень правильная мысль Wink , только воплощать ее должны ВЫ САМИ (по возможности своими силами).
Лучше несколько раз послушать теорию, несколько раз прочитать ответы на вопросы, которые уже задавались, и только ПОТОМ спросить то, что никак, ну просто совсем непонятно.

Например, про "неодушевленность" домашних животных я писала буквально на предыдущей странице. И ждала, мне было интересно - кто - нибудь это прочитал??
*вздыхает* похоже, что нет.

Так что я вовсе не сержусь, просто такое частое отвечание на ваши вопросы, как показывает практика, не очень полезно с точки зрения учебного процесса.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 427Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Тали Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 28.02.2010
Сообщения: 239
Откуда: Ярославль
>01 Ноя 2010 23:12

Lin Lynx писал(а):

Например, про "неодушевленность" домашних животных я писала буквально на предыдущей странице. И ждала, мне было интересно - кто - нибудь это прочитал??
*вздыхает* похоже, что нет.



Не просто читала, а несколько раз перечитывала и исправила несколько ошибок (правда других наделала, в том числе относящихся к this и that).
_________________

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Aleco Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.07.2008
Сообщения: 3559
Откуда: Тверская область
>02 Ноя 2010 8:28

При проверке: если стоит вместо this - that или these - those - это считать правильным ответом (без тех предложений, в которых упоминается оба варианта)?
_________________
Если тебе роют яму — не мешай! Закончат — сделаешь себе бассейн… Если тебе моют кости — благодари! Артроза не будет… Если тебе плюют в спину — гордись! Ты впереди… Если в жизни что-то не клеится, выбрось клей. Возьми гвозди. ЗАБЕЙ НА ВСЁ...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

tysia Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 09.11.2009
Сообщения: 548
Откуда: г. Москва
>02 Ноя 2010 9:54

Четвертый урок взяла. А пока хочу задать вопросы по 3 уроку.
Почему в правильных ответах в одних случаях написано What is…, а в других What’s. Считается ли ошибкой, если я написала What is… или вместо Aren’t - are not ?

Считается ли ошибкой?
В предложении
15. Это бюро
я перевела как bureau. Думала речь идет о предмете мебели. Оказывается речь шла о бюро как об office.

Это проводники? Я выбрала перевод attendants, имея ввиду проводника поезда. В правильных ответах – guides, т.е. провожатый


Какая между ними разница?
В словаре кот – tomcat. В правильных ответах кот переведен как cat. Я думала, что cat – это кошка, поэтому поставила слово из словаря.

Это пароходы?
Я использовала слово из словаря steamships, в правильных ответах стоит ships.

Это картины?
У меня картина – painting, а в правильных ответах – picture

Это карандаш или ручка?
Я написала little hand, а в правильных ответах – pen (с пером)

Это предмет
Я выбрала перевод – object , в правильных ответах - thing.

В предложении
147. Это машина, а это ее колеса. This is a car, and these are its wheels
я в словаре выбрала cartor, т.е. колесо автомобиля

Я правильно поняла: если эти варианты и допустимы, но я должны все равно исправить так, как в правильных ответах?


Вроде бы одинаковые предложения по подбору предметов, если так можно выразиться:

90. Это пластмасса или стекло? Is that plastic or glass?
88. Это резина или металл? Is this rubber or metal?
Почему в одном случае that, а в другом – this?

ИЛИ другой пример:

90. Это пластмасса, а не стекло я перевела:
This is plastic and that is glass.
В правильных ответах:
That is plastic and this is glass.
Такое различие в расстановке местоимений существенно или нет?

84. Это яблоки, а это апельсины. These are apples, but those are oranges. (здесь союз а – but)
87. Это носки, а это чулки. Those are socks, and those are stockings. (здесь союз а – and)
Я понимаю, что этот материал впереди, но меняется ли смысл английского предложения, если вместо but я ставлю and?

127. А разве это не ваши также друзья?
В правильных ответах - Aren’t those your friends, too?
Я перед aren’t поставила на первое место and. В некоторых подобных конструкциях предложений в начале стоит and. У себя в тетради я зачеркиваю и считаю это ошибкой?


Я перевела:
25. Это бюро, конторы – These are bureaus, offices
В правильных ответах - Those are offices
А бюро не надо переводить?
Тут, наверно, надо было перевести?
Those are agencies, office.

64. Это трамвай. This is a tram.
Я написала tramway и не учла, что это обозначение городской электрической дороги. Если правильно tram, то это считается у меня смысловой ошибкой?

73. Это карты и газеты. These are cards and papers.
Я почему-то решила, что в этом предложении нужно карты перевести как maps (раз газеты, то карты географические), а оказалось, что здесь подразумевались игральные карты – cards? Я исправила, но можно ли допустить и мой вариант ответа?

Вроде бы одинаковые по конструкции предложения, но в одних стоит запятая, а в других нет.
80.Is that a dog, or a cat? Это собака или кот?
116. Is this her bag, or is this your bag? Это ее сумка или ваша(сумка)?
82. Are these apples or oranges? Это яблоки или апельсины?


В правильных ответах приводятся предложения, русского варианта которых в тексте домашнего задания нет:
What are those? Those are cars.
Is this a telephone?
No, that’s not a book.

_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Семицветик Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 12.01.2009
Сообщения: 215
Откуда: Крым
>02 Ноя 2010 10:45

Всем доброе утро!
У меня возникли такие же вопросы как и у Туси:
tysia писал(а):
Это пароходы?
Я использовала слово из словаря steamships, в правильных ответах стоит ships.

tysia писал(а):
Это предмет
Я выбрала перевод – object , в правильных ответах - thing.

tysia писал(а):
90. Это пластмасса или стекло? Is that plastic or glass?
88. Это резина или металл? Is this rubber or metal?
Почему в одном случае that, а в другом – this?

ИЛИ другой пример:

90. Это пластмасса, а не стекло я перевела:
This is plastic and that is glass.
В правильных ответах:
That is plastic and this is glass.
Такое различие в расстановке местоимений существенно или нет?

tysia писал(а):
84. Это яблоки, а это апельсины. These are apples, but those are oranges. (здесь союз а – but)
87. Это носки, а это чулки. Those are socks, and those are stockings. (здесь союз а – and)
Я понимаю, что этот материал впереди, но меняется ли смысл английского предложения, если вместо but я ставлю and?

tysia писал(а):
73. Это карты и газеты. These are cards and papers.
Я почему-то решила, что в этом предложении нужно карты перевести как maps (раз газеты, то карты географические), а оказалось, что здесь подразумевались игральные карты – cards? Я исправила, но можно ли допустить и мой вариант ответа?

Вроде бы одинаковые по конструкции предложения, но в одних стоит запятая, а в других нет.
80.Is that a dog, or a cat? Это собака или кот?
116. Is this her bag, or is this your bag? Это ее сумка или ваша(сумка)?
82. Are these apples or oranges? Это яблоки или апельсины?


В правильных ответах приводятся предложения, русского варианта которых в тексте домашнего задания нет:
What are those? Those are cars.
Is this a telephone?
No, that’s not a book.


И еще такой вопрос - можно ли использовать краткий ответ при вопросительных предложениях: Is this a hospital? No, it isn`t. Или надо полностью переводить предложение?
_________________
Все, что ни делается - все к лучшему!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Aleco Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.07.2008
Сообщения: 3559
Откуда: Тверская область
>02 Ноя 2010 10:55

Я сокращала где хотела, а бывало писала и без сокращений.
_________________
Если тебе роют яму — не мешай! Закончат — сделаешь себе бассейн… Если тебе моют кости — благодари! Артроза не будет… Если тебе плюют в спину — гордись! Ты впереди… Если в жизни что-то не клеится, выбрось клей. Возьми гвозди. ЗАБЕЙ НА ВСЁ...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>24 Ноя 2024 16:31

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете узнать о книгах, ожидаемых к первому изданию на русском языке и принять участие в голосовании рейтинга ожидаемых книг. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Солнечная петля (НФ, 18+)»: арт к главе 3 » коллаж от автора к главе 3\3 читать

В блоге автора miroslava: Работа женщин в прошлом (часть I)

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Горгульи, химеры, гротески. Чудовища наверху
 
Ответить  На главную » Переводы » Клуб изучения английского языка » Классная комната [9486] № ... Пред.  1 2 3 ... 15 16 17 ... 55 56 57  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение