aria-fialka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() олесягареева писал(а):
Почему то с самого начала прочтения данной серии захотелось прочитать именно про Эша, спасибо всем кто участвует в переводе. Очень жду первод Только хотела задать вопрос по поводу , а не из серии ли и сразу поняла , что да .Я знала , что будет перевод , но не ожидала такой оперативности . ![]() _________________ ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Amica | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Ирэн, честно говоря, к организации перевода этого романа я шла очень долго, года два. ![]() Но работа идёт полным ходом! ![]() Около половины - у нашей Оли. ![]() Я уже принялась за окончательную вычитку. ![]() Понимаю, что читательницы в нетерпении, и говорю, что роман будет выложен целиком, но, сами понимаете, иногда и реальная жизнь отвлекает от такого интересного занятия, как перевод и редактирование для вас, милые читательницы, очередного интересного романа! ![]() ![]() А ещё наша Олечка занята сразу в нескольких проектах - на них тоже нужно время. Уйма времени! ![]() И по форуму полазить нам тоже иногда хочется, как и вам. ![]() ![]() Потому прошу всех вас запастись терпением. ![]() ![]() _________________ ![]() Зима будет долгой, но всё обойдётся. (с) А. Васильев ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Ханжа | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Amica писал(а):
что роман будет выложен целиком На мой взгляд это вообще очень правильное решение, поддерживаю всеми руками и ногами ![]() ![]() Спасибо, ждем! _________________ Спасибо за комплект Elenawatson |
|||
Сделать подарок |
|
Amica | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Ольгица, возможно, конечно, что разобьём на пару-тройку-...-четвёрку выкладок. ![]() Но ситуация от этого не сильно изменится. И вы непременно увидите и начало, и середину, и конец романа. ![]() ![]() _________________ ![]() Зима будет долгой, но всё обойдётся. (с) А. Васильев ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
LuSt | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Цитата:
Так что я за весь пирог целиком, а не за крошки Хм, а мне показалось, что Амика говорит о том, что проект не будет брошен/заморожен. Т.е. главы будут выкладываться (народ-то нервничает, что если за два месяца один пролог в выкладке, то на какой срок растянутся 27 глав? Два года? Три?), подковерная работа идет ![]() А книжка целиком и не влезет в сообщение-то ![]() Амичка, мы очень ждем! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
KattyK | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() |
|||
Сделать подарок |
|
aria-fialka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Амика я все понимаю , но как и многие из форумчан просто беспокоюсь что бы проект не застрял ![]() ![]() ![]() ![]() _________________ ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Amica | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() aria-fialka писал(а):
или его вообще не заморозили Ирэн, кстати, в последнее время многие переводчицы, наоборот, взялись за "замороженные", как вы выразились, переводы, так что читателям стало интереснее жить на форуме. ![]() А я дожила до отпуска, так что снова с удовольствием занимаюсь тем, что мне нравится - переводами и редактированием ЛР. ![]() _________________ ![]() Зима будет долгой, но всё обойдётся. (с) А. Васильев ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
aria-fialka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Amica писал(а):
многие переводчицы, наоборот, взялись за "замороженные", как вы выразились, переводы, так что читателям стало интереснее жить на форуме. Так это же прекрасно , но недавно наткнулась на замороженный проект- в прямом смысле ( так и написано , что проект заморозили в связи с выходом книги в свет от издателя) вот и запаниковала , но думаю с нами все обойдется. ![]() А по поводу отпуска Амика - поздравляю и желаю провести время так , как душе и телу будет угодно!)))))) ![]() _________________ ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
maljona | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Спасибо девочки за качественные переводы!!! ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Моррар | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Спасибо огромное) |
|||
Сделать подарок |
|
eleniy | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Очень ждем перевод. Спасибо, что взялись за Эша. Интересный персонаж. Хочется что бы и история его была интересной... ![]() ![]() ![]() _________________ Одинок полет
Светлячка в ночи. Но в небе - звезды! |
|||
Сделать подарок |
|
Моррар | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Лена, будет интересной, она не может быть иной) |
|||
Сделать подарок |
|
KattyK | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Миндона | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Спасибо большое девочкам, что они взялись переводить этот роман, успеха вам милые ЛЕДИ! ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[14982] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |