vetter | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Дек 2012 12:18
|
|||
Сделать подарок |
|
Sayra-hafize | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Дек 2012 13:33
___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 183Кб. Показать --- комплектик by ME Говорят, что любовь преодолевает все. Так вот, врут. Анита Блэйк. |
|||
Сделать подарок |
|
Renka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Дек 2012 16:05
|
|||
Сделать подарок |
|
vetter | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Дек 2012 12:34
» Глава 3перевод: vetterредактирование: Marigold, Sig ra Elena Усилив свои защитные барьеры, я открыл дверь, и она вывела меня на потрескавшуюся бетонную плиту, соединявшую пакгауз с разрушенным причалом, нацеленным острием через Ист-Ривер[1] на Манхэттен. Противоположный берег сверкал огнями – Большое Яблоко[1] во всем своем великолепии. В этом убогом месте единственным освещением служила лампа на смежном пакгаузе. Света оказалось достаточно, чтобы разглядеть демона, слившегося со своей жертвой в лихорадочном объятии. Бедра суккуба усердно работали, одна поднятая нога обвилась вокруг парня. Жизненная сила бедняги перетекала в демона, как оранжевое пламя. Еще чуть-чуть, и поток иссякнет, а бедолага будет мертв. С улыбкой на лице. Эти двое были настолько поглощены друг другом, что ни один из них меня не заметил. Мысленно представив, что необходимо сделать, я проверил пистолет в кобуре – на случай, если потребуется быстро его выхватить. Пусть и была у меня надежда, что оружие не понадобится, но всегда лучше быть готовым ко всему. Я глубоко вздохнул, затем шагнул вперед и схватил парня за плечи, чтобы выдернуть его из объятий монстра. Касаться кожи суккуба своей я не решался, но все же поднял ногу в ботинке и резко толкнул эту тварь в бедро. Она потеряла равновесие и качнулась в сторону, так что мне удалось вырвать у нее жертву. Бетани права: трудно ударить женщину, даже такую мерзкую, как суккуб. Парнишка издал сдавленный звук и грохнулся в обморок на грязный бетон. Аура бедняги едва светилась, но была устойчива. Несколько дней он будет чувствовать себя уставшим до смерти, столько жизненной силы у него уже украли, но по крайней мере сама смерть ему не грозит. Времени на более тщательный осмотр у меня не было. Лишенная своей жертвы адская тварь завопила от ярости и закрутила головой, великолепные светлые волосы скрыли от меня ее лицо. Но как только она меня увидела, то нанесла энергетический удар, равный магическому эквиваленту ядерной бомбы. Разрушительной смертоносной стрелой он вонзился прямо мне в сердце. Меня чуть не сплющило. Сердце колотилось как бешеное, я задыхался, но сумел попятиться. Вот тут-то и стало ясно, как помогло то, что Бетани объединила свою силу с моей. Иначе быть бы мне уже мертвецом. Сомневаясь, смогу ли прогнать суккуба, не расправившись с захваченным ею телом, я вытащил свою «беретту» и нацелил прямо в сердце демона. – Один шаг в мою сторону, и я стреляю. Хотя и предпочел бы спасти тело, чтобы в него вернулась его владелица. Вы отлично позабавились, теперь же пора уходить. Поскольку победить вы не можете, почему бы не уйти мирно? Казалось, демон потрясен, что я все еще держусь на ногах. Но, взяв себя в руки, она с удовольствием рассмеялась густым, чувственным смехом. – Высокий, темный и опасный Защитник-охотник! На вкус вы будете восхитительны, мой мальчик! Вы пойдете у меня на обед, а ваша престарелая подруга – на десерт. Обычно я предпочитаю молодых мужчин, но энергия Защитника слишком редка, чтобы пропадать впустую. Как только я поглощу жизненную силу двух охотников, стану неодолимой! Все еще смеясь, она подняла руку, и на ее ладони запылала сфера магического света, освещая суккуба мягкими золотыми лучами. Я прирос к месту, где стоял. Мой пистолет был направлен на Бетани. Не на мою милую, седую Леди Бет, которая в это время благополучно находилась в здании за моей спиной, а на молодую, полную сил Бетани. Красавицу с фотографии времен Второй мировой войны, умопомрачительную блондинку с горящими голубыми глазами, представшую передо мной в цвете и откровенном наряде двадцать первого века. Не на мою Бетани, но все же на Бетани, хоть и сверкающую разрушительной силой. Не чары ли это? Не мог ли демон раскопать мою самую сокровенную, самую заветную мечту – и принять ее формы? Откинув за спину длинные светлые локоны, чертовка неторопливо направилась в мою сторону. Каждая соблазнительная унция ее тела колыхалась именно так, чтобы нанести удар прямиком по моему обалдевшему сознанию. Научно доказано, что мужчины теряют весь свой разум, стоит им увидеть привлекательную женщину, суккубы же устроены так, чтоб превратить мужчину в дикаря. Неудивительно, что они столь дьявольски опасны! Из транса меня вывел окрик Леди Бет: – Дэвид! Стреляй! Она не я, она – демон, которого мы приехали уничтожить! Я должен был знать, что, когда надвигается опасность, ни один охотник не останется внутри, где тихо и спокойно. Изо всех сил я попытался нажать на курок. И все же, хоть и понимал, что Леди Бет права, и чувствовал ее силу, увеличивающую мою собственную, заставить себя выстрелить я не смог – даже чтобы спасти свою жизнь. Даже чтобы спасти ее жизнь. Я видел, как демон собирает силу для смертельного удара, подобного цунами. Волны энергии, слегка колеблясь, лились через темноту, большая часть тянулась из собравшихся в «Бизарро». Суккуб протянула ко мне свою изящную руку. Пистолет выпал из моих онемевших пальцев и загремел по бетону. Несмотря на мои яростные попытки противостоять ее власти, я больше не мог управлять своим телом. Моя рука медленно поднималась и тянулась к неминуемой погибели... Леди Бет стукнула по моей руке, заставив ее опуститься, и встала между мной и демоном. Ловя руку суккуба, она крикнула: – Нет! Никогда не видел я такого яростного всплеска магии, как в ту секунду, когда Леди Бет отразила поток демонической энергии и, добавив к нему собственную немалую и умелую магию, направила обратно на суккуба. Меня отбросило назад, на холодный бетон. Я в ужасе наблюдал, как Леди Бет исчезает во вспышке. Миг – она еще там, поседевший воин света. А в следующее мгновение ее не стало. Не стало! – Бетани! – закричал я в отчаянии. Конечно же, мне было отлично известно, что Чарли прав, и она не сможет остаться с нами навсегда, но я никак не ожидал, что потеряю ее уже сегодня вечером. Думал, сумею спасти, даже если не удастся спастись самому. И вот я потерпел неудачу, и ее не стало. Хотелось выть, взывать к небесам, но это потом. Теперь же необходимо закончить работу. Я поднял пистолет и, пошатываясь, встал на ноги. Суккуб лежала на потрескавшемся бетоне, всего лишь без сознания. Жаль, я-то надеялся, что она мертва, но прекрасная грудь фальшивой Бетани продолжала вздыматься и опадать в такт ее неровному дыханию. О, как же это несправедливо! Леди Бет исчезла, а эта тварь все еще жива! Впрочем, это можно исправить. Не заботясь о том, что будет с моей карьерой полицейского, не беспокоясь, что могу попасть в тюрьму за убийство, я поднял «беретту». Глаза суккуба блеснули, и она прошептала ошеломленным голосом: – Что... что произошло? Это только усилило мои мучения – ее голос оказался глубокой, молодой версией ярко выраженного британского акцента Леди Бет. Я мрачно доложил: – Вы убили Леди Бетани, и я собираюсь отослать вас назад ко всем чертям. Ее взор прояснился, и она, задыхаясь, воскликнула: – Дэвид, не стреляй! Суккуба больше нет. Я – Бетани. Та, кого ты знаешь. Я заколебался, одновременно гадая, не околдован ли демоном. Существо выглядело один в один как молодая Бетани, и сила ее сексуальности оказалась такова, что я находился на грани потери остатков разума. – Это действительно я, Дэвид, – произнесло существо со слабым смешком. И очень осторожно – женщина? демон? – приняло сидячее положение. – Вглядись же в меня своим внутренним зрением. Делая все возможное и невозможное, чтобы блокировать свое влечение, я просканировал ее. Ни единого признака демонической энергии, но, возможно, суккубы обладают способностью сбивать с толку даже опытного охотника. – Как вы нашли тело, которое выглядит в точности, как Леди Бетани в молодости? – резко спросил я, все еще боясь доверять собственным чувствам. – Я... я не знаю. – Она провела руками по своему телу. – Не похоже на что-то чужеродное. Ощущение такое, будто оно мое собственное. Я неотрывно следил за ее руками, ощупывающими грудь и бедра, во рту у меня все пересохло. – Откуда мне знать, что вы – не обман, не создание иллюзорных чар? Ее брови изогнулись. – Ради бога, Дэвид, ты же охотник! Удавалось ли мне когда-нибудь одурачить тебя какой-то иллюзией? Ее сарказм был в точности как у милой мне Бетани. Вспомнив, что продолжаю сжимать пистолет, я опустил его, но не убрал – вдруг он мне все же понадобится. – Согласен, Леди Бетани одурачить меня не могла, но, возможно, это умеет суккуб. Она иронично улыбнулась: – Возможно, но демон не оставил мне своей способности дурачить тебя одним взглядом. К сожалению, это не совсем так. Не желая сознаваться, насколько уязвим перед ней, я стал искать подходящее объяснение. – Во время первого своего нападения суккуб вырвала кусок плоти из руки Леди Бет. Могло ли это тело быть клонировано из ДНК – причем в зрелом состоянии – за такой короткий срок? Она нахмурилась. – Это кажется невозможным, но ничего более правдоподобного я придумать не могу. Никаких следов чьей-либо души в этом теле я не обнаружила. Как и демонической энергии. Здесь есть только... я. И я чувствую себя так, как в моей юности. – Ее взгляд переместился на мой пистолет. – Ты позволишь мне подняться, не выстрелив в меня при этом? – Вставайте. – Я отступил назад. Все еще пребывая в сомнениях, тем не менее я ни за что не выстрелил бы, имейся хоть малейший шанс, что передо мной находится настоящая Бетани. Она несколько неуверенно встала на ноги. – Мне не показалось, мое старое тело действительно сгорело при изгнании демона? Я сжал зубы: – Нет, не показалось – Довольно... странно думать, что тела, которое я занимала столько лет, не стало. – Она уставилась на еле заметный след от взрыва там, где недавно стояла Леди Бет. – Что ж, это было хорошее тело. – Для охотника умереть в борьбе – прекрасная смерть. – Но я все еще не решил, разговариваю ли с настоящей Бетани или очень и очень умным суккубом, на которой слишком мало одежды. – Интересно... я сейчас мертва, а мой дух всего лишь задержался здесь на некоторое время перед дальнейшим полетом? – Ее сильно трясло, ничего удивительного: ночь холодна, а платья на ней почти нет. Чулки в сеточку порвались, на руках и ногах проступила гусиная кожа. – Или все-таки это действительно я, и это здоровое молодое тело теперь мое? – Понятия не имею. – Я скинул свой черный плащ и бросил ей, осторожно, чтобы остаться вне досягаемости. – У меня всегда лучше обстояли дела с практикой, чем с теорией. – Спасибо. – Она накинула плащ, который почти доставал до земли, да и обернуться в него новоявленная Бет могла бы дважды. – Как там дела у жертвы демона? Я глубоко вздохнул. По крайней мере, большая ее часть теперь прикрыта, так что соображать стало полегче. – Думаю, с ним все хорошо, но я проверю. Не спуская с нее настороженного взгляда, я встал на колени перед студентом и положил руку ему на грудь. Через мгновение доложил: – Никакого особого вреда ему не причинили. Вероятно, когда проснется, даже не вспомнит, что тут произошло, нас это вполне устраивает. – Что ж, в таком случае наша нынешняя миссия выполнена, хотя цена и оказалась очень высокой. – Ее ярко-голубые глаза поймали мой пристальный взгляд. – Что мне сделать, чтобы убедить тебя, что я действительно Бетани, а не суккуб? – Не знаю, – прямо ответил я. – Когда битва подходила к концу, я ясно ощущал энергию как демона, так и Леди Бетани, но к ним примешивалась и какая-то очень интенсивная, чужеродная энергия, которую я не распознал. Что, черт возьми, произошло? Она дрожащими пальцами завязала пояс на моем пальто вокруг своей тонкой талии. – Я блокировала смертоносную магию суккуба и отразила ее в нее же, одновременно используя заклинание перемещения душ, чтобы обменяться нашими с ней душами. Я мысленно вернулся назад, пытаясь проанализировать тот ураган магических сил, который нас всех разметал. – Так неизвестной энергией и было то самое заклинание? Она кивнула: – Очень необычная энергия, правда? Я нахмурился: – И где, черт возьми, ты отыскала это заклинание? Она закусила нижнюю губу. Свою полную, соблазнительную нижнюю губу. Чтобы стать менее очаровательной, ей следовало бы натянуть на голову мешок, хотя, похоже, даже это бы не подействовало. – Пока ты вызывал такси для Чарльза, я исследовала множество записей, касающихся суккубов. В одной я и нашла то старинное заклинание, которое, предположительно, перемещает души между двумя различными человеческими телами. Я выругался. – И ты решила проверить неизвестное заклинание в боевых условиях?! Да это же безумно опасно! – Выбор у меня был небольшой, – снисходительно заметила она. – В любом случае я приготовилась умереть. А так у меня появился шанс выжить. Души вечны – это известно каждому Защитнику. – У меня сложилось впечатление, что Леди Бет не боялась смерти. – Я и не боялась. – Ее пристальный взгляд поймал мой. – Но у меня имелись собственные причины хотеть жить в молодом теле. Мое сердце забилось сильнее. – И что же это? – Ты знаешь сам, Дэвид, – тихо заметила она. Излучаемое ею очарование зажигало огонь у меня в крови несмотря на то, что от подбородка до лодыжек она была укутана в мой собственный плащ. Магия демона или просто Бетани без всякой примеси? – Выразитесь... более определенно. Она сделала глубокий вдох. – Когда я встретила тебя десять лет назад, ты только что уволился из «Морских львов»[3] и нанес визит вежливости старой леди-Защитнице, поскольку тебя попросила об этом мать. И мне сразу же стало жаль, что я не несколькими десятилетиями моложе. – Но ты никогда не говорила и не делала ничего такого, что позволило бы мне догадаться о твоих чувствах. – Мое горло сжалось от желания поверить в услышанное, боровшееся со страхом, что передо мной все еще демон, точно знающий, что хочет услышать от него человек и во что он хочет верить. Она криво улыбнулась. – Это... непристойно, быть развратной старухой и томиться по мужчине, который годится ей во внуки. Я была благодарна уже за то, что мы стали добрыми друзьями. Как бы мы могли стать чем-то большим? И вдруг суккуб воплотилась в моем собственном теле. – Голос ее окреп. – Тогда-то я и подумала, что за это она точно мне кое-что должна. Конечно, ей нельзя было позволить и дальше владеть телом, используя его для того, чтобы убивать невинных молодых людей. Если это была игра, то актриса из нее вышла великолепная. Зная, что пора и мне набраться храбрости и рискнуть своими чувствами, как это сделала Бетани, я сбивчиво заговорил: – Для молодого мужчины тоже непристойно желать милую хрупкую старую леди. Потому я этого и не делал. Но я никогда не встречал женщины, столь близкой мне по духу и разуму. Если только вы и в самом деле Бетани, а не чертовски умный демон! При этих словах ее напряжение спало, и она улыбнулась: – Не думаю, что суккубы особенно умны. Ими правит обычный эгоистичный голод. – Может, ей хватило ума, чтобы выведать то, в чем я и сам себе не желал признаться, – медленно проговорил я. – Если ты не можешь убедиться, что я – это я, читая мою энергию, есть только один способ, Дэвид. – Она протянула руку. – Дотронься до меня. Если в этом теле все еще скрывается суккуб, то одно единственное прикосновение, и я превращусь в слабоумного и стану ее следующим блюдом. Но другого пути узнать правду не просматривалось. Никогда я не боялся риска. Потому взял ее за руку. Между нами, словно пожар, вспыхнула энергия. Но не энергия суккуба, «крадущая-душу-и-пожирающая-жизнь». То была энергия, преобразующая десять лет заботы и привязанности в настоящую жаркую любовь. Женщина, находящаяся в моих объятиях, была моей Бетани, никаких сомнений и вопросов, на веки вечные, аминь. Наш поцелуй не был нежным чмоканьем, тем, что обмениваются друзья, то был жаркий поцелуй жаждущих близости любовников. – Бетани, – прошептал я, когда снова смог дышать. – Я и не надеялся, что мы сможем быть вместе. Не так, как сейчас. – Я тоже. – Она тихо рассмеялась. – Это такое клише – влюбиться в высокого, темноволосого красавца. Но стоило тебе появиться на моем пороге, и я пропала. Что доказывает – с возрастом мудрее не становишься. Я поправил ее шелковистые волосы, гладя так, как никогда не смел прежде. – Влюбляться в потрясающих блондинок – тоже клише. Вот только та блондинка жила семьдесят лет назад. – Уже нет. – Она прислонилась лбом к моей щеке, нежным дыханием согревая мне шею. – Я всегда мечтала об алхимическом браке, что бывает у Защитников. Когда две души сливаются в одну. Своего первого мужа я любила, но такого у нас не было. И я уже считала, что упустила свой шанс. – И вот чем все закончилось. – Я поцеловал ее в лоб. Энергичное молодое тело Бетани оказалось немного выше ее прежнего, пожилого. – Полагаю, нам было предначертано быть вместе, но мы не угадали со временем. – Время разделяло нас, но демон невольно дал нам шанс начать сначала. – Она обвила мою талию рукой и одарила меня сияющей улыбкой. – Пойдем-ка домой, Дэвид. Мне не терпится остаться с тобой наедине, чтоб никто не мешал. Мне тоже. ------- [1] - пролив Ист-Ривер (судоходный пролив, отделяющий остров Манхэттен от острова Лонг-Айленд в г. Нью-Йорке, длина 26 км) [2] - Большое Яблоко (прозвище Нью-Йорка) [3] - SEALs – «Морские львы» – Подразделения сил специальных операций ВМС, предназначенные для ведения разведки и диверсионных операций на морском и речном побережье и в портах. Оснащены оборудованием для длительного пребывания под водой, обучены приемам высадки с подводных лодок и вертолетов морской авиации. Около 2 тыс. человек. КОНЕЦ _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
KattyK | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Дек 2012 12:41
|
|||
Сделать подарок |
|
Sayra-hafize | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Дек 2012 13:07
___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 183Кб. Показать --- комплектик by ME Говорят, что любовь преодолевает все. Так вот, врут. Анита Блэйк. |
|||
Сделать подарок |
|
LuSt | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Дек 2012 13:19
|
|||
Сделать подарок |
|
Никандра | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Дек 2012 14:42
Спасибо, vetter, Marigold, Sig ra Elena, за окончание перевода!!!!!
_________________ Любовь одна, а подделок под неё тысячи.
Франсуа де Ларошфуко. Бог делает женщин прекрасными, а дьявол хорошенькими. |
|||
Сделать подарок |
|
очаровашка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Дек 2012 16:10
vetter, Marigold, Sig ra Elena спасибо за великолепный перевод!!!!!!!!!! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 2520Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
valentinna | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Дек 2012 18:32
Хорошоооо!
Девочки, большое-большое спасибо за чудесный рассказ. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Natala | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Дек 2012 21:12
vetter, Marigold, Sig ra Elena. Молодцы. Спасибо за перевод. _________________ © Firetears. Спасибо за красоту. |
|||
Сделать подарок |
|
vetter | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Дек 2012 21:19
|
|||
Сделать подарок |
|
Svetlaya-a | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Дек 2012 21:26
какая прелесть! очень неожиданно! спасибо большое! |
|||
Сделать подарок |
|
vetter | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Дек 2012 21:30
|
|||
Сделать подарок |
|
ALino | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Дек 2012 22:24
Большое спасибо за продолжение _________________ Умный человек не делает сам все ошибки - он дает шанс и другим. |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
27 Ноя 2024 14:02
|
|||
|
[16032] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |