Laskiell | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Июн 2009 23:28
Луна ну может конечно и переводчики подвели, но мне тоже книжка показалась так себе. Не могу скзать, что в полном восторге от Бетти - но она мне нравится и почитать на досуге можно, а вот новую серию теперь читать буду врядли - не зацепило совсем. _________________ Мы живем в ужасное время. Никто больше не хочет слушать за обедом «Металлику» |
|||
Сделать подарок |
|
shellen | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Июн 2009 19:13
А мне вот королева Бетси очень пришлась по душе. Я подобными романами не очень увлекаюсь (не люблю ужастики и кровь). А тут случайно наткнулась на "Бессмертную и безработную", анотация заинтересовала. Захотелось почитать чего-нибудь, так сказать, нестандартного для меня. Почитала, мне очень понравилось, особенно юмор и главная героиня (с туфельками). Книга хорошо поднимает настроение, легко читается. Потом нашла первую книгу "Бессмертная и незамужняя". Конечно, лучше читать по порядку, а у меня получилось наоборот, ну да ничего. В общем я осталась довольна! Жаль что продолжение этой серии, в которой насколько я знаю 8 книг (а возможно и больше), не переводят. Хочется почитать, что там дальше. С английским, к сожалению, не дружу. Поэтому в оригинале всё это для меня нечитабельно. После Бетси даже захотелось почитать еще чего-нибудь такого, вампирского! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 895Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Бася | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Июн 2009 4:57
Для тех, кому понравилась серия про королеву Бетси и не знаком с английским (впрочемк как и я), могу обнадёжить: на сайте, посвящённом любовным романам про вампиров, вскоре ожидается перевод 3-й книги из этой серии. Уже переведено более 2/3. |
|||
Сделать подарок |
|
shellen | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Июн 2009 14:12
Бася писал(а):
Для тех, кому понравилась серия про королеву Бетси и не знаком с английским (впрочемк как и я), могу обнадёжить: на сайте, посвящённом любовным романам про вампиров, вскоре ожидается перевод 3-й книги из этой серии. Уже переведено более 2/3. Спасибо, это я знаю. Жду с нетерпением, когда выложат перевод ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 895Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Veresk | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Июн 2009 15:14
|
|||
Сделать подарок |
|
shellen | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Июн 2009 16:14
Veresk писал(а):
А вот я не знаю. Очень интересная информация. А что за сайт? http://vampirs-love.ru/ На этом сайте есть много интересного и на русском, и на английском. Для знающих английский - там есть все 8 книг про Бетси, и еще очень много книг, которые на русском еще не выходили. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 895Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Луна | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Июн 2009 18:27
shellen мы все уже так давно ждем обещанного перевода , что я лично уже и не верю в его появление _________________ Во многой мудрости много печали; и кто умножает познания, умножает скорбь. (
Екк. 1:18) |
|||
Сделать подарок |
|
shellen | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Июн 2009 18:48
Луна писал(а):
shellen мы все уже так давно ждем обещанного перевода , что я лично уже и не верю в его появление Я уже тоже засомневалась. Перевод обещали к июню выложить, а завтра уже июль начинается, и ни ответа, ни привета ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 895Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Жменька | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Июн 2009 21:19
Сегодня на сайте про вампиров поступило предложение от LadyCat о переводе, если она возьмется, то может дело и сдвинется, а Алиса которая обещала перевод в июне не откликается и на связь не выходит, но надежда еще есть . _________________ ЖИЗНЬ ХОРОША И ЖИТЬ ХОРОШО!!!
|
|||
Сделать подарок |
|
tatjana-yurkina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Июл 2009 20:27
Девочки!! Выручайте. Мне прислали этот перевод но в досхе! Переделайте мне его в док или тхт у кого офис 2007 есть!!! _________________ I've just seen the face of God. His name is Brian Kinney. |
|||
Сделать подарок |
|
Veresk | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Июл 2009 20:38
|
|||
Сделать подарок |
|
tatjana-yurkina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Июл 2009 20:41
мой адрес tatjana.yurkina@gmail.com скинь пустое письмо, перевод 3 книги Бессмертная и недооцененная _________________ I've just seen the face of God. His name is Brian Kinney. |
|||
Сделать подарок |
|
Жменька | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Июл 2009 20:49
Татьяна, перевод 3 книги "Бесмертная и недооцененная", отправила.Не знала что Veresk уже тоже отправила,тем не мение лудше два чем не одного . _________________ ЖИЗНЬ ХОРОША И ЖИТЬ ХОРОШО!!!
|
|||
Сделать подарок |
|
tatjana-yurkina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Июл 2009 20:52
Всем спасибо! _________________ I've just seen the face of God. His name is Brian Kinney. |
|||
Сделать подарок |
|
Луна | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Июл 2009 20:53
девочки будьте добры ,сбросьте и мне перевод на адрес neteli777 @yandex.ru заранее спасибо _________________ Во многой мудрости много печали; и кто умножает познания, умножает скорбь. (
Екк. 1:18) |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
24 Ноя 2024 10:37
|
|||
|
[5031] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |