Беата | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Джулианочка, спасибо тебе за эти уроки. ![]() Вот насчет Именинника, очень часто встречается это неправильное выражение, даже в СМИ. Очень нужная эта тема, продолжай, пожалуйста. ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Джулиана | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Беата, я возьму за правило каждые выходные выкладывать. ![]() ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Июль | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Джул, молодец! Теперь буду ждать каждых выходных.
Да, вот уж мне это несчастное слово "звонИть"! Борюсь, борюсь, можно сказать веду неравный бой со всеми кто "звОнят"! _________________ ![]() ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Беата | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Ох,Юльчик, это бесполезно. Кто говорил звОнят,так и будут говорить, сколько не поправляй. Сама знаю, устала бороться. ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Anastasia | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Джул, спасибо большое за твои труды. ![]() ![]() _________________ Dance me to the end of life |
|||
Сделать подарок |
|
Катринка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Июль писал(а): Июльчик, была такая хорошая передача "Принцип домино", там Елена Ищеева рассказывала, как её отучили раз и навсегда звОнить, просто сказали, что глагол "звОнит" созвучно со словом "ВОНЬ", стех пор как отрезало Джул, молодец! Теперь буду ждать каждых выходных.
Да, вот уж мне это несчастное слово "звонИть"! Борюсь, борюсь, можно сказать веду неравный бой со всеми кто "звОнят"! ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Беата | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Катринка, молодец, ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Джулиана | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() » Словарь ошибок. Буква ИИммигрант, не следует путать это слово с другим, похожим на него - эмигрант. Все зависит от точки зрения: словом иммигрант называют иностранца, переселившегося в какую-либо страну, коренные жители этой страны, тогда как для граждан той страны, откуда этот человек уехал, он будет эмигрантом. Эмигрантом был Солженицын, вынужденно проживший почти два десятилетия в Америке. А вот если мы хотим сказать, что большая часть населения Австралии - люди приезжие, то мы говорим: Австралийцы - нация иммигрантов.Импорт, видимо, необходимо еще раз уточнить значение этого слова: «ввоз товаров в страну с целью их продажи», что является действием, прямо противоположным экспорту. Не следует путать эти понятия. Индеец, индиец (индианка), индус, давайте разберёмся с этой троицей: индейцы - это коренные обитатели Америки, названные так потому, что открытая Колумбом земля поначалу считалась Индией. Индийцы - это обитатели Индии, и их не стоит путать с индусами, которые живут не только в Индии, а называются так потому, что исповедуют особую религию - индуизм. Кстати, любопытно, что коренные, жительницы как Америки, так и Индии имеют в русском языке одно наименование – индианки: индианкой мы назовем и жену вождя племени чероки, и жену премьера Индии. Кстати, здесь не мешает напомнить, что индейка - это домашняя птица, и все попытки использовать это слово в значении «коренная жительница Америки (или Индии)» должны немедленно пресекаться. Инженер, это слово частенько становится источником двух типичных ошибок. Первая - орфографическая: инжинер. Вторая типичная ошибка иного рода. Если мы ведем речь о двух или трех представителях этой замечательной профессии, то нередко приходится слышать инженерА (правильно инженЕры). В таком случае и склонение этого существительного бывает неправильным: У нас избыток инженерОв. (правильно инженЕров). Искра, приводим это слово, чтобы разобраться с ударениями. «Из Искры возгорится пламя», - сказал поэт, а нам остаётся только запомнить, что вариант искрА имеет узкое профессиональное значение и используется для обозначения известного автомобилистам явления: «ИскрА ушла в землю», - говорит незадачливый водитель, у которого не заводится машина. Что ж, постановка ударения на второй слог в данном случае вполне оправдана. Испить, этот глагол попал в наш словарь потому, что формы его будущего времени образуются не вполне обычным способом: я изопью (не испью), ты изопьёшь (не испьешь), он изопьёт (не испьет) и т. д. И в то же время мы говорим: испей (не изопей) эту чашу до дна. |
|||
Сделать подарок |
|
Беата | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Джулианочка, спасибо ![]() ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Июль | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Джул, спасибо! Вот про глагол испить было очень познавательно. _________________ ![]() ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Джулиана | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() » Словарь ошибок. Буква И. Буква КЭх, давненько ничего не писала...Исправлять, нередко доводится слышать такую фразу: Исправьте меня, если ошибусь. Выполняю просьбу: Поправьте меня, если ошибусь. Ведь исправить можно ошибку, а вот человека, допустившею ошибку, - только поправить. Исследование, у этого слова есть два разных значения, в которых оно ведет себя по-разному. Если речь идет о научном изучении какого-либо предмета, то мы говорим: исследование грунтов или исследование атмосферы. Если же мы используем существительное исследование в значении «научное сочинение, посвящённое какому-либо предмету, то после этого слова появляется предлог о: исследование о сопротивлении материалов или исследование о творчестве, Льва Толстого. Исчерпывающий, это прилагательное характеризует определяемое слово особым образом: делает его единственным, исключительным в своем роде. И в самом деле, если мы говорим веселый человек, то можем представить, что есть менее веселые, есть более, а есть самые веселые. То же и с такими прилагательными, как, например, интересный, красный, счастливый и многими другими. Иное дело исчерпывающий. Есть в этом прилагательном некая завершенность. Я получил исчерпывающий ответ на свой вопрос - это значит, что было сказано все возможное и больше добавить нечего. Иначе ответ не был бы исчерпывающим. Вот почему мы возражаем против такой фразы: Более исчерпывающую информацию по этому вопросу нам предоставить отказались. Если информация уже была исчерпывающей, то черпать больше неоткуда и добавить к сказанному нечего. И напрасно журналист сетует. Вот если бы он сказал: Информация, которую нам предоставили, была далеко не исчерпывающей, но дополнить ее они отказались, тогда и темы для этого разговора не было бы. Их, это притяжательное местоимение третьего лица множественною числа используется для обозначения принадлежности группе лиц: Все, что приобрели муж и жена, является их совместной собственностью. Однако нередко мы встречаемся с неправильным использованием этого местоимения. Назовём этот случай «ложно уважительным»: Чья это машина? - спросил милиционер. – Вот их. (правильно Вот его), - кивнул свидетель в сторону шикарно одетого человека. Во множественном числе принято было говорить только о царских особах: Указ их царского величества. Предостережем читателя и от употребления такой просторечной формы, как ихний. Форма их подходит для любых случаев обозначения принадлежности группе лиц или предметов. Как говорится, в нашей речи есть немало слов и выражений - паразитов, к числу которых относится и как говорится, если, конечно, оно используется не по назначению. Рассмотрим два примера: Я в этом деле, как говорится, собаку съел и Я в этом деле, как говорится, ничего не понимаю. В первом случае наше выражение относится к устойчивому словосочетанию собаку съел, про которое действительно можно сказать, что оно часто говорится. Но во втором случае оно не относится ни к чему, потому что, в самом деле, было бы смешно отнести его к словам ничего не понимаю. Во втором случае мы имеем дело с выражением-паразитом, которого советуем избегать, если не хотите, чтобы ваша речь выглядела смешной. Кампания - компания, приводим эту пару, чтобы показать их различие, которое не может сгладить даже их созвучие. Говоря кампания, мы имеем в виду выборную, агитационную, пропагандистскую и прочую работу, проводимую для достижения определённой цели. Что же касается компаний, то они бывают веселыми, подвыпившими (если речь идет о группе лиц), а то и крупными, межнациональными (если речь идет об объединении предпринимателей). Прилагательные, образованные от этих двух существительных, сохраняют смысловые различия исходных слов: кампанейский - «приуроченный к кампании», «проводимый от случая к случаю» (кампанейские мероприятия), тогда как компанейский означает «общительный», «любящий компанию» (компанейский человек). Карабкаться, как известно, означает «лезть вверх, цепляясь ногами и руками за что-либо». Впрочем, известно это, видимо, далеко не всем, иначе не появлялись бы такие фразочки: Альпинисты карабкались вниз по скале. Да бог с вами, господа журналисты, нельзя карабкаться вниз, по определению нельзя. Если у вас слов не хватает, пожалуйста, выбирайте, нам не жалко: Альпинисты спускались по скале, или Альпинисты слезали со скалы, или Альпинисты ползли вниз по скале. Да сколько угодно правильных вариантов можно найти, вот только почему-то пишущая братия упорствует в своем желании писать неправильно. Карат, это существительное, называющее меру драгоценных камней, склоняется аналогично другому, обозначающему более крупную весовую единицу – грамм, и если речь идет о большом алмазе, то мы скажем алмаз в десять каратов (не карат, эта форма является разговорной). |
|||
Сделать подарок |
|
Беата | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Джулианочка, наконец-то! Исчерпывающую информацию ты нам представила. ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Июль | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Джул, ну наконец-то! Мы уж заждались! По -поводу "исчерпывающей информации": журналистами неправильная фраза употребляется постоянно и до сих пор как-то не обращала на неё внимания, не задумывалась о значении сказанного, а ведь достаточно просто логически поразмышлять... _________________ ![]() ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Anastasia | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Здорово. Мне понравилось. Для меня особенно интересной была информация об индейцах и индусах. ![]() _________________ Dance me to the end of life |
|||
Сделать подарок |
|
Джулиана | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Хех... постараюсь почаще "лекции" выкладывать. ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[2459] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |