Annastasi | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Май 2009 16:50
juli писал(а):
Двойная работа уже полюбому сделана, и это произошло из-за "очень строгих правил на Мечтательнице". Есть ли смысл что-то менять, когда осталась одна глава? Тем более переводы получились совершенно разные.
Но, если нетерпится, конечно можно и там дочитать. Лучше подожду здесь, мне наш сайт больше нравиться. А в мечтательнице пусть своим кружком живут, если им так хочется. Будем ждать главу! _________________ Жизнь - хитрая штука... Когда у тебя на руках хорошие карты, она решает сыграть с тобой в шахматы...
|
|||
Сделать подарок |
|
Тигрёнок | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Май 2009 18:57
Джули согласна. Так что ждем только окончания перевода. Нашего перевода. |
|||
Сделать подарок |
|
pola | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Май 2009 20:55
Полностью согласна! Наш перевод лучше!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Moonlight | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Май 2009 22:31
Наши переводчицы самые лучшие!
Согласна сколько нужно ждать вашего перевода, девочки. Вы - молодцы! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Калиола | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Май 2009 22:38
Полностью согласна с предыдущими сообщениями!!!!!!!!!!!!! Переводы наших девушек лучше всех!!!!!!!!!!! |
|||
Сделать подарок |
|
juli | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Май 2009 18:13
» Глава 13, ЭпилогИтак, девочки, поздравляю всех с завершением еще одного перевода Линды Ховард!!!Перевод: Джули, при участии Romina и Нюрочек Глава 13 Сельские пейзажи Виржинии, где было расположено это самое место, была тихими и безмятежными, повсюду росли деревья, цветущие кустарники были хорошо ухожены. Картина очень напоминала поместье отца Джейн в Коннектикуте. Находившиеся здесь люди были вежливыми, некоторые приветствовали Гранта, но, как заметила Джейн, даже те, кто разговаривал с ним, делали это неохотно, будто опасались его. Офис Кела был ровно там же, где и раньше, и на двери всё так же не было таблички. Агент, сопровождавший их, тихонько постучался. - Салливан здесь, сэр. - Пусть заходят. Первое, на что обратила внимание Джейн, это старомодное очарование комнаты. Высокие потолки, камин определенно сохранился с тех времен, когда дом был построен. Высокие стеклянные двери, расположенные позади письменного стола, позволяли послеполуденному солнцу проникать в комнату. Они же превращали сидящего за столом человека в темный силуэт, в то время как входящие в комнату, оказывались ярко освещены сияющим солнцем – Джордж как-то рассказывал ей об этом. Когда они вошли, расположившийся за столом мужчина поднялся – высокий, может быть не такой высокий как Грант, худощавый, жилистый и сильный. Очевидно, он был таким не благодаря сидению за столом. Мужчина шагнул вперед поприветствовать их. - Ужасно выглядишь, Салливан, - сказал он, и мужчины пожали друг другу руки; затем он посмотрел на Джейн, и она впервые осознала его силу. Его глаза были настолько черными, как будто свет не проникал и не отражался в них, он терялся в глубине радужки его глаз. У него были густые черные волосы, темный цвет лица и невероятная энергия, которая буквально потрясла ее. - Мисс Грир, - сказал он, протягивая руку. - Мистер Сэбин, - ответила Джейн, пожимая его руку. - Мой агент в Далласе весьма смущен. - И напрасно, – протянул Грант, опережая Джейн. – Он легко отделался. - Ему не следовало бы, - протянул сзади Грант. - Она легко вывела его из строя. - В рюкзаке были ботинки Гранта, - объяснила Джейн. - Именно они оглушили, когда я ударила его по голове. В глазах Сэбина вспыхнула искорка – он впервые подумал, что Джейн не совсем такая, какой он ее себе представлял. Грант спокойно стоял позади нее со скрещенными на груди руками и ждал. Сэбин изучал открытое выражение лица Джейн, кошачий разрез ее темных глаз, легкую россыпь веснушек на скулах. Затем он быстро взглянул на Гранта, стоящего позади нее как скалы Гибралтарского пролива. Сэбин мог допросить ее, но чувствовал, что Грант никому не позволит потревожить ее каким-либо образом. Салливану было совсем несвойственно привязываться к кому-либо, но сейчас он больше не работал, и старые правила были для него неактуальны. Джейн не была сногсшибательной красоткой, но она обладала живым очарованием, которое могло вызвать улыбку даже у него. Возможно, она стала близка Салливану. Однако Сэбин не доверял ее открытости, ибо сейчас он знал о Джейн больше, чем в самом начале. - Мисс Грир, - медленно начал он, - Вы знали, что Джордж Перселл был… - Да, я знала, - быстро перебила она. - Иногда я ему помогала, не часто, ведь каждый раз он предпочитал использовать разные средства. Я знаю, что это именно то, что вы ищете. Джейн открыла рюкзак и начала копаться в нем. - Я знаю, что он где-то здесь. Вот! - она достала маленькую катушку микрофильма и положила на стол Сэбина. Сэбин и Грант застыли словно громом пораженные. - Вы просто таскали его с собой? - недоверчиво воскликнул Сэбин. - Ну, у меня не было возможности спрятать микрофильм. Иногда я носила его в кармане. Таким образом, Турего мог сколько угодно обыскивать мою комнату и при этом ничего не находить. Все эти ваши шпионские штучки слишком всё усложняют; Джордж же всегда говорил мне быть как можно проще. Грант начал смеяться. Он ничего не мог поделать, это было действительно забавно. - Джейн, почему ты мне не сказала, что микрофильм у тебя? - Я подумала, что для тебя будет безопаснее не знать о микрофильме. Кел выглядел потрясенным, будто не мог поверить, что кому-то действительно может придти в голову идея защищать Гранта Салливана. А так как Кел был одним из самых невозмутимых людей, Грант пришел к выводу, что Джейн вывела его из равновесия ровно так же, как она поступала со всеми другими людьми, встречающимися ей в жизни. Сэбин закашлял, чтобы скрыть свою реакцию. - Мисс Грир, вы знаете, что содержит микрофильм? - осторожно поинтересовался Кел. - Нет, также как и Джордж не знал этого. Грант снова рассмеялся. - Давай, расскажи ей об этом. А еще лучше покажи его. Ей понравится. – Сказал он. Сэбин потряс головой, достал микрофильм из коробочки и размотал его. Грант поднес свою зажигалку и поджег микрофильм. Затем все трое наблюдали, как пламя медленно поглощает пленку, пока она не прогорела до кончиков пальцев Сэбина, и он не бросил остатки в большую пепельницу. - Этот фильм, - объяснил Сэбин, - был копией кое-чего, что мы не хотели бы показывать кому-либо. И единственное, чего мы хотели, - это уничтожить пленку до того, как кто-нибудь просмотрит ее Резкий запах горящего пластика стоял в носу. Джейн молча смотрела, как скручивается и рассыпается пленка. Все, что им было нужно, это уничтожить пленку. Джейн тащила пленку через джунгли, через полконтинента, только для того, чтобы передав, смотреть, как ее сожгут. Губы Джейн задергались, она боялась, что не сможет сдержать эмоции и устроит сцену, поэтому изо всех сил пыталась контролировать себя. Но это оказалось ей не под силу, она не выдержала и хихикнула. Повернувшись, она посмотрела на Гранта. Все, через что им пришлось пройти, вспомнилось в одно мгновенье. Джейн снова хихикнула, и они вместе стали хохотать до изнеможения. - Я упала со скалы – пыталась сказать она прерывающимся от смеха голосом, - мы украли грузовик, подстрелили другой, разбили нос Турего … чтобы увидеть как она горит! Грант скорчился в новом приступе смеха, держась за больные ребра. Сэбин смотрел на то, как они покатывались от хохота. Его охватило любопытство. - Почему ты стреляла в грузовик? – спросил он, и неожиданно тоже начал смеяться. Агент остановился за дверями и, наклонив голову, стал прислушиваться. Нет, этого не может быть. Сэбин никогда не смеется. Они лежали на кровати в отеле, в центре Вашингтона округ Колумбия, находясь в состоянии приятной усталости. Как только за ними закрылась дверь, они упали на кровать, успев сорвать только мешающую одежду, и занялись любовью. Это было час назад, а сейчас, они, абсолютно раздетые, были готовы погрузиться в сон. Рука Гранта лениво двигалась вверх и вниз, поглаживая спину Джейн. - Как тебя занесло к Перселлу? - Случайно, - пробормотала Джейн. – Я все знала о нем. Мне следовало все знать, потому что мне приходилось прикрывать его. И еще он использовал меня в качестве курьера, хотя и не часто. - Он был твоим любовником? Удивленная вопросом Гранта, Джейн приподняла голову с его груди: - Джордж? Конечно, нет! - Почему «конечно, нет»? Он мужчина, не так ли? И его нашли мертвым в твоей спальне. Джейн замерла: - У Джорджа были проблемы, медицинского характера. Он не мог быть ничьим любовником. - Тогда та часть отчета тоже была неверной. - Намеренно. Он использовал меня в качестве прикрытия. Он запустил руки в ее волосы, притянул к себе и поцеловал. - Я рад. Он был слишком стар для тебя. Джейн понимающе посмотрела на него. - Он не был моим любовником только потому, что этого не хотела я. Не притворяйся, что не знаешь, что ты единственный мой любовник, который когда-либо у меня был. До тебя я не встречала мужчину, с которым мне хотелось бы заняться любовью. - И когда ты меня встретила? – прошептал он. - Я хочу тебя, - наклонившись, Джейн поцеловала его, а затем обняв, начала скользить по его телу, пока не почувствовала его желание. - Я тоже, - теплое дыхание Гранта коснулось ее тела. - Я люблю тебя. – Эти слова были криком боли, вырвавшимся в отчаянии, потому что это была последняя ее попытка использовать свой шанс. - Ты женишься на мне? - Нет, Джейн. - Что «нет»? То, что я сказала, что люблю тебя? Или то, что я попросила жениться на мне? Она села, отстранившись от него, и откинула назад темные волосы. - Мы не можем жить вместе, - пояснил Грант, его глаза приняли оттенок темного золота. – Я не смогу дать того, что ты хочешь, и ты будешь страдать. - Мне придется страдать в любом случае, - тихим голосом произнесла Джейн. - Лучше страдать с тобой, чем без тебя. - Я одиночка. Женитьба – это командная игра, а я предпочитаю ни от кого не зависеть. Смирись с этим. Нам хорошо вдвоем в постели, и на этом все. - Для тебя. А я люблю тебя. – Несмотря на все самообладание, в голосе Джейн прозвучала боль. - Неужели? Мы попали в переделку. Нас потянуло друг к другу - это инстинкты. Неудивительно, что мы занялись любовью. - Прибереги свои аргументы для других, психолог. Я не ребенок, и не дура. Я знаю, что такое любовь, и, черт возьми, я люблю тебя. Пусть тебе это и не нравится, но не пытайся меня разубеждать. - Хорошо. – Грант лег на спину и, глядя в ее гневные глаза, спросил: - Мне снять другой номер? - Нет. Это наша последняя ночь вместе и мы проведем ее вместе. - Даже если мы ругаемся? - Почему нет? - Я не хочу ругаться, - сказал Грант, резко поднявшись и поворачиваясь к Джейн. Она с изумлением поняла, что лежит на спине. Медленно, он вошел в нее, высоко подняв ее ноги. Джейн закрыла глаза, возбуждение нарастало по спирали. Грант прав: гораздо лучше провести время, занимаясь любовью. Она не стала снова убеждать его, что у них может быть совместное будущее. По опыту Джейн знала, насколько упрям Грант. Он должен сам понять это для себя. Поэтому, последние часы она провела любя его, мечтая о том, что он никогда не забудет ее, что никакая другая женщина не сможет дать ему столько наслаждения, сколько давала она. Это было ее прощанием. Поздно ночью она наклонила к Гранту. - Ты боишься, - мягко обвинила она его. Ты вынес так много, что просто не хочешь позволить себе любить кого-то, потому что знаешь, как легко это разрушить. Его голос был усталым. - Джейн, путь все останется как есть. - Хорошо. Это были мои последние слова. За исключением еще одного: Если ты все-таки решишь рискнуть, приезжай, я буду ждать тебя. На следующее утро Джейн рано вылезла из кровати, оставив Гранта спящим. Она знала, что он спит слишком чутко, чтобы не услышать как она принимает душ и переодевается. Но он ни одним движением не показал что проснулся, и Джейн сделала вид, что верит в его притворство. Даже не поцеловав его на прощанье, она выскользнула за дверь. В конце концов, они уже попрощались. Грант повернулся на звук закрывшейся двери, и холодным взглядом обвел пустую комнату. Джейн и ее родители упали в объятия друг друга, смеясь от счастья. По случаю ее возвращения было устроено семейное торжество, которое продлилось допоздна, поэтому была уже ночь, когда Джейн удалось остаться наедине с отцом. У нее было немного тайн от отца: Джеймс Гамильтон был слишком проницательным, слишком трезвомыслящим. В соответствии с тихим, молчаливым соглашением, некоторые вещи они держали в тайне от матери, зная, что они расстроят ее, но Джейн походила на своего отца, в ней была некая внутренняя сила. Она рассказала ему о случившимся в Коста-Рике, и даже о путешествии через дождливые джунгли. Поскольку он был проницателен, то понял даже по оттенкам ее голоса, когда она упоминала Грант. - Ты влюбилась в Салливана, не так ли?" Джейн кивнула, потягивая из бокала вино. - Ты встречался с ним. Что ты о нем думаешь? - Ответ был важен для нее, потому что она доверяла суждению своего отца. - Мне он показался необычным. Есть что-то в его глазах, что почти пугает. Но я доверил ему жизнь своей дочери, и если хочешь знать, не задумываясь сделал бы это снова. - Ты не возражал бы принять его в свою семью? - Я приветствовал бы его с открытыми объятьями. Думаю, он смог бы держать тебя в узде, - проворчал Джеймс. - Я просила его жениться на мне, но он отказался. Я собираюсь дать ему некоторое время, чтобы все хорошенько обдумать, а потом буду действовать любыми методами. Ее отец усмехнулся, быстрой веселой усмешкой, которую унаследовала его дочь. - Что ты планируешь делать? - Я буду преследовать этого мужчину так, как никогда и никто не преследовал его прежде. Думаю, я останусь здесь на неделю или две, а потом поеду в Европу. - Но он не в Европе! - Знаю. Я буду преследовать его на расстоянии. Я хочу, чтобы он почувствовал, насколько скучает по мне, а он будет скучать намного больше, когда узнает что я далеко. - Но как он узнает? - Я устрою это, так или иначе. И даже если это не сработает, поездка в Европу никогда не повредит! Было странным, насколько он скучал по ней. Она никогда не была на его ферме, но иногда ему казалось, что Джейн повсюду. Ему слышался ее голос, а когда он поворачивал голову, то никого не находил. Ночи… Боже, его ночи были ужасны! Грант не мог спать, без ощущения ее тела, спящего сверху на нем. Он попытался отвлечь себя тяжелыми физическими нагрузками. По хозяйству накопилось много работы за время его отсутствия, и он не разгибал спину в течение двух недель. На деньги, которые ему заплатили за возвращение Джейн, он мог заплатить все долги и еще нанять помощников. Но работа была лекарством, когда он впервые приехал сюда, все еще слабый от ран, и настолько нервный, что достаточно было упасть сосновой иголке, чтобы он схватился за нож. Поэтому, Грант изнурял себя каторжным трудом под палящим солнцем, устанавливая новый забор и занимаясь покраской сарая. Он перекрывал крышу, работал на стареньком тракторе, который достался ему вместе с фермой и размышлял о расширении количества посадок на будущую весну. Пока он посадил совсем немного овощей, только для себя, но если он собирается жить здесь, нужно серьезно заниматься фермерством. Вряд ли он сможет разбогатеть, имея так мало земли, но Грант знал, что ему нужно. Работа на земле давала ему успокоение и позволяла найти связь с тем мальчуганом, которым он был до войны. Вдалеке виднелись горы, большие, туманные, по которым до сих пор бродили призраки чероки. Сейчас их широкие склоны были безлюдны, но и раньше лишь немногие из тех, кто не принадлежал племени чероки, могли назвать горы своим домом. Джейн понравились бы горы. Они были древними, покрытыми серебристой завесой, когда-то самая могущественная горная цепь на земле, но постепенно начавшаяся разрушаться, так много лет назад, что с трудом можно было поверить в это. Горы, и земля, излечили Гранта, и процесс был настолько медленным, что он не заметил, как излечился. Возможно, помогла Джейн, которая научила его смеяться заново. Он просил ее оставить его, и она согласилась. Она уехала тихо, без слов, потому что он приказал ей уйти. Она любила его, он знал это. Он притворился, что это не любовь, а обстоятельства толкнули их друг к другу, но он знал что это ложь, и Джейн это знала. Черт возьми! Грант так сильно скучал по ней, что испытывал боль. Если это не любовь, то он надеется, что никогда не полюбит, потому что не вынесет этого. Он не мог выбросить ее из головы, разлука с Джейн причиняла боль, он чувствовал пустоту, которую ничем не заполнить. Она была права: он боится рискнуть, поверить, потому что это может обернуться новой болью. Но ему плохо, так или иначе. И он будет последним идиотом, если не вернет Джейн. Но сначала нужно залечить еще одну старую рану. Грант любил своих родителей, и знал, что они любят его, но они были простыми людьми, живущими близко к земле, а он превратился в кого-то, кого они не понимали. Его сестра была симпатичной, белокурой женщиной, работающей в местной библиотеке, у нее был тихий муж и трое детей. Прошло несколько лет, с тех пор как он видел своего племянника и двух племянниц. Когда он год назад заехал к родителям сообщить, что уволился из спецслужб и купил ферму в Теннесси, они чувствовали себя настолько неловко, что он уехал спустя пару часов, так и не повидав Рей и детей. Грант отправился в Джорджию, и стоял сейчас на старом крыльце, стуча в дверь дома, в котором вырос. Мать открыла дверь, вытирая руки о передник. Был почти полдень. Всегда, сколько Грант себя помнил, в это время она готовила ленч для отца. Но в этой части страны они называли это обедом, а вечерний обед был ужином. Удивление осветило карие глаза цвета меда, глаза, которые так походили на его, только более темные. - Сынок, - удивилась она. – Зачем ты постучал? Почему не зашел сразу? - Я не хотел быть застреленным, - честно ответил Грант. - Теперь я не позволяю твоему отцу держать оружие в доме. Единственное оружие, что осталось - старый дробовик в сарае. Но почему ты так подумал? – Повернувшись, мать вернулась в кухню, и Грант последовал за ней. Все в этом старом доме было знакомо ему так же хорошо, как собственное лицо. Он уселся на один из стульев, которые были расставлены вокруг кухонного стола. Это был стол, за которым он ел еще мальчишкой. - Мама, - медленно проговорил Грант, - В меня стреляли так часто, что я считаю, что это в порядке вещей. Мать замерла на мгновение, склонив голову над булочками, затем продолжила работу. - Я знаю, сын. Мы всегда знали. Но мы не знали, как помочь тебе, как вернуть тебя прежнего. Ты был мальчишкой, когда уехал, а вернулся мужчиной, и мы не знали как вести себя с тобой. - Никто не говорил со мной. Я был слишком озлобленным, слишком диким. Но ферма, которую я купил, в Теннесси … мне помогает. Он не должен был объяснять подробнее и знал это. У Грейс Салливан была простая мудрость людей, живущих близко к земле. Она была фермерским ребенком, и не знала что такое притворство и недомолвки, и Грант любил ее за это. - Ты останешься на обед? - Я хотел бы остаться на несколько дней, если не нарушу ничьих планов. - Грант Салливан, ты прекрасно знаешь, что у нас с отцом нет никаких планов! Ее голос звучал точно так же, как тогда, когда Грант в пять лет умудрялся испачкать одежду быстрее, чем она ее поменять. Грант помнил ее строгий взгляд, ее темные волосы, молодое лицо, и медового цвета глаза искрящиеся на нем. Он рассмеялся, и мать удивленно посмотрела на него. Прошло двадцать лет с тех пор, как она слышала смех сына. -Это хорошо, - бодро сказал Грант. – Поскольку я успею рассказать тебе о женщине, на которой собираюсь жениться. - Что? - Грейс повернулась к нему, тоже рассмеявшись. Ты шутишь! Ты действительно собираешься жениться? Расскажи мне о ней! - Мама, ты полюбишь ее, - сказал он. – Она совершенно удивительная. Грант никогда не думал, что найти Джейн окажется настолько трудно. Он думал, что ему потребуется всего лишь позвонить ее отцу и получить от него адрес, который тот не может не знать. Но ему следовало быть мудрее: с Джейн никогда и ничего не бывает просто. Для начала, ему потребовалось три дня, чтобы войти в контакт с ее отцом. Очевидно, ее родителей не было в городе, а горничная не знала где находится Джейн, или была проинструктирована не давать никакой информации. Если вспомнить о прошлом Джейн, последнее было более вероятным. Таким образом, прошло три дня, прежде чем Грант смог связаться хотя бы с отцом Джейн. Но и это мало что дало ему. - Она в Европе, - спокойно ответил Джеймс. – Она пробыла здесь около недели, а затем улетела. Грант испытал сильнейшее желание выругаться. - Где в Европе? Я действительно не знаю. Она и сама толком не определилась. Вы же знаете Джейн. О да, Грант хорошо это знал. - Она звонила? - Да, пару раз. - Мистер Гамильтон, мне необходимо поговорить с ней. Когда она снова позвонит, вы не могли бы узнать, где она находится, и попросить оставаться на месте, пока я не свяжусь с ней? - Это может занять не одну неделю. Джейн не звонит регулярно. Но если это срочно, вы знакомы с человеком, который точно знает, где находится Джейн. Она упоминала, что говорила с мужчиной, которого зовут… дайте припомнить… - Сэбин, - прорычал Грант, стискивая зубы. - Точно, Сэбин. Почему бы вам не спросить его? Это сэкономит вам кучу времени. Грант не хотел звонить Келу. Он хотел встретиться с ним лицом к лицу и задушить его! Будь он проклят, если посмел принять Джейн на работу! В результате Грант потратил кучу времени и денег, гоняясь за Джейн по всей стране. Когда он вернулся в Виржинию, он уже еле сдерживал свой гнев. Он не мог просто зайти в кабинет Кела, поэтому сначала позвонил. - Салливан. Мне нужно поговорить с тобой. Буду через пять минут. - Грант… Грант повесил трубку, не желая говорить об этом по телефону. Десять минут спустя он стоял в кабинете Кела. - Где она? - В Монте-Карло. - Проклятие! – Взорвался Грант, ударив кулаком по столу. – Как ты мог втянуть ее в это? - Я не втягивал ее, - холодно ответил Кел, бросив на Гранта настороженный взгляд темных глаз. - Она сама позвонила. Сказала, что заметила кое-что интересное и решила, что это может меня заинтересовать. И она оказалась права, я этим очень заинтересовался. - Как она смогла позвонить тебе? Твоего номера нет в справочнике. - Я задал ей тот же вопрос. Кажется, она запомнила его, когда ты звонил мне из Далласа. Грант выругался, протирая глаза. - Я должен был догадаться. Должен был ожидать это, после того, как она завела без ключей грузовик. Она всего раз посмотрела, как я это делал, и смогла повторить то же самое на следующий день. - Если это хоть как-то утешит тебя, то она запомнила его не совсем точно. Она запомнила числа, но не порядок расположения. Она сказала что я был пятым, кому она позвонила. - О проклятье. И что происходит сейчас? - Ситуация довольно опасная. Она наткнулась на фальшивомонетчика. У него есть некоторые высококачественные клише фунтов, франков и несколько наименований американской валюты. Он готовит крупную сделку. И некоторые из наших друзей уже этим заинтересовались. - Могу себе представить. Только каким боком тут влезла Джейн? - Она хочет попытаться украсть пластины. Грант побледнел. - И ты позволил ей? - Черт побери, Грант! Моего разрешения ей не требовалось, и ты прекрасно это знаешь! Проблема заключается в том, чтобы остановить ее, не спугнув фальшивомонетчика! Иначе он ускользнет и затаится, и нам уже точно не накрыть его. Мои люди ходят на цыпочках вокруг нее, но этот парень вообразил, что влюбился в нее. У покупателя на этот товар полно сторожевых псов, которые рыскают вокруг, и мы просто не можем сейчас схватить ее, не завалив все дело! - Хорошо, хорошо. Я вытащу ее. - Как? – Требовательно спросил Кел. - Я сам достану клише, вытащу ее оттуда, и сделают так, чтобы она никогда больше не смогла позвонить тебе! - Ты бы очень помог нам. – заметил Кел. – Что ты собираешься с ней делать? - Жениться на ней. Что-то вспыхнуло на мрачном лице Сэбина, он откинулся назад на стуле, закинув перекрещенные руки за голову. - Отлично, будь я проклят. Ты понимаешь, на что идешь? Джейн необычная женщина. Кел выразился очень мягко, да он и не сказал бы Гранту ничего такого, чего он сам не знал. С первой их встречи Грант понял, что Джейн необычная женщина. Но он любил ее, и вряд ли ей удастся вляпаться в неприятности на глухой ферме. - Да, я знаю. Между прочим, ты приглашен на свадьбу. *** Джейн улыбалась Феликсу, ее глаза загадочно мерцали. Он был симпатичным парнем, и действительно нравился ей, несмотря на то, что был фальшивомонетчиком и планировал сделать что-то, что могло повредить ее стране. Он был худощав, с застенчивыми глазами и немного заикался. Он любил играть на деньги, но ему чудовищно не везло, пока Джейн не села рядом с ним. С тех пор он побеждал регулярно, и он был безмерно благодарен ей. Несмотря на все, она весело проводила время в Монте-Карло. Грант не торопился разыскивать ее, но Джейн не скучала. Пусть иногда она не могла заснуть и просыпалась с мокрыми от слез щеками, Джейн смирилась с этим. Она скучала по Гранту, словно потеряла частичку своей души. Без него не было никого, кому она могла доверять, никого, в чьих объятьях она могла спокойно уснуть. Она словно шла по опасному канату, но именно это помогало ей не погрязнуть в депрессии. Единственная вещь, которая ее беспокоила – как долго это будет продолжаться. Если она поймет, что Феликс решил, кому продать клише, то придется срочно принимать какие-то меры, чтобы они не попали не в те руки. Феликс снова выиграл, так продолжалось каждую ночь, с тех пор как он встретил Джейн. Роскошное казино было переполнено, люстры соперничали по яркости с бриллиантами на шеях и в ушах дам. Мужчины в смокингах, женщины в вечерних нарядах, увешанные драгоценностями, с легкостью заключали пари на деньги, играли в кости или карты, и все это создавало не сравнимую ни с чем в мире атмосферу. Джейн легко вписывалась в это общество, стройная, изящная, в черном шелковом платье на лямках, с глубоким вырезом на спине. Серьги с агатом свисали до плеч, волосы были уложены на макушке в небрежный узел. На ней не было ожерелья и браслетов, только серьги, которые слегка касались ее сияющей золотом кожи. С другой стороны стола стоял Бруно и наблюдал за ними. Его все больше раздражала увлеченность Феликса, и, заметив это, Джейн решила поторопиться. Почему нет? Она действительно ждала, сколько могла. Если она нужна Гранту, он уже был бы здесь. Джейн встала, и, наклонившись, поцеловала Феликса в лоб. - Я возвращаюсь в отель, – улыбаясь, сказала она. – У меня разболелась голова. Феликс встревожено посмотрел на нее. - Тебе действительно плохо? - Обычная головная боль. Я слишком долго пробыла на пляже. Тебе не нужно ехать со мной, оставайся и продолжай игру. Феликс выглядел взволнованным, и она подмигнула ему. - Почему бы тебе не проверить, можешь ли победить без меня? Кто знает, может быть, дело совсем не во мне. Его лицо прояснилось, бедняга оживился и вернулся к игре с прежним пылом. Джейн покинула казино и поторопилась назад в гостиницу, направившись сразу в свой номер. Она подозревала, что за ней следят, практически постоянно ощущала это. Бруно был очень подозрительным человеком. Джейн стремительно скинула платье и потянулась к шкафу за темными брюками и рубашкой, когда неожиданно сильная мускулистая рука зажала ей рот, а другая обхватила талию. - Не кричи, - шепнул ей на ухо низкий, хрипловатый голос, и ее сердце подпрыгнуло. Рука отпустила ее рот, и Джейн повернулась в его объятиях, уткнувшись лицом в его шею, вдыхая знакомый мужской запах. - Что ты здесь делаешь? – выдохнула Джейн. - А как ты думаешь? – раздражено спросил Грант, в то время как его руки скользили по ее почти обнаженному телу, заново открывая его для себя. – Когда я привезу тебя домой¸ то отшлепаю, как и обещал. Я спас тебя от Турего, но как только отвернулся, ты опять ввязалась в неприятности. - У меня все в порядке, – прервала его Джейн. - Что-то не похоже. Одевайся. Мы уходим отсюда. - Я не могу! Есть поддельные клише, которые я должна достать. За моим номером следят, поэтому я собиралась вылезти в окно и пробраться в комнату Феликса. У меня есть отличная идея, по поводу того, где он их спрятал. - И ты утверждаешь, что с тобой все нормально? - Перестань! Грант, мы действительно должны отыскать эти клише. - Я уже достал их. Джейн заморгала, ее карие глаза округлились. - Ты? Но… как? Я имею в виду, как ты узнал обо всем? Кел сказал тебе, не так ли? Отлично, и где Феликс их прятал? - Твои предположения? - В потолке. Думаю, он приподнял одну из панелей на потолке и спрятал клише там. Это единственное надежное место в комнате, а он не тот человек, чтобы положить их в сейф в банке, как сделала бы я. - Конечно, нет! – раздраженно воскликнул грант. – Ты бы спрятала их в потолке, точно так же как и он. Джейн усмехнулась. - Я угадала! - Да, угадала. И, пожалуй, ему не стоило говорить ей это. - Начинай упаковывать вещи. Твой дружок наверняка из тех параноиков, которые проверяют свои тайники каждую ночь перед тем, как лечь в постель. Лучше нам побыстрее убраться как можно дальше. Джейн достала чемоданы и начала бросать в них одежду. Грант наблюдал за ней, и капельки пота стекали по его лбу. Она выглядела еще лучше, чем он помнил: налитые округлые груди, длинные стройные ноги. Он даже не поцеловал ее. Грант взял Джейн за руку и притянул к себе. - Я скучал по тебе, - сказал он, приближая свои губы к ее рту. Ее ответ был мгновенным. Джейн поднялась на цыпочки, крепко прижимаясь к нему, и обвила руками шею Гранта, зарываясь пальцами в его волосы. Он подстригся, и светлые пряди, скользя сквозь ее пальцы, снова ложились на место. - Я тоже скучала, - прошептала Джейн, когда он отстранился. Его дыхание было неровным и Грант неохотно выпустил ее из объятий. - Мы продолжим, когда у нас будет больше времени. А сейчас не могла бы ты одеться? Джейн повиновалась без возражений, надевая зеленые шелковые брюки и зеленую тунику. - Куда мы направляемся? - Сейчас? Поедем на пляж и передадим клише агенту. Потом попробуем успеть на рейс Париж–Лондон–Нью-Йорк. - Если, конечно, нас не ждет за дверью Бруно, и нам придется закончить свою жизнь в Средиземном море. - Бруно не ждет нас за дверью. Может быть, ты поторопишься? - Я готова. Грант поднял чемоданы, и они спустились вниз, где он выписал Джейн из номера. Все прошло безупречно. Не было ни тени Бруно, ни его людей, которых Джейн про себя называла "головорезы Бруно". Они передали клише агенту и отправились в аэропорт. Сердце Джейн сбилось с ритма, когда Грант уселся в соседнее кресло и пристегнулся. - Послушай, ты ведь так и не сказал мне, почему оказался здесь. Ты уволился, разве не так? Я думала ты уже не занимаешься такими вещами. - Не стоит изображать невинность, - посоветовал ей Грант, посмотрев на нее жарким взглядом золотистых глаз. – Я понял твой план с самого начала. Это сработало. Я приехал за тобой. Я люблю тебя и забираю в Теннеси, где мы поженимся. И советую запомнить на будущее, что я прекрасно знаю тебя и все твои уловки. Я что-нибудь пропустил? - Нет. – Сказала Джейн, откидываясь на спинку кресла. – Ты не упустил ни одной детали. Грант лежал на спине, на кровати, держа Джейн в объятиях. Ее темные волосы струились по его плечу, Грант гладил ее голову, спину, округлые изгибы ягодиц. - Я не мог спать без тебя, – проворчал он. – Я привык к тому, что ты используешь меня в качестве кровати. Джейн не ответила, но он знал, что она не спит. Они ужасно устали, но сон не приходил. Когда они оказались в Париже, путешествие в Лондон и Нью-Йорк уже не казалось им важным. Вместо этого они поселились в отеле. Их близость была еще лучше, чем раньше, после разлуки ощущения обострились. - Что бы я делала, если бы ты не пришел за мной? – прошептала Джейн, и безысходное отчаяние прозвучало в ее голосе. - Ты знала, что я приду. - Я надеялась. Но не была уверена. - Теперь ты убедилась в этом, - сказал Грант, переворачиваясь, и Джейн оказалась лежащей под ним. - Я люблю тебя. Надеюсь, тебе понравится Теннеси, потому что я вряд ли смогу жить в городе. Не теперь. Это волновало меня. Медленная улыбка коснулась ее губ. – Разве ты еще не понял, что я тоже не слишком люблю города? Я буду счастлива где угодно, если рядом будешь ты. И потом, сельская местность отличное место, чтобы растить детей. - Мы еще не обсуждали этот вопрос, не так ли? Я бы хотел иметь детей, но если ты хочешь немного подождать, я не буду возражать. Джейн обвела пальцем контур его губ. - Слишком поздно для «подождать». Если ты хотел подождать, тебе следовало держаться от меня подальше в джунглях. И в Мехико. И в округе Колумбия. Грант сглотнул, уставившись на нее. - Ты хочешь сказать… - Думаю, да. Я еще не уверена, но все признаки налицо. Ты не возражаешь? - Возражаю? О, Боже, нет! Сила чувств, прозвучавшая в его голосе, согрела Джейн, и она обняла Гранта. Она закрыла глаза и прижалась к нему еще крепче. Джейн больше не боялась темноты, потому что Грант был с ней. |
|||
Сделать подарок |
|
Annastasi | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Май 2009 18:31
Ура! Мы ее дождались! Хвала девочкам переводчицам!
_________________ Жизнь - хитрая штука... Когда у тебя на руках хорошие карты, она решает сыграть с тобой в шахматы...
|
|||
Сделать подарок |
|
Maribell | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
На форуме с: 19.05.2009 Сообщения: 4 Откуда: Москва |
24 Май 2009 18:45
Дорогие девочки, работавшие над переводом!
Огромное Вам спасибо! Я преклонясь перед Вашей работай! За 3 дня Вы порадовали 2-мя отличными книгами моей любимой Ховард. Ваши переводы намного лучше, чем во многих издаваемых книгах! Я здесь новичок, случайно узнала про Вас на Альде, я потрясена Вашей работой. Желаю Вам Всем, чтобы рядом с Вами было как можно больше любящих Вас и любимых Вами людей! |
||
Сделать подарок |
|
Freyja | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Май 2009 19:00
О, девочки-переводчицы! Огромное вам спасибо и низкий поклон за ваши труды ! Сейчас скопирую книжку и начну читать (я держалась долго, ждала окончания перевода - и вот мое терпение вознаграждено) _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
juli | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Май 2009 19:06
Девочки, с нетерпением буду ждать отзывов на этот роман, книга замечательная, но все равно, может кому-то и не понравится! У каждого свои вкусы.
Для меня этот роман - лучший у Ховард. Мне сложно представить Гранта Салливана, а вот Присцилла Джейн Гамильтон Грир для меня выглядит так: |
|||
Сделать подарок |
|
Калиола | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Май 2009 19:17
ДЕВОЧКИ ОГРОМНОЕ СПАСИБО! ВТОРОЙ ПЕРЕВОД ЗА ВЫХОДНЫЕ! КАКОЕ СЧАСТЬЕ! ПОХОЖЕ МЕНЯ ЖДЕТ ЕЩЕ ОДНА БЕССОННАЯ НОЧЬ. И ЭТО ПРЕКРАСНО. |
|||
Сделать подарок |
|
Witch | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Май 2009 19:26
УРА!!! Последняя глава!!! Дождались!Девочки-умнички, добили её всё-таки! [img][/img] |
|||
Сделать подарок |
|
Синчул | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Май 2009 19:39
УРА-А-А! Теперь можно читать все целиком и по-русски! Радости моей нет предела. СПАСИБО! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 543Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
helena n | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Май 2009 19:41
Радости нет слов! Наконец-то перевод завершен и можно начинать чтение. Иду копировать кусочки. Спасибо большое за возможность прочесть еще один роман Ховард! |
|||
Сделать подарок |
|
Mascha | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Май 2009 19:52
дквочки, спасибо вам большое за доставленное удовольствие! Это пожалуй мой любимый роман Ховард, есть в нем какая-то "изюминка", хотя обожаю все романы Ховард! |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
23 Ноя 2024 1:47
|
|||
|
[3074] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |