lilu | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
19 Июн 2013 23:32
Спасибо! Отличная и поучительная глава!
Дафна начала себя ценить, теперь не возможно её не заметить Она стала (или вскоре станет) для герцога Личностью! |
|||
Сделать подарок |
|
rodema | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Июн 2013 1:09
Огромно спасибо за проду! Так приятно видеть прежде всего внутреннее превращение Дафны в лебедя) Бедный Энтони, чувствую, предстоит ему еще намучаться с эм-м-м-м...со своим неожиданным влечением к ней) _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Рианон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Июн 2013 4:15
Девочки. большое спасибо за главу!!!!
Я в нетерпеливом ожидании успела уже прочитать вторую книгу серии. Которая почему-то есть, а первой нет _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Королева | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Июн 2013 8:34
Девочки, спасибо вам большое за главу.
Че-то я ее читаю, а на ум приходят одни сплошные пошлости. То какие-то нездоровые ассоциации с конем, то вот эта фраза: Нюрочек писал(а):
быстро, прежде чем мисс Уэйд заметила бы нечто, находящееся на уровне её глаз, сел на одеяло. Что же это такое находилось на уровне глаз мисс Уэйд? Вообще, я начала подозревать, что Энтони - фетишист. Паааадумаешь, ступню увидел. А фантазия-то, фантазия куда его завела. Аж до самых бедер! Воображение А так, хорошо поговорили, душевно. И полапать он ее успел маленько , и о прошлом поговорили, и о поклонницах, и о путешествиях. Красота. Мне интересно, куда заведут их уроки верховой езды. О Господи, опять пошлость на ум пришла! Да ж это за глава-то такая?! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 128Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Лера | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Июн 2013 10:04
Спасибо за перевод! |
|||
Сделать подарок |
|
Нюрочек | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Июн 2013 10:15
Рианон писал(а):
Я в нетерпеливом ожидании успела уже прочитать вторую книгу серии. Которая почему-то есть, а первой нет Вторую? Может, третью или четвертую? Вторая тоже не переведена. Королева писал(а):
Мне интересно, куда заведут их уроки верховой езды. Wink О Господи, опять пошлость на ум пришла! Да ж это за глава-то такая?! Ха-ха-ха, глава нормальная, просто автор нагнетает и подводит к А то что, четырнадцать глав - и ни одного полноценного поцелуя, как так? Пора уже, пора А насчет того, "что находилось на уровне глаз", ты все правильно подумала |
|||
Сделать подарок |
|
irusha | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Июн 2013 13:46
Девочки, спасибо за продолжение! |
|||
Сделать подарок |
|
гречанка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Июн 2013 13:47
Сказка, а не глава.
Как он к ней подбирался - я аж вся замерла в ожидании ))) Но Дафна меня приятно удивила - так непринуждённо поставила Энтони на место. А вообще нечего приличную девушку на открытом воздухе развращать. Сначала кольцо, а уж потом пусть лезет с поцелуями. |
|||
Сделать подарок |
|
gloomy glory | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Июн 2013 13:55
гречанка писал(а):
А вообще нечего приличную девушку на открытом воздухе развращать. Пральна, надо было сначала об укрытии позаботиться _________________ by moxito |
|||
Сделать подарок |
|
SOLAR | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Июн 2013 9:12
Нюрочек, gloomy glory, Москвичке, Karmenn и Bad girl, спасибо огромное за интересное продолжение в прекрасном переводе!!!
_________________ Я МОГУ ВСЕ....просто иногда стесняюсь..... |
|||
Сделать подарок |
|
NatashaSoik | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
28 Июн 2013 15:43
Спасибо за перевод. |
|||
Сделать подарок |
|
Рианон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Июн 2013 10:53
Нюрочек писал(а):
Вторую? Может, третью или четвертую? Вторая тоже не переведена. Может и не вторую, но та, которая про Виолу Не понятные мотивы у переводчика. Я и запуталась _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Нюрочек | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
29 Июн 2013 21:11
Третья. Это мотивы не переводчика, мотивы издательства. Непонятные, да |
|||
Сделать подарок |
|
Нюрочек | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Июл 2013 13:03
» Глава 15Перевод - Squirrel, редактирование - Нюрочек, gloomy glory.Традиционное огромное спасибо коллегам за помощь в Трудностях и Бета-ридерах! По вопросам опечаток и улучшений - в личку или здесь, и заранее спасибо за оные! *** Дафна в точности не знала, чего ей ожидать от своего первого настоящего урока танцев, но думала, что начнётся он с танцевальных движений. То, что она ошибалась, стало ясно сразу же. – Что я должна сделать? – спросила она, изумленно глядя на Энтони. – Пройтись, – он взял её за руку и вывел из своей бывшей детской в длинный коридор. – Это, конечно, глупо с моей стороны, – пробормотала Дафна, – но я думала, что стану учиться танцевать. – Так и будет, но сначала я хочу посмотреть, как вы ходите. Дафна же, напротив, этого совсем не желала, но когда Энтони сцепил руки за спиной и пошёл вперёд, она присоединилась к нему. – Чтобы хорошо танцевать, мисс Уэйд, – прозвучало объяснение, – нужно правильно ходить. Танец, особенно спокойные шаги кадрили, немногим отличается от ходьбы под музыку. Не успели они сделать и дюжины шагов, как Энтони остановился. Дафна замерла рядом. – Почему вы остановились? – спросила она. Молча Энтони повернулся и положил одну ладонь ей под грудь, другую прижал к пояснице. От его прикосновения Дафна захлебнулась в глубоком испуганном вздохе, но Тремор, казалось, этого совсем не заметил, поскольку продолжал прижимать ладони к её телу да ещё бесстрастно пояснял: – Помните, спину нужно держать прямо. Сегодня вы не реставратор, склонившийся над столом с бронзовыми предметами, и не археолог, ищущий в земле глиняные черепки. Вы юная светская барышня, вышедшая на неспешную прогулку. Энтони опустил руки и пошёл вперед. Но даже тогда тепло его прикосновений продолжало жечь её. И чувствовала она себя кем угодно, но только не благовоспитанной юной леди. Дафна пошла следом, и сердце её стучало так, как не стучало никогда прежде при столь неторопливом движении. Она твердила себе, что просто не привыкла к подобному. Вот и всё. Уже несколько раз Энтони касался её, и каждое его прикосновение поражало Дафну вспышкой неописуемого удовольствия. Лишь одно воспоминание о странном, тающем ощущении, которое герцог мог вызвать в ней, проведя кончиками пальцев по её щеке или положив руку ей на спину, заставляло всю её трепетать. Но Дафне вовсе не хотелось чувствовать подобное. Только не по отношению к нему. Снова и снова они шествовали по длинному коридору. Молчание между ними лишь изредка нарушалось замечаниями со стороны Энтони. Подбородок вверх, плечи назад, не надо спешить. Дафна смотрела вперёд, лишь иногда краем глаза замечая рядом с собой размытое пятно фигуры Энтони. Но, даже не видя его, она чувствовала, что он внимательно на неё смотрит. Когда ей стало казаться, что они меряют этот коридор уже несколько часов, герцог наконец остановил её. – Превосходно, мисс Уэйд, – сказал он, когда они вернулись в комнату. – Вы наделены врождённым изяществом. Нет сомнения, вы будете прекрасно танцевать. Но я советую начать носить корсет. Он поможет вам сохранять идеальную осанку. К тому же, если вы всё-таки пренебрежёте сим предметом туалета, боюсь, ваш партнёр будет потрясён до глубины души, когда положит руку вам на талию в туре вальса. Энтони подошел к камину, взял с полки музыкальную шкатулку и начал поворачивать ключ, чтобы завести её. – Только не перенимайте глупую привычку некоторых леди затягивать корсеты слишком туго. Иначе есть опасность упасть в обморок прямо на балу. – Разве это прилично – вам говорить о моём нижнем белье? – стараясь не выказать смущения, как можно надменнее парировала Дафна. Перестав заводить шкатулку, Энтони встретился с ней взглядом. – Мне кажется, я говорил об отсутствии у вас оного, – сказал он внушительно, но при этом уголок его губ приподнялся в дразнящей полуулыбке. Дафна уже несколько раз видела такую его улыбку и успела полюбить её. Она поймала себя на том, что улыбается в ответ. Герцог вернул шкатулку на каминную полку; зазвучала музыка. – Вальс – очень простой танец, – сказал он, вставая перед Дафной. Левой рукой Энтони взял её правую руку, другую положил ей на талию. Дафна тотчас же вся застыла. – Расслабьтесь, мисс Уэйд. – Я совершенно расслаблена, – солгала она. – Правда? Ваше тело говорит совсем другое. – Энтони слегка отпустил её руку. Теперь их пальцы едва касались друг друга. Затем он начал раскачивать их руки в медленном круговом движении. – Не нужно бояться. Я больше не буду пытаться вас очаровать. По крайней мере, – поправился он, – не сейчас. Успокойтесь. Дафна и была бы рада успокоиться, но от мысли, что он может начать очаровывать её – сейчас или в любое другое время, – она чувствовала себя так, словно за обедом выпила не один, а целых два бокала вина. Ей вспомнился их сегодняшний пикник и то, как Энтони почти поцеловал ее. Сейчас Дафна остро ощущала его руку на талии, и ей приходилось бороться с порывом броситься прочь. Внезапно в комнате стало очень жарко. – Когда вы вальсируете, – продолжал Энтони, казалось, не замечая румянца на её щеках, – первое, о чём следует помнить, – это приличествующее расстояние между вами и партнёром. Примерно тридцать сантиметров, точно как сейчас между нами. А теперь положите руку мне на плечо. На мгновение задержав руку над его плечом, Дафна преодолела оставшееся расстояние и опустила ладонь на хрустящую ткань тёмно-зеленого сюртука. И тут же ощутила твердые мускулы его плеча. Перед её глазами словно бы наяву предстал Энтони без рубашки. Мучительное воспоминание! Она знала наизусть все линии его скульптурно вылепленной груди, ведь прежде она не просто зарисовывала его углём. Нет, образ его тела словно бы навсегда отпечаталась в памяти Дафны. Внутри неё всё как будто вспыхнуло, но она постаралась сосредоточиться на словах Энтони. – Второе правило: я веду, а вы следуете за мной. Идёте туда, куда я направляю. – Думаю, я бы предпочла, чтобы было наоборот. – Неужели? – пробормотал он. – Интересное замечание, мисс Уэйд. Возможно, однажды я вам это позволю. Энтони поднял их соединённые руки. Другая его ладонь, обжигая, лежала у неё на талии. – Вальс – танец с очень простыми шагами под ритм раз-два-три. Вот так. Энтони начал было двигаться, увлекая Дафну за собой, но она посмотрела себе на ноги, и он тотчас же остановился. – Следующее правило, мисс Уэйд: смотреть нужно на меня, а не в пол. – Но что, если я наступлю вам на ногу? – Уверен, мне удастся это пережить. Не думайте о том, что можете ошибиться. В конце концов, мы здесь одни, и вас ведь не волнует моё мнение. – Энтони снова начал двигаться, и Дафна скользила вместе с ним под его счёт в такт звонкой мелодии музыкальной шкатулки. – Раз-два-три, – повторял Тремор, кружа ученицу по комнате. – Раз-два-три. Дафна чувствовала себя невероятно неуклюжей, когда её перемещали таким образом; она раз за разом спотыкалась о его ноги, и им приходилось останавливаться. Герцог был само терпение. Он просто заставлял её пробовать снова. И снова. – У вас на самом деле очень хорошо получается, – перезаводя музыкальную шкатулку для их третьего вальса, уверил он свою ученицу. – Я знал, что так и будет. – Вы хороший учитель, – сказала Дафна, когда Энтони вернулся на середину комнаты, где она его ждала. – Мне бы только хотелось не чувствовать себя такой ужасно неловкой. – Вам просто требуется практика, – Энтони вновь поднял её руку, и они начали двигаться в шагах вальса. Каждый раз, когда Дафна опускала подбородок, он напоминал, чтобы она смотрела только на него. – Я по-прежнему считаю, что единственный способ уберечь ваши ноги от участи быть оттоптанными – это смотреть вниз, – призналась Дафна. – Но, боюсь, несмотря на все мои усилия, ваши ноги покроются синяками ещё до конца вечера. – Тогда вам следует быть очень признательной за жертву, что я приношу. Дафна посмотрела на него с притворным сочувствием. – Бедный вы, бедный. Ваши страдания, должно быть, нестерпимы. Однако, осмелюсь заметить, всё могло бы быть и хуже. Что, если бы я уродилась толстушкой? Рука Энтони стиснула её талию. – Это было бы ужасно досадно, – прошептал он, встречаясь с ней взглядом. – Но и тогда ваши глаза были бы прекрасны. Сердце Дафны заколотилось, и она едва не споткнулась. – Вы сами прекрасно танцуете, – заметила она, уходя от разговора о себе. Дафна не хотела, чтобы он делал ей комплименты, поскольку не верила в их искренность. – Почему же вам не нравится танцевать? – По правде говоря, не нравятся мне вовсе не танцы. Я питаю отвращение к тому, что происходит после оных. Так и вышло, что теперь я не люблю само это занятие. – О чём вы говорите? Что происходит после? – То же самое, что вынуждает меня избегать юных барышень, падающих в обморок. Я герцог, к тому же богат и холост, и это делает меня объектом бесчисленных любопытных взглядов на балах. Каждый мой шаг рассматривают со всех сторон, обсуждают, разбирают по косточкам в газетах. Если я приглашаю незамужнюю барышню на танец, все светские кумушки начинают сплетничать о нас ещё до того, как закончится танец. Если же я нахожу её общество достаточно приятным и приглашаю её на второй танец, все решают, будто я безумно влюблён. А если вдруг состоится третий танец, то все заключают, что скоро свадьба. – Должно быть, это просто невыносимо. – Девушке, с которой я танцевал, приходится ещё труднее, ведь сплетни никогда не благоволят к ней. Ни ее красота, ни мягкость характера, ни то, насколько хорошо она мне подходит, – ничто не имеет значения. Разве хоть одна женщина, с которой я общаюсь, сравнится с дочерьми тех самых кумушек-матрон, которые болтают обо мне? Дафна засмеялась. – Полагаю, подобного избежать невозможно. – Да, поэтому я и танцую редко. – Ну что ж, поскольку здесь нет никого, кто мог бы наблюдать и сплетничать, ничто не помешает вам насладиться сегодняшним вечером. – Так оно и происходит, – Энтони крепче сжал её ладонь. – Я на самом деле получаю большое удовольствие от вечера. Прежде чем Дафна сумела придумать ответ, музыка начала замедляться и наконец совсем стихла. Энтони тут же остановился и убрал ладонь с талии ученицы, но её руку так и не выпустил. – Вы ни разу не споткнулись, – заметил он. – Верно, – в некотором удивлении откликнулась Дафна. – Я ни разу не подумала, что могу ошибиться. – Именно так, – Энтони жестом указал на стену комнаты. – Когда танец окончен, я должен проводить вас на ваше место. Что он и сделал, подведя Дафну к стене, словно бы они действительно находились на балу. Отпустив её руку, Энтони сделал шаг назад и поклонился. Дафна подумала, что от неё требуется ответный поклон, и присела в быстром реверансе. – Нет-нет, мисс Уэйд, – улыбаясь, сказал он. – Вы должны склониться в реверансе ниже. Я как-никак герцог. Колени должны почти коснуться пола. Дафна вновь присела в реверансе, на этот раз более глубоком. – Вы всем этим наслаждаетесь, не правда ли? – Да, – признался Энтони, когда она выпрямилась. Он посмотрел на ёе губы, и его улыбка исчезла. – В конце концов, вы довольно сурово отчитали меня сегодня за то, что я хотел воспользоваться нашей дружбой. Так что я должен использовать всякую возможность отомстить. Дафна вовсе не чувствовала себя суровой. Её слова сегодняшним днём были безнадёжной, отчаянной попыткой защититься, поскольку она на самом деле думала, что он собирается её поцеловать. И что даже хуже – она надеялась, что он это сделает. – Я вас не отчитывала. – Не хочу снова с вами ссориться, поэтому умолкаю. Однако я не могу не заметить, что юной леди не пристало противоречить герцогу. Никогда. – Как невероятно много правил, – небрежно обронила Дафна. – Я прочитала все ваши книжки по этикету, но всё равно побаиваюсь. Есть ли еще что-то, что мне следует знать? – Да, – Энтони шагнул к ней. – Как я уже говорил вам ранее, юная светская барышня никогда не наденет очки на бал. Он протянул руку и, не обращая внимания на возгласы протеста, снял с Дафны очки. – Попытайтесь носить их как можно реже. Приучайте себя по мере возможности обходиться без них. – В книгах пишут, будто от юных леди ожидается, что они будут приветствовать своих знакомых. И как мне сделать это, если я не смогу их разглядеть? Дафна потянулась было к очкам, но герцог поднял руку и отвёл её чуть назад, не давая хозяйке достать свою собственность. Оная хозяйка встала на мысочки, но и это ей не помогло, поскольку Энтони был намного выше. Дафна понимала, что не станет рисковать и подпрыгивать, чтобы выхватить очки, ведь они могут разбиться. Так что она перестала тянуться вверх, подбоченилась и сердито посмотрела на Энтони. – Мы собираемся спорить и по поводу очков тоже? – Нет. – Энтони сложил очки и убрал их в нижний карман сюртука. – Потому что я не отдам их, пока наш урок не закончится. На сей раз я хочу, чтобы вы танцевали без очков. – Но я не ничего не вижу. Он притянул её ближе к себе. – Меня вы видите? Дафна посмотрела ему в глаза, глаза глубоких, богатых цветов английского мха – зеленого, коричневого и золотого. – Да, но… – Вот и прекрасно, ибо партнер по танцу – единственный, на кого вам следует смотреть, – Энтони шагнул назад, пытаясь вновь вывести её на середину комнаты, но она вырвала руку из его хватки и не сдвинулась с места. Дафна ненавидела ходить без очков. Все предметы в пяти метрах от неё казались размытыми, и от этого она всегда чувствовала себя уязвимой. Дафна закусила губу и вопросительно посмотрела на его карман. Сразу догадавшись о её намерениях, Энтони покачал головой. – Не советую даже пытаться. Дафна все равно попыталась вернуть себе очки, потянувшись к карману на его бедре, но прежде чем она успела просунуть пальцы под клапан, Энтони схватил её за запястье. – Я предупреждал вас, – сказал он, отводя её руку в сторону, – но вы меня проигнорировали. Вам не следует игнорировать герцогов. Мы это ненавидим. Сердце Дафны глухо заколотилось в груди. Он отпустил её, но не двинулся с места. Она знала, что ей следует отступить, отодвинуться, покинуть комнату. Но продолжала стоять на месте, словно зачарованная. На что похож его поцелуй? Так она и стояла, застыв, и только когда Энтони шагнул вперёд, уменьшая расстояние между ними, Дафна отступила. Затем ещё раз и ещё. Он следовал за ней, не давая отойти от себя дальше, чем на несколько сантиметров. Так продолжалось до тех пор, пока она не упёрлась спиной в стену, а Энтони, подняв руки, не расположил их по обеим сторонам от неё, что и привело Дафну в чувство. Судорожно оглядевшись, она поняла, что герцог очень искусно загнал её в ловушку. – Спасайтесь, – сказал Энтони, будто прочитав её мысли. Он упёрся ладонями в стену. – Бегите, мисс Уэйд. Если можете. Дафна подняла голову и в ореховой глубине его глаз увидела что-то безжалостное, бросающее ей вызов. Внутри она вся дрожала, но нет от страха. – Знаете, если вы захотите, то сможете очень легко вернуть очки. Голос Энтони был обманчиво мягок, и Дафна понимала, что ей следует воспользоваться его советом и убежать, но силы его взгляда было достаточно, чтобы удержать её у стены. – Как? – У женщин так много власти, – словно разговаривая сам с собой, задумчиво пробормотал он. – Не понимаю, почему они так часто предпочитают не использовать её. – Какой власти? – Женщина может вертеть мужчиной как хочет; нужно только действовать правильно. Некоторым леди это дано от рождения. Большинство же даже не подозревает о своей силе. Вы, мисс Уэйд, относитесь к последней группе. – Энтони наклонился, и, хоть он и не касался её, Дафна почувствовала жар его тела. – Если хотите такой власти, я могу научить вас ею пользоваться. – Если это что-то, касающееся правил поведения в свете, которые мне следует знать, то рассказывайте, – прошептала она. – Перестаньте играть со мной. – Я играю с вами, потому что это игра. Я не позволю вам победить, но могу объяснить вам правила. Что-то в его словах заставило Дафну задрожать от волнения. – Я и правда не понимаю, о чём вы говорите. – Вопрос в том, чего вы на самом деле хотите? Быть благовоспитанной юной леди или Клеопатрой? – И той, и другой. – А. Это интересный ответ, который влечет за собой ещё даже более интересный вопрос. Может ли юная леди пленять и очаровывать, но при этом оставаться благовоспитанной, как вы думаете? – Почему нет? – Действительно, почему бы и нет, – Энтони посмотрел на Дафну из-под полуопущенных ресниц. – Отдав вам очки, что я получу взамен? – Удовольствие от благородного поступка? Низкий смех зарокотал у него в груди. – Этого недостаточно. – Что тогда? – спросила Дафна. – Чего вы хотите? Взгляд Энтони переместился на её губы. Задержался там. – А что вы предлагаете? Дафна облизнула губы и услышала, как он резко втянул воздух. – Три дня, – прошептала она. – У вас будет ещё три дня. – Три дня? Вы скряга, мисс Уэйд. Ей нельзя отступать. Нужно быть сильной. – Три дня. Не больше. – Неделю. – Три дня. – Тогда нет. Что ещё вы можете предложить? Энтони наклонил голову и придвинулся чуть ближе, совсем чуть-чуть. На сей раз Дафна собиралась позволить ему поцеловать себя. Ей живо вспомнились все те случаи, когда она наблюдала за Энтони в подзорную трубу, мечтая и гадая, на что же похож его поцелуй. В эту секунду Дафну снова захлестнула волна неистового возбуждения и предвкушения. Пока действительность полностью соответствовала её фантазиям, ибо колени подгибались, а тело сотрясала внутренняя дрожь. Но она скорее бы умерла, чем позволила ему понять, что она чувствует. Она прижалась к стене, пытаясь отвоевать немного пространства между ними и прийти в себя, но это не помогло. Её прежние мечты всколыхнулись, ожили, будто бы в насмешку, напомнив обо всех тех случаях, когда она представляла, как губы Энтони нежно скользят по её, как он одаривает её сладкими словами любви и заботы. От одного лишь воспоминания об этом боль и обида острыми иглами жалили сердце, но всё же Дафна хотела, чтобы он поцеловал её. Да поможет ей Бог, она хотела этого. Какая же она дурочка! Энтони ещё ниже наклонил голову, и Дафна напомнила себе, что это лишь игра, его игра. И из-за одного этого она проиграет. Будь он проклят за то, что забавляется с ней! Будь проклята она сама за то, что не может даже собраться с силами и отвернуться от него! – Я верну вам очки, если… – Энтони замолчал. Их губы разделяли лишь несколько сантиметров. – Если вы поцелуете меня. В полном отчаянии, стремясь сбежать и от него, и от собственных, вновь пробуждённых чувств, Дафна приподнялась на носочки и прижалась губами к уголку его рта в мимолётном поцелуе. – Вот, – вновь опустившись на пол, сказала она. – Теперь отдайте мне очки. – Нет-нет, я не могу согласиться с вашим пониманием того, что есть поцелуй. То был не поцелуй, а клевок в щеку. – Говорю вам, это был поцелуй. – А я говорю, что нет. Полагаю, я знаю о поцелуях побольше вас. Дафна окаменела. – Не смейтесь надо мной. – Смеяться? – Энтони покачал головой. – Ни в коем случае. На самом деле, я не в том настроении, чтобы смеяться, особенно над вами. Я пытаюсь скрыть напряжение, которое вы вызываете во мне сейчас. Она недоверчиво фыркнула. – Что за чепуха. – Это правда. Как истинный джентльмен, я изо всех сил сдерживаюсь, чтобы не сдаться и не поцеловать вас первым. – Джентльмен? Загнать юную леди в ловушку и шантажом пытаться выманить у неё поцелуй – это едва ли по-джентльменски. – Я к вам даже не притрагиваюсь. И это едва ли можно назвать шантажом, поскольку вы точно знаете, что в конце я верну вам очки. Что касается того, будто вы загнаны в ловушку, то это тоже вовсе не так. Если вы желаете уйти – идите. Я не стану вас удерживать. – Я… – Дафна замолчала, тяжело вздохнула и… не двинулась с места. – Я думаю, что это совсем не игра. – Но это игра. Мы вовлечены в борьбу характеров, вы и я. Разве вы не видите, какой властью надо мной обладаете? Рядом с ним она совершенно теряла почву под ногами. – Я вижу лишь то, что если мы и играем в игру, то по вашим правилам. – Напротив, правила благоволят вам, поскольку мне, как джентльмену, не дозволено целовать вас, и вы можете вечно мучить меня безмолвным обещанием поцелуя. Наклонив головку, Дафна искоса бросила на него задумчивый взгляд и попыталась решить, говорил ли он правду или намеренно толкал её на неподобающие поступки. Энтони заявлял, что женщины имеют над мужчинами огромную власть, но она не чувствовала никакого превосходства над ним. На самом деле всё было скорее наоборот. Но поскольку перед соблазнительной возможностью стать хозяйкой положения было невозможно устоять, Дафна решила проверить его утверждение. Она снова облизнула губы и теперь уже сама пододвинулась к нему. – Вы говорите об этом? – прошептала Дафна, сосредоточенно стараясь хоть что-то выгадать из этой ситуации. Она понимала, что выиграть можно лишь одним способом. – Я мучаю вас? – Вы очень быстро учитесь, мисс Уэйд. – Энтони застыл, словно глыба льда. – Это был комплимент моему уму, ваша светлость? Я польщена. – Должен признать, ваш ум – это последнее, о чём я сейчас думаю. Поверхностно с моей стороны, но это так. Вы собираетесь меня поцеловать или нет? – В этом нет необходимости. – Теперь настал черёд Дафны улыбаться. Она отдёрнула руку и подняла её. Металл и стекло очков блеснули в свете свечей. Ничто и никогда не доставляло Дафне большего удовольствия, чем потрясённое выражение на лице герцога. Прежде чем Энтони смог оправиться от изумления и отомстить ей, потребовав свой поцелуй, она поднырнула под его рукой и быстро отошла подальше в сторону. Повернувшись к нему лицом, Дафна надела очки, чувствуя сладкое удовлетворение от того, что наконец взяла верх. – Полагаю, я выиграла, ваша светлость, – с этими словами она развернулась и выпорхнула из комнаты. – Это лишь первый раунд, мисс Уэйд, – крикнул герцог ей вслед, и его смех догнал Дафну за дверью. – Лишь первый раунд. |
|||
Сделать подарок |
|
LuSt | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Июл 2013 13:20
|
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
25 Ноя 2024 16:34
|
|||
|
[12898] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |