Ребекка Дэвис | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Джек Слоун писал(а):
Очень устал, съемки без конца, да ты знаешь и мои "неуспехи" в личной жизни. Я очень благодарен тебе за приглашение * целуя в щеку* Вы всё-таки расстались? Как жаль, а были такой красивой парой. задумавшись на мгновение Ребекка грустно добавила Мой последний роман тоже закончился... ммм, не лучшим образом. Но посмотри сколько вокруг тебя очаровательных женщин, Джек! Может удастся развеять печаль. |
|||
Сделать подарок |
|
Ева Миллер | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Майами |
![]() Клэр Дэвис писал(а):
Здравствуйте, Ева! присоединяйтесь к нам. Спасибо Клэр! Увидев, именинницу поспешила к Реббеке -Дорогая, ты потрясающе выглядишь - расцеловала в обе щеки - Поздравляю тебя с Днем рождения! Прими от меня скромненький подарочек. |
||
Сделать подарок |
|
Шарлин Свон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() - Какое шикарное место! Хм , я уже разговариваю сама с собой
Шарлин в восхищении смотрела на особняк и улыбалась -Как во время пришло это приглашение. Мне было просто необходимо сбежать из Нью-Йорка, иначе дорогой папочка довёл меня до белого коленья -Боже, ну почему у меня нет сестры?Одни братья - доставалы. Ладно, Чарли , не ной. Ты уже сто лет не видела Бекки и Клэр. А как здорово мы зажигали подростками. И сейчас уж точно развлечёмся С улыбкой на губах Чарли направилась к дому |
|||
Сделать подарок |
|
Клэр Дэвис | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Кристиан Штиер писал(а):
- Я Кристиан. Так Вы Клер, очень приятно *Клэр улыбнулась* Я так неловко чувствую себя в роли хозяйки. Антуан Сен-Пьер писал(а):
Надеюсь я не опоздал, и ещё не всё шампанское выпили?
Ребекка, солнце моё! Как я рад тебя видеть! Клэр, ты как всегда очаровательна! Антуан! Тащи свою восхитительную 5-ю точку сюда будем пробовать оставшийся виски! Шарлин Свон писал(а):
С улыбкой на губах Чарли направилась к дому Чарли, милая, как тебе удалось выбраться от этих головорезов, твоих братьев?*Увидев Чарли, Клэр пришла в восторг* |
|||
Сделать подарок |
|
Ребекка Дэвис | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Ева, дорогая, спасибо! Но не стоило беспокоиться...
Кристиан Штиер писал(а):
Крис понял, что его юмор не оценили или не пожелали оценить Крис, не дуйся. Ребекка махнула рукой одной девушке из обслуги Эта девушка проводит тебя в Ребекка подошла к сестре Клэр, только что звонила твоя подруга-сценарист. Она не сможет прилететь сегодня... Кстати, разве ты не хотела переодеться? |
|||
Сделать подарок |
|
Джек Слоун | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Лос-Анджелес |
![]() Клэр Дэвис писал(а):
Габриэль Шербрук писал(а):
- Дорогая! Не напоминай! Ох уж эти свадьбы! А уж когда тебя осчастливят племянниками и племянницами, которых ты будешь просто обязан баловать. *Шепотом* Маленькие машинки по производству бардака и какашек *случайно услышав последние фразы: свадьбы, дети, как это для меня нереально, а уж пора бы и есть желание, но нет той, единственной. Отпивает большой глоток виски Антуан Сен-Пьер писал(а):
* с неба спустился парашютист* Надеюсь я не опоздал, и ещё всё шампанское выпили? Оригинально *хохочет* Антуан , рад познакомиться, шампанское - ваше Ребекка Дэвис писал(а):
Вы всё-таки расстались? Как жаль, а были такой красивой парой. Это была видимость, не верь глазам своим... Ребекка Дэвис писал(а):
Мой последний роман тоже закончился... ммм, не лучшим образом Жаль, мне ведь тоже казалось, что ты нашла свою половинку... Ребекка Дэвис писал(а):
Но посмотри сколько вокруг тебя очаровательных женщин, Джек! Может удастся развеять печаль. Посмотрим.... |
||
Сделать подарок |
|
Джек Слоун | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Лос-Анджелес |
![]() *увидев, что Камилла отвела взгляд, усмехнулся, пожал плечами, потихоньку потягивая свое виски* |
||
Сделать подарок |
|
Шарлин Свон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Клэр Дэвис писал(а):
Шарлин Свон писал(а):
С улыбкой на губах Чарли направилась к дому Чарли, милая, как тебе удалось выбраться от этих головорезов, твоих братьев?*Увидев Чарли, Клэр пришла в восторг* Клэр, дорогая. Как я рада тебя видеть. Мои надоедливые братцы сидят дома, дуются, что не смогли поехать весело засмеялась А я так рада была вырваться из дома. Уверена, скучать мне не придётся ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Клэр Дэвис | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Ребекка Дэвис писал(а):
Клэр, только что звонила твоя подруга-сценарист. Она не сможет прилететь сегодня... Мишель задерживается? Я побегу ей перезвонить. Она не говорила, что случилось? Надеюсь ничего серьезного? Ребекка Дэвис писал(а):
Кстати, разве ты не хотела переодеться? Конечно, дорогая, захватить подарок я тоже хотела *Клэр направилась наверх, в свою комнату* Эй, не выпейте весь виски без меня |
|||
Сделать подарок |
|
Камелия Дэй | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Я только собралась сделать глоток, как услышала Антуан Сен-Пьер писал(а): , подняв глаза на вверх. увидела мужчину спускающего на парашюте, и чуть не захлебнулась шампанским от рвавшегося смеха наружу. Оригинальное прибытие, все 10 баллов!- Паааберегись! _________________ Лучший модный аксессуар женщины-красивый мужчина! |
|||
Сделать подарок |
|
Габриэль Шербрук | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Мария Данилова писал(а):
- О, мне тоже очень приятно, Гэйб. Хотя не считаю, что первой быть - сверх круто. Почестей достойны почти все спортсмены из двадцатки. - Не берусь судить, но и принижать свои достижения считаю негоже такой красавице! Знаю, что быть первым - огромная ответственность и адский труд. А насчет почестей, то тут вы правы, дорогая! Антуан Сен-Пьер писал(а):
* с неба спустился парашютист* Надеюсь я не опоздал, и ещё не всё шампанское выпили? - Посмотрите, какой пассаж! Какое оригинальное прибытие! *улыбнувшись и разглядывая нового гостя* |
|||
Сделать подарок |
|
Шарлин Свон | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() - Ничего себе, да парень любит, когда всё внимание приковано к нему
Чарли смотрела, как на зелёную лужайку приземляется парашютист |
|||
Сделать подарок |
|
Антуан Сен-Пьер | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Джек Слоун писал(а):
Оригинально *хохочет* Антуан , рад познакомиться, шампанское - ваше Джек, приветствую! Я смотрю, вечеринка начитает разгораться... А какие тут красотки! В смысле природные красОты! Для художника просто отрада для сердца! А вон та блондинка в облегающем красном, это кто? Просто очаровательна, у неё такие большие.... эээ... глаза! |
|||
Сделать подарок |
|
Ева Миллер | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Майами |
![]() Ребекка Дэвис писал(а):
дорогая, спасибо! Но не стоило беспокоиться.. -Зрастье, приехали. Кто у нас сегодня именинница? Как же я могла с пустыми руками приехать. Слушай, сколько красавчиков то собралось у тебя!!! У меня прям глаза разбегаются. Давно так никуда не выбиралась, а у тебя тут прям как в раю. На кого ни глянь, то ВАУ! - пригубила виски и осматривает гостей. |
||
Сделать подарок |
|
Эми Леджен | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
Откуда: Голливуд, Лос - Анджелес |
![]() Наконц, мы добрались до острова. Спрыгнув на причал я медленно пошла к большому красивому особняку. Он был просто потрясающим. Нда, а вечеринка ив правду должна быть грандиозной.
Пока я оглядывалась по сторонам в надежде увидеть хозяйку дома, я заметила, что гостей на этой вечеринке будет полным полно. Они все прибывали. Наоокнец я заметила Ребекку Ребекка Дэвис писал(а):
Добро пожаловать в мой дом! - Благодарю, спасибо за приглашение, - протянула я. |
||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[13798] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |