Fedundra | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
20 Мар 2010 22:31
CheRRy-, у нас на сайте и в библиотеке можно ещё очень симпатичные вещички! Стефани - это особый шик, но есть книги тоже очень ничего...
Ты Нину Васину не читала? Попробуй "Правило крысолова" - местами героиня очень Стеф напоминает)))))) _________________ поменьше ГОВОРИ - ПОБОЛЬШЕ услышишь |
|||
Сделать подарок |
|
CheRRy- | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Мар 2010 18:32
Нину васину не читала и даже не слышала о ней,но похожесть главных героинь не самое главное,очень многое зависит от стиля автора.Спасибо за совет,пока новой книжки о стефани не вышло,попробую нину васину почитать))) |
|||
Сделать подарок |
|
Катринка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Мар 2010 14:17
Sinner писал(а):
Видать, совсем расслабилась)))
Сейчас эти страсти поулягутся и еще попытаю счастью, очень много всякого, что распечатать хочется))) Син, как у тебя дела на этом фронте? Я уже дочитываю вторую книгу. Но меня тоже раскусили. Делала делала умный вид, как-будто занимаюсь лежа на диване под одеялом, но один раз не удержалась и так расхохоталась, что стало понятно, что это явно не медицинская литература. Но по поводу болезни нагоняй не получила. Везуха. Леночка, с опозднием, но ПОЗДРАВЛЯЮ С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ!!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Sinner | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Мар 2010 15:22
Ой, Катринка, не увидела твое сообщение)))
Катринка писал(а):
Син, как у тебя дела на этом фронте? никак пока, пережидаю))) Катринка писал(а):
Леночка, с опозднием, но ПОЗДРАВЛЯЮ С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ!!!! С опозданием, но Благодарю! Сейчас на сайте Эксмо увидела, что вчера вышли две первые книги, значит в течении этой недели должны будут поступить в продажу, но они похоже действительно в мягкой обложке Не люблю мягкие обложки.... |
|||
Сделать подарок |
|
Karmenn | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
31 Мар 2010 11:00
|
|||
Сделать подарок |
|
Катринка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
06 Апр 2010 13:46
Карменн, а я Вам сразу скажу, Ваш перевод в мульон раз лучше! Спасибо огромное ещё раз! Море позитива!
Уже говорила Фиби, что прочитала шестую книжку и как-то что-то немного не то. Син, ну на безрыбье и рак рыба. Или как-то так. Я тоже люблю твёрдый переплёт, но больше потому, что там шрифт крупнее. Даже распечатываю на 14. Лучше в мягком переплёте, чем вообще никакой. Прочитала 1, 2, 6 и 3 книгу. "Тройное удовольствие" самая прелесть (3-ая)!!! Столько раз принималась хохотать. Обязательно хотела купить хоть одну книжечку о Стеф в бумажном варианте, теперь точно знаю, что это будет "Тройное удовольствие", или как её переврут издатели. А на обложку можно приклеить своего Морельку и дело в шляпе. Леночка, спасибо за новости о новинках Робертс и Браун!!!! Каждый день смотрю Иванович на Озоне, нету пока.... |
|||
Сделать подарок |
|
Sinner | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
06 Апр 2010 14:52
Катринка писал(а):
Син, ну на безрыбье и рак рыба. Или как-то так. Я тоже люблю твёрдый переплёт, но больше потому, что там шрифт крупнее. Даже распечатываю на 14. это-то да, рыба... но блин, жалко мне за мягкий переплет отдавать 130р при том, что я точно знаю, что у меня такая книга долго не проживет... Увы, мягкий переплет меня не любит Катринка писал(а):
Обязательно хотела купить хоть одну книжечку о Стеф в бумажном варианте, теперь точно знаю, что это будет "Тройное удовольствие", или как её переврут издатели. Эксмо ее обозвала "Три проблемы для Золушки" Катринка писал(а):
Леночка, спасибо за новости о новинках Робертс и Браун!!!! не за что))) Катринка писал(а):
Каждый день смотрю Иванович на Озоне, нету пока.... я-таки разорилась на первую книгу, но в другом инет-магазине заказывала))) |
|||
Сделать подарок |
|
Катринка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
06 Апр 2010 15:16
О! Значит в моём городе все 200 р. будет стоить эта красота. И то хорошо, если к лету доедет.
Буду ждать твой отзыв, Син! |
|||
Сделать подарок |
|
Fedundra | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
06 Апр 2010 19:53
Я наверное все куплю! Жуть как хочется книгу в руках подержать! ...Может читать и не буду, но хоть осознание что ИЗДАЛИ так-так-иж!
Лабиринт уже предлагает... Одна дамочка с пистолетом ISBN: 978-5-699-38504-1 Издательство: Эксмо Серия: Мировой мега-бестселлер Год выпуска: 2010 Страниц: 352 (Офсет) Тип обложки: обл - мягкий переплет (крепление скрепкой или клеем) Оформление: Частичная лакировка Иллюстрации: Без иллюстраций и вторую книгу пока без обложки: Два сапога не пара ISBN: 978-5-699-38624-6 Издательство: Эксмо Серия: Мировой мега-бестселлер Год выпуска: 2010 Страниц: 416 Мама дорогая!!!! что за бредовые названия!!!!! _________________ поменьше ГОВОРИ - ПОБОЛЬШЕ услышишь |
|||
Сделать подарок |
|
мышь | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2010 15:57
Леди, вы как-то очень эмоционально реагируете. Приятно то, что вообще решили издать.
Насчет перевода - он конечно другой, но судить лучше-хуже сейчас не могу - нет желания перечитывать, хотя полдня собиралась... |
|||
Сделать подарок |
|
Fedundra | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2010 17:14
Может быть очень остро реагируем, может всё будет ОК.
Но если сравнивать с теми книгами, что ЭКСМО уже издавало (Шестёрку и Делай!), то переводы на ЛЕДИ много свежее выглядят! Мне кажется что именно "непрофессионализм перевода" и даёт этим книгам ощущение лёгкости, наибольшей правдивости и именно "приближённости" к оригиналу. Всё-таки в любой профессии (и переводческой в том числе) есть свои навыки, наработки, ПРИВЫЧКИ и некоторая... скажем так, халтура! Когда вы одно и то же 100 раз уже делали, и 100 раз эту фразу переводили "именно ТАК", вы не будете искать другого варианта, более логичного и более вписывающегося в канву сюжета, и передающего более точно слог автора.) Это всё ИМХО! Но согласитесь, что хоть "6-ка" и "Делай" обратили наше внимание на Джанет Иванович - Но всё-таки перевод Кармен (и Фибичка тут))) заставили эти книги просто ЗАСВЕРКАТЬ!!! И это НЕ подхалимаж! Хотя повторюсь! Книги Иванович куплю обязательно! как только до нашей глубинки дойдут)))) _________________ поменьше ГОВОРИ - ПОБОЛЬШЕ услышишь |
|||
Сделать подарок |
|
Sinner | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Апр 2010 18:09
сегодня вышла "Три проблемы для Золушки")))
Кстати, переводчик "Одной дамочки с пистолетом" Ирина Тетерина, а у книги "Два сапога не пара" Иванов И. |
|||
Сделать подарок |
|
мышь | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Апр 2010 8:21
Sinner, спасибо, надо будет заказать. |
|||
Сделать подарок |
|
Karmenn | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Апр 2010 8:54
В любом случае, это будет другое. Не наше. Может быть, и лучше, не знаю. Есть несколько находок у меня, и мне интересно, как переведут это другие.
Опять же, у переводчиков издательств есть ограничения в виде редакции. они люди подневольные, часто приходится сглаживать острые углы цензурой. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
CheRRy- | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Апр 2010 18:53
ой,девченки, а я как то с интернет магазинами не очень дружу,так что пойду в обычный книгомир искать это удовольствие...сколко интересно у нас эти книжечки стоить будут...
Девченки,а вы не начинали еще следующие книги про стефани переводить? шестерку и делай как я читала впервые в оригинальном переводе,книжки покупала...к сожалению переводы девченок этих книг не читала. а вообще,чтоб не тратиться на краску и бумагу,я скачиваю книгу в java библиотеке на телефон и с телефона читаю.привыкла,и очень удобно)))правда на работе частенько застукивают, типа опять в телефон играешь?опять в аське сидишь?...а я что... я ничего ...книгу читаю....))) |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
23 Ноя 2024 22:47
|
|||
|
[4156] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |