Линн Керланд Замок ее мечты/Stardust of Yesterday

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

ТориМ Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>27 Сен 2008 14:32

Перевод просто обалденный! Very Happy Ar Very Happy Ar С нетерпением жду продолжения
 

Плутовка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 07.12.2007
Сообщения: 270
Откуда: Москва
>27 Сен 2008 14:37

Анита, перевод просто супер. Спасибо большое. Читается на одном дыхании и с большим удовольствием. Ar Ar Ar Ar
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Anita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 27.02.2007
Сообщения: 2211
Откуда: Dreamland
>28 Сен 2008 15:20

 » Глава 4 часть 1

Глава четвертая

Женевьева проснулась как от толчка. Долгое время она лежала, прислушиваясь к мерному биению сердца. Затем медленно пошевелила пальцами правой руки. Вроде все работало. Не чувствуя никакой боли от зияющих ран, она пришла к утешительному выводу, что все еще жива.
Итак, он ее не убил. Почему? Может, вампир просто сжалился над ней? Или же он собирался ее напугать так, чтобы ее хватил удар? Да это же самое настоящее убийство! А может, скорее, вампирийство? Она слабо улыбнулась при мысли о собственном остроумии. Жаль только, что его никто не оценит, потому что стоит ей высунуться из-под одеяла, как чудовище наверняка оторвет ей голову.
А может, это создание охотилось по ночам? Ведь именно это время суток предпочитают такого рода чудища, верно? К сожалению, она не знала, который сейчас час. Для этого ей пришлось бы высунуть голову из-под одеяла. Женевьева была еще не готова на столь геройский поступок.
Ей нужен был план. Составление списков с подробным планом действий неизменно повышало ей настроение. Даже если через пять минут она эти списки теряла, а потом и вовсе о них забывала. Значит так, во-первых, ей надо помолиться, чтобы уже наступило утро, затем скоренько бежать окнам, открыть их и попробовать разобраться в сложившейся ситуации при дневном свете. Во-вторых, мужественно встретить все, что ожидало ее в комнате (как-то: само чудовище или кровавое побоище, оставленное им же на поле боя). В-третьих, пулей спуститься по лестнице и умолять Уорсингтона позволить ей ночевать на пороге его спальни до конца ее дней. В-четвертых, послать предыдущие три пункта к черту, как можно быстрее выбраться из замка, убежать как можно дальше и никогда в жизни не видеть больше Сикерка.
Нет, пункт четвертый никуда не годится. Ведь это же ее дом. И она не может просто так его бросить.
Не долго думая, она откинула покрывало, выскочила из кровати, подбежала к окну и трясущимися руками отодвинула шторы. Никогда в жизни она так не радовалась солнечному свету.
Она положила ладони на теплое оконное стекло и сделала несколько глубоких вздохов. Что она увидит сейчас на полу? Надо будет попросить Уорсингтона помочь ей выскоблить кровавые пятна. Хорошо, что пол деревянный. Очищать такого рода пятна с ковра было равносильно убийству.
Убийство? Что за неудачный выбор слов!
Женевьева медленно обернулась, опасаясь того, что предстанет ее взору. Но увидела лишь свою спальню. Она нахмурила брови. Комната выглядела такой же, как накануне. Тогда она подошла к кровати и встала там, где вчера появилось привидение. Все чисто. Она опустилась на колени и провела рукой по полу. Ничего. Ни запекшейся крови, ни вырванных внутренностей. Абсолютно ничего.
Она тяжело опустилась на пол. Бред какой-то. Вчера ночью ей явился живой труп, и он напугал ее до чертиков. Осененная внезапной мыслью, она вскочила на ноги. Ну конечно! Ведь что-то же должно остаться: след от когтей, клочок ткани, капелька крови наконец.
Полчаса спустя, ничего не найдя, она сдалась. Неужели все это ей приснилось? Женевьева вернулась к окну, села на мягкую скамеечку и стала глядеть на раскинувшийся внизу парк. Может, она насмотрелась фильмов ужасов? А что, если виноват ужин? На десерт Уорсингтон приготовил воздушное, но страшно калорийное суфле; оно ей так понравилось, что она съела две порции. И вот результат - от избытка в крови сахара у нее начались галлюцинации!
Не исключено также, что всему виной ее буйное воображение, с грустной улыбкой подумала Женевьева. Недаром в детстве ее постоянно преследовали ночные кошмары. Какое бы чудовище она ни смотрела в кино или по телевизору, оно обязательно являлось ей во сне. Вот и вчера ночью приснился дурной сон. В ее замке не было привидений. И она в них не верила.
Пора взять себя в руки, Баченэн, строго приказала она себе. Какой же дурой она,выглядела со стороны. Уорсингтон, верно, уже заказывает ей местечко в местной психушке. И его не за что винить. Оставалось надеяться, что со временем он об этом позабудет, списав все на перемену часовых поясов и чтение большого количества детективов.
Позже, принимая долгий расслабляющий душ, Женевьева составила список дел на сегодняшний день. Чем скорее она займется описью всего, что находится в других спальнях, тем скорее можно будет избавиться от лишней мебели и обставить все по-новому. Хорошо бы найти настоящую средневековую мебель, а если не удастся, то хотя бы искусные копии. Ей бы хотелось, чтобы внутреннее убранство других комнат было в стиле ее спальни.
В конце концов, если у вас на руках толстая чековая книжка, почему бы ею не воспользоваться?

Вечером Женевьева сидела в кресле с высокой спинкой, которое Уорсингтон придвинул для нее поближе к очагу и наблюдала, как управляющий осторожно подбрасывает несколько поленьев в огонь. Наверняка в замке нашлись бы места удобнее большого зала, но у Женевьевы не нашлось днем времени осмотреть другие помещения; теперь же, несмотря на ее недавние здравые суждения о призраках, у нее не было ни малейшего желания рыскать по замку в потемках. На данный момент тепло, исходящее от огромного камина, вполне ее устраивало.
Уорсингтон выпрямился и слегка ей поклонился.
- Если миледи ничего больше не желает…
Она тут же всполошилась.
- О, не уходите еще. Останьтесь и посидите здесь со мной, у огня.
- Миледи, право не знаю, дозволено ли мне…
- Извольте сесть, если не хотите потерять работу,- ответила Женевьева наполовину всерьез, наполовину в шутку. Ей не хотелось остаться одной, и чтобы сохранить рядом присутствие другого человека, она была готова на все. Уорсингтон лишь моргнул пару раз, затем послушно взял стул, придвинул его к очагу и сел, чтобы составить ей компанию.
По правде говоря, сегодня она не могла пожаловаться на отсутствие людского общества. Целая армия уборщиков явилась сегодня в замок, чтобы вычистить его снизу доверху. Уорсингтон руководил их действиями с мастерством опытного главнокомандующего. Работники из деревни трудились очень старательно и с такой скоростью, как будто не могли дождаться часа, когда они покинут стены замка. Женевьева заметила, как время от времени они бросают на нее жалостливые взгляды. Что означали эти взгляды? Может, деревенские жители жалели ее за то, что она стала богатой наследницей? Она видела банковские счета. Количество нулей в финансовых документах могло вскружить голову кому угодно. Кто бы из Баченэнов ни сколотил столь крупное состояние, он сделал это мастерски.
А может, они прониклись к ней жалостью за то, что ей придется вести хозяйство в таком огромном доме? Днем она успела осмотреть лишь пять огромных спален, но она готова была поспорить, что замке таких комнат в десять раз больше.
Или они жалели ее потому, что были уверены: как только входные двери будут заперты, черта с два она отсюда выберется?
Внезапно она почувствовала, как волосы зашевелились у нее на затылке, и еле сдержалась, чтобы не обернуться или посмотреть вверх. В доме никого не было. Да и Уорсингтон не выглядел напуганным. Напротив, он выглядел совершенно безмятежно; отблески огня из камина мерцали на его седых волосах, руки были мирно сложены на коленях, а выражение лица сохраняло невозмутимое спокойствие.
- Уорсингтон.
- Да, миледи.
- Вы не заметили в замке чего-нибудь необычного?
- Необычного? – Удивленно повторил он.
- Именно. Я имею в виду, странного. Паранормального, - бросила она как бы невзначай.
Уорсингтон вежливо улыбнулся.
- В замке действительно случаются странные вещи.
Странные вещи? Почему все используют это выражение?
- Миледи, - мягко сказал Уорсингтон, - этот замок сохранился в приличном состоянии со времен средневековья. Как же он мог на протяжении столь долгого времени не заиметь немного… характера?
Характер? Ну конечно. И как она сама не додумалась! А что, если этот самый характер проявился в виде призрака? Ну что ж, видно, ей придется к этому привыкнуть. А потом, когда привидение увидит, что она не собирается покидать замок, оно тоже к ней привыкнет. А со временем они, глядишь, и подружатся. «Ты перестанешь меня пугать, а я не буду вызывать охотников за привидениями, чтобы они тебя отсюда изгнали». Что-то вроде дружеского перемирия. А что, это может сработать.
Женевьева почувствовала себя значительно лучше. На самом деле, ей стало настолько лучше, что она не возразила, когда Уорсингтон постарался скрыть зевок и попросил разрешения удалиться. Она помахала ему на прощание, затем удобно устроилась в кресле и стала наслаждаться теплом камина. Да, здесь она начнет новую жизнь.
Для полноты счастья ей осталось найти замковую библиотеку. День, проведенный с книгой в руках, наверняка излечит ее от последствий перемены часовых поясов. Она закрыла глаза со счастливой улыбкой на губах. У нее впереди целый день, чтобы предаться мечтам о своем чудесном замке, и том, что где-то в нем обязательно есть красивый отважный рыцарь…
Цанк!
Глаза Женевьевы широко раскрылись. Она вжалась в кресло, с ужасом наблюдая за предметом, который раскачивался перед ней, всего лишь в сантиметре от того места, где свисали ее ноги.
Это был меч. На его рукояти сверкал большой изумруд. А вдоль эфеса были выгравированы стилизованные буквы:
АРТЕЙН
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Inna Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 11.10.2007
Сообщения: 2432
Откуда: Киев
>28 Сен 2008 15:29

Аниточка, ты просто прелесть! Перевод отличная, книга замечательная! Читаю с удовольствием!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

маркиза Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 10.05.2007
Сообщения: 159
>28 Сен 2008 15:44

Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sehmet Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 02.08.2008
Сообщения: 531
>28 Сен 2008 17:41

Анита, Very Happy Flowers Very Happy Poceluy Very Happy Flowers Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LUZI Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.08.2007
Сообщения: 8729
>28 Сен 2008 19:13

Аниточка!Ты просто -супер!!!!!!!!!! Не могу оторваться!Так интересно!!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Беата Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 25.02.2007
Сообщения: 4798
Откуда: Москва
>28 Сен 2008 19:56

Ну до чего прелестный роман ! Читаю и млею от удовольствия ! Аниточка, ты-гений! Перевод отличный и выбор романа для перевода-шикарный! Спасибо!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Elena Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 17.03.2007
Сообщения: 525
Откуда: Подмосковье
>28 Сен 2008 20:15

Анита, большое тебе спасибо!!! Перевод отличный, читаешь не отрываясь и хочется поскорее продолжения.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Anita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 27.02.2007
Сообщения: 2211
Откуда: Dreamland
>28 Сен 2008 22:53

 » Глава 4 часть 2

А вот и окончание четвертой главы. Страсти накаляются!


- В следующий раз я не промахнусь, - раздался позади нее низкий голос.
Она резко обернулась, ударившись при этом о спинку кресла. Ее настолько потрясло увиденное, что она тут же забыла о боли, пронзившей локоть.
Он был почти двухметрового роста и весил не менее ста килограмм, и все эти килограммы были закованы в непробиваемую броню. В одной руке он держал длинный тяжелый меч, конец которого упирался в каменные плиты пола, другая рука сжимала топор, лезвие которого блестело в отсветах огня.
Это был ее рыцарь.
Точнее, призрак ее рыцаря.
Женевьева судорожно дернулась в кресле, чувствуя, как волосы у нее на голове зашевелились от ужаса, а в коленках появилась предательская дрожь.
Нет, это не его могучие размеры испугали ее. Не сверкающая броня, даже не грозное оружие.
Ее ужаснул убийственный блеск его глаз.
- Убирайся вон, распутная девка! – Внезапно заревел он, высоко поднимая меч.
Женевьева бросилась наутек. Она не разбирала, куда бежит, пока не ударилась о нижнюю ступеньку каменной лестницы. Не обращая внимания на боль, она сморгнула слезы, и, цепляясь за поручни руками и ногами, устремилась вверх.
Прошла, казалось, целая вечность, пока она достигла второго этажа. Она чуть не расплакалась от облегчения, когда увидела, что факелы освещают пустое пространство коридора. Слава богу, он остался внизу…
- Ты что, оглохла, женщина? – раздался за ее спиной свирепый голос. – Я приказываю тебе убираться!
Женевьева подпрыгнула от неожиданности, взвизгнула и, спотыкаясь, побежала вдоль коридора. Свет внезапно погас. Не зная, куда двигаться дальше, она тяжело опустилась на пол. Затем ей почудилось легкое движение воздуха. Она согнулась, подтянула ноги к груди и закрыла голову руками. Ей казалось, она чувствует, как холодная сталь разрезает кожу, рассекает кости и мышцы, отделяя голову от тела.
Ничего не случилось. Несколько минут она простояла на коленях, ожидая смерти; сердце бешено колотилось о грудную клетку; воздух толчками вырывался из легких. Но смерть не наступила. Вообще ничего не произошло. Никаких ударов, потоков крови, даже легкого касания. Ничего.
О Боже, может, она сошла с ума? Ведь только что она снова его видела! И это был призрак! Она медленно подняла голову, но в окружающей темноте не смогла ничего разглядеть. Она осторожно передвинулась вправо, пытаясь нащупать рукой стену. Потом медленно поднялась на ноги. Несколько минут она стояла, прислонившись к стене, и старалась выровнять дыхание. По-видимому, она получила короткую передышку.
В коридоре было совершенно тихо. Женевьева сделала несколько шагов вправо, в сторону своей спальни.
- Проклятье, ведьма, не эта дорога ведет к выходу!
Женевьева замерла, ожидая предательский свист клинка в воздухе. В кино клинки почему-то всегда опускались со свистом; наверное, так же случалось и в реальной жизни.
- Налево, барышня! Ступай налево!
Сейчас он уж точно рассвирепел.
- Я ничего не вижу,- прошептала она.
Свет в коридоре зажегся, и Женевьева увидела призрака, который стоял, прислонившись к противоположной стене. Руки он сложил на могучей груди, а брови грозно нахмурил. Боже, как же его должны были бояться люди, когда он был жив! Призрак поднял правую руку и пальцем указал на выход.
- Тебе туда.
Женевьева не могла вымолвить ни слова. Несколько минут она беззвучно шевелила губами, отчего призрак помрачнел еще больше.
- Ну что еще? – гаркнул он.
У нее перехватило горло. Ни за что на свете она не станет спускаться по лестнице. В таком состоянии она наверняка упадет и свернет себе шею.
- А ты можешь пройти сквозь закрытую дверь? – пискнула она в приступе внезапного озарения.
Его брови сошлись над переносицей в одну сплошную линию.
- Не пойму, какое отношение это имеет к делу.
Видимо, он не собирался сказать ни слова больше. Женевьева повернулась и пошла в направлении, противоположном тому, что он указал. Если он не может проходить сквозь замкнутую дверь, именно так она от него и отгородится. А утром вызовет специалистов-парапсихологов, чтобы они изгнали его прочь из замка. Она не могла позволить привидению хозяйничать в ее доме.
Она уже подходила к дверям спальни, как перед ней появился призрак; руки его были уперты в бока.
- Проклятье, женщина! Тебе велено отсюда убраться! – прогремел он.
Женевьева замерла перед ним на расстоянии вытянутой руки, затем сделала два шажка назад. К счастью, где-то по дороге он потерял свой меч и топор. Теперь ей надо только отвлечь его внимание и проскользнуть в комнату.
- Не… немного поздно, чтобы вы… выйти из дому, - сказала она, стуча зубами от страха.
Призрак нахмурился. Казалось, он слегка растерялся, но затем нахмурил брови еще больше.
- А завтра ты уберешься?
Она быстро кивнула.
Призрак издал негодующий звук и проворчал:
- Значит, завтра. На рассвете.
- Вообще-то я не ранняя пташка…
- На рассвете! – прорычал он грозно.
- На рассвете,- быстро согласилась она,- с первыми петухами.
А теперь уходи прочь с дороги и дай мне проникнуть в мое убежище.
Призрак исчез.
Несколько минут Женевьева молча таращилась на место, где он только что стоял. Затем резко обернулась и посмотрела, что находилось у нее за спиной. Коридор был пуст. Она положила руку на дверную ручку и остановилась.
- А ты честно не придешь ночью в мою комнату? – бросила она в пустое пространство.
- Это моя комната, девушка.
- Твоя, - быстро поправила она себя. – Конечно, твоя. Но ты оставишь меня сегодня в покое, правда?
После небольшой паузы невидимый голос буркнул:
- Да.
- Спасибо, - прошептала Женевьева.
В ответ послышалось недовольное ворчание.
Она проскользнула в комнату и закрыла дверь на замок. Затем прислонилась к ней и облегченно вздохнула. Наконец-то она в безопасности. Дверь надежно заперта, да и призрак обещал оставить ее в покое. Она была уверена, что его слову можно верить. В конце концов, рыцари никогда не лгут.
Колени ее подогнулись, и она опустилась на пол, радуясь тому, что под ней есть нечто основательное. Сегодня вечером это оказалось единственным, что выглядело реальным.
Женевьева не заметила, как по ее лицу побежали ручейки слез. Четыре месяца назад у нее была прекрасная квартира, доходный бизнес, и отличные перспективы на будущее. А сейчас у нее ничего не осталось. Прекрасный замок достался ей лишь затем, чтобы она потеряла его вот так, в одночасье. Ей подарили чудесную мечту, чтобы потом безжалостно отобрать.
Она подтянула колени к груди, опустила на них голову и бессильно опустила руки. Да что же это творится в последнее время? Она перестала контролировать собственную жизнь. У нее было впечатление, что неделями она пассивно плывет по течению и наблюдает со стороны, как другие ловко распоряжаются ее жизнью. Сначала дорогие сослуживцы бросили ее в беде, затем любимые клиенты своими требованиями о возмещении убытков загнали ее в глухой угол. А это в свою очередь дало возможность коварному адвокату притащить ее в этот старый замок, где хозяйничали надменный управляющий на пару с призраком-деспотом!
Она резко подняла голову. Проклятье, пора положить этому конец! Она была сыта по горло всеми теми, кто указывал, что ей делать, беззастенчиво пользовался ее добротой, без зазрения совести вытирал об нее ноги. Женевьева вскочила и начала ходить взад-вперед по комнате. Ее оскорбленные чувства постепенно сменились негодующей яростью. Она больше не позволит Уорсингтону указывать, что она должна есть, где спать и в какое время пить чай; а этот чертов призрак пускай забирает свою самодовольную задницу и катится прямиком в ад!
Мало помалу она приходила в бешенство. Да как он смеет выгонять ее из собственного дома! Кто бы это ни был, черта с два он был потомком Ричарда из Секирка! Скорее всего, этот ничтожный призрак был чокнутым конюхом, охваченным манией величия. Она еще ему покажет, кто здесь главный! Ей на миг захотелось, чтобы он появился снова. Уж она преподаст ему урок, который он не забудет до конца жизни. Она сыта по горло его выходками. Если он откажется вести себя прилично, она конфискует у него оружие.
Второй меч. Женевьева ненадолго задумалась. Меч остался внизу, вонзенным в кресло. Им, конечно, будет тяжело размахивать, но мысль о том, что меч будет находиться у нее, а не у призрака, показалась правильной.
Она подошла к двери и приложила к ней ухо. В коридоре не было ни звука. Тогда она отперла дверь спальни и осторожно ее открыла. Дверь даже не скрипнула. Она выглянула в коридор. Лампы-факелы не горели. Пока все шло хорошо. Если она не сможет видеть призрака, то и он ее тоже. Потерпев с ней неудачу, он, скорее всего, отправился в служебное крыло пугать беднягу Уорсингтона.
Выйдя в коридор и закрывая за собой дверь, Женевьева нахмурилась. Ох уж этот Уорсингтон и его рассуждения о характере замка! Старому пройдохе наверняка все известно о чертовом призраке. Завтра утром он услышит от нее много нового на эту тему. Сразу после того, как она сообщит ему о том, что никогда больше не будет есть овсянку на завтрак. Самое время, чтобы он узнал о достоинствах современной кухни.
Парадный зал был пуст, не считая двух кресел, которые по-прежнему стояли у камина. Огонь в нем погас настолько, что Женевьеве пришлось блуждать в потемках. Она почти на ощупь добралась до кресла, в котором ранее сидел Уорсингтон, и от удивления замерла на месте.
Меч исчез.
Она прошла вперед, опустилась на колени и начала внимательно осматривать края кресла. Не веря своим глазам, провела пальцами по деревянной поверхности там, где вечером находились ее ноги, и от удивления раскрыла рот.
Не было никаких вмятин, никаких царапин, вообще никаких следов того, что в деревянную поверхность воткнули тяжелый меч.
Ошеломленная своим открытием, Женевьева присела на корточки. Нет смысла уговаривать себя, что все это плод ее буйной фантазии. Она была уверена, что меч торчал здесь, в обшивке кресла. Она совершенно отчетливо видела блестевшую в свете камина сталь. Она даже запомнила надпись на рукоятке: АРТЕЙН. А сейчас меч бесследно пропал.
Внезапно ее осенило. Ну конечно, меч не оставил никаких следов, потому что на самом деле никакого меча не было. Все это фокусы, с помощью которых призрак старался ее напугать.
Он не может причинить ей вреда.
Потому что у него нет настоящего, реального оружия.
Женевьеве хотелось рассмеяться. И она еще посмеется, когда выскажет чертовому призраку все, что она о нем думает. Она быстро встала и решительным шагом направилась к себе в спальню. По дороге она ничего видела и ничего не слышала.
Закрывая дверь на ключ, она буквально кипела от злости. Ну и страху она натерпелась из-за этого болвана и его дурацких шуточек!
Покинуть замок? А как же! Да никогда в жизни. Это ее дом, и она не собирается отказываться от него по прихоти грубого, невоспитанного призрака без тени рыцарства за душой.
Нет, призрак должен стиснуть зубы и смириться с ее присутствием. Потому что она отсюда с места не сдвинется!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LUZI Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.08.2007
Сообщения: 8729
>28 Сен 2008 23:14

О!Аниточка!!!!!Супер!!!!!!
Я вначале расстроилась и пожалела Женевьеву!Но она - боец!!!!!!!!!Ставлю на нее!!!!!!!!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Беата Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 25.02.2007
Сообщения: 4798
Откуда: Москва
>28 Сен 2008 23:37

Правильно, Женевьева! Дай жару этому призраку! А призрак очень симпатичный. И в принципе ведь добрый- разрешил же остаться до утра. Анита, спасибо! Очень нра!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Elfni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 16.09.2008
Сообщения: 391
Откуда: Красноярск
>29 Сен 2008 8:37

Anita, спасибо тебе за перевод!

Ну наконец-то девушка взяла себя в руки и начала думать! Ох, ну покажет же она бедняжке-призраку небо с овчинку *потираю ручонки*[/b]
_________________
Бороться и искать.
Найти и перепрятать!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sehmet Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 02.08.2008
Сообщения: 531
>29 Сен 2008 11:55

Anita,перевод замечательній. С нетерпеньем жду продолжения. Интересно, как скоро призрак поймет, что теперь не он хазяин замка. Женевьева достойный ему соперник.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Джайлин Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 04.06.2007
Сообщения: 2014
Откуда: Украина
>29 Сен 2008 12:45

Женьева
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>22 Ноя 2024 5:56

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете привлечь читателей к редактуре Ваших текстов с помощью специального объявления о черновом варианте текста в статьях блога. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Эмоции и чувства


Нам понравилось:

В теме «Что вы сегодня приготовили?»: Сегодня вареная картошка - традиционно с селёдкой (пресервы). Еще вчерашние вареники в поджаренном виде. читать

В блоге автора miroslava: Работа женщин в прошлом (часть II)

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Василий Петрович Крейтон - основатель династии Крейтонов в России
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Линн Керланд Замок ее мечты/Stardust of Yesterday [4436] № ... Пред.  1 2 3 4 5 ... 55 56 57  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение