LuSt | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Я просто не знаю, успею ли сделать подарок (есть мысль, но со временем не очень)... а просить без отдачи неудобно. Но я буду рад отзывам в каталоге и на форуме на курируемые мной переводы, как текущие, так и завершенные, и также арты к ним. Главный подарок для переводчика всегда - радость читателя. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Talita | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Деушки, не стесняемся, придумываем, кого хочется осчастливить, пока увернуться не успел ![]() ![]() АПД: Кто хотел поздравить моих Тину и Катюшку, имейте в виду - люди переехали, адреса поменялись. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 2028Кб. Показать --- Анна Би |
|||
Сделать подарок |
|
Yulya Fafa | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Ну коль тут такая пьянка))), то я бы хотела воспользоваться возможностью, и попросить в подарок оформление (обложку, баннеры, заголовки...) будущего перевода, над которым сейчас идет работа за кадром.
Книга называется "Адский выпускной", автор Розмари Клемент-Мур (Prom Dates from Hell (Maggie Quinn: Girl vs Evil, Book 1)) Вместо аннотации хочу предложить отзыв Тины, он, как по мне, более информативный тык, и, кому будет интересно, вот мой тестовый перевод основной части первой главы. Для обложки можно брать за основу такой вот вариант оригинала, только мне бы хотелось все же не рисованную. Больше никаких особых пожеланий нету, "лиц" тоже, все на усмотрение автора. В книге 34 главы без пролога и эпилога. Если кто-то возьмется за это, будет мне счастье, да и не только мне, наверное))). _________________ ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Lorik | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() LuSt писал(а):
Я просто не знаю, успею ли сделать подарок (есть мысль, но со временем не очень)... а просить без отдачи неудобно. Но я буду рад отзывам в каталоге и на форуме на курируемые мной переводы, как текущие, так и завершенные, и также арты к ним. Главный подарок для переводчика всегда - радость читателя. Аналогично-симметрично. ![]() ![]() ![]() UPD. А хотя нет, у нас же тоже готовится закадровый перевод на следующий год (тут должен быть смайлик, хлопающий себя по лбу ![]() ![]() _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Нюрочек | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Пришла просить наших волшебных девочек-художниц ![]() Очень хочется комплект графики к готовящемуся переводу ![]() Энн Стюарт "Ледяной шторм" (книга 4 в "Ледяной серии") Главная героиня - холодная безупречная блондинка с тонкими чертами и неподвижным лицом-маской. Всегда элегантно одетая. Видим в ней Тильду Суинтон. Она глава Комитета, правительственной организации, которая тайно борется с террористами и прочей мировой угрозой. Главный герой - 45-47 лет, зеленые глаза, выцветшие джинсы, рубашка-хаки. Очень опасный ![]() Книга об очень опасных агентах, преступниках и любви. Еще в середине истории герои плывут из Испании в Англию на пароме, собственно это происходит в шторм, отсюда некая отсылка к названию. Тоже можно как-то использовать. Заранее огромное нашей Снегурочке ![]() ![]() ![]() _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Lorik | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Я вроде бы тоже собралась с мыслями. ![]() Очень хочется попросить обложку, или коллаж, или и то, и другое, а также позвать в команду на оформление будущего перевода, если появится такое желание. ![]() В планах у нас книга Робин Бенуэй "Также известная как". Это янг-эдалт с элементами занятий в школе, вечеринок... и шпионства. ![]() У Мэгги Сильвер длинные каштановые волосы ниже плеч с ровной челкой до бровей. Я пока представляю ее похожей на Ану де Армас времен сериала El Internado ("Черная лагуна") Джесси Оливер очень хорош собой. Темно-каштановые волосы, вьющиеся у висков и ушей, карие глаза, загорелая кожа. Из того же сериала глянулся мне Йон Гонсалес. В общем-то, это необязательный выбор героев, просто искала похожих и в школьной форме. ![]() ![]() ------ И, конечно же, мы всегда очень рады коллажам ко всем нашим предыдущим и текущим переводам, если они вдохновят кого-то из артеров. ![]() _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Karmenn | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Talita | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() » Пожелания по графикеЧтобы нашим мастерицам было удобнее, суммирую просьбы по графике:1. Нюрочек хотела смешную новогоднюю кондитерскую/десертную аватарку и комплект графики к грядущему переводу Стюарт "Ледяной шторм" (подробнее здесь) коллаж есть 2. Yulya Fafa просила оформление к будущему переводу "Адский выпускной" (подробнее здесь) взято в работу 3. Lorik просила обложку/коллаж/оформление к переводу Робин Бенуэй "Также известная как" (подробнее здесь) взято в работу 4. KattyK хотела бы коллажи или обложки к текущим переводам Беннет и Макмастер 5. Шера мечтает о позитивной обложке в викторианском стиле к несуществующему пока произведению (это будет цикл юморитических рассказов в псевдо-викторианском-стимпансковском антураже, с двумя главными героями (она, она, но без обнимашек). Можно как и с героями (прототипов нет), так и просто что-то абстрактное. (взято) 6. LuSt просила арты к своим текущим переводам, Кушиэлю и Хейг, и будущим (подробнее тут и тут) "Луна" и Кэрриджер взяты 7. Aruanna Adams хотела бы коллаж к переводу Чейз и аватарку для себя (подробнее тут) 8. Gloomy glory мечтает о графической красоте к одному из своих (не переводных, а собственных) романов. За подробностями - ко мне в личку ![]() 9. Peony Rose ждет мастерицу, любящую сказки и готовую не спеша поработать с уже имеющимися рисунками для перевода. взято в работу ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 2028Кб. Показать --- Анна Би |
|||
Сделать подарок |
|
Aruanna Adams | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Мы: Буля, Нюрочек и я - будем благодарны за коллаж(и) к нашему переводу. ![]() ![]() И бы для себя ВотЪ. _________________ Дьявол в мелочах |
|||
Сделать подарок |
|
LuSt | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Ласт и команды также будут очень рады рекламным оформлениям к готовящимся переводам «Исключительная» Гейл Кэрриджер (викторианский стимпанк), «Восходящая луна» Лори Хэндленд (очередная книга из серии про оборотней) и Франчески Хейг («Корабль в вечность», завершающая книга трилогии): баннерам, маркам, вип-баннерам, обложкам.
Я делаю подарок, но он будет не на нг, а на 8 марта. Повесть )) _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Talita | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Ластюш, если просишь к будущим переводам, давай описания героев, чтоб мастерицам было проще визуализировать ![]() ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 2028Кб. Показать --- Анна Би |
|||
Сделать подарок |
|
LuSt | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Talita писал(а):
Ластюш, если просишь к будущим переводам, давай описания героев, чтоб мастерицам было проще визуализировать ![]() Ох, у меня всегда с этим туго (( В Корабле герои те же, что и в первых двух книгах: худенькие хрупкие Касс и Зак и темнокожие спортсмены Дудочник и Зои.. В Луне ггерой темноволосый слепой креол, а героиня рыжая, фигуристая и высокая. В Кэрриджер героиня итальянской внешности, с большим носом и внушительными формами, одевается по моде викторианской эпохи и везде таскает с собой зонтик. На оригинальной обложке очень похожа. А герой высоченный мускулистый брюнет с желто-карими глазами, альфа-оборотень. В романе много стимпанка: дирижабли, хитроумные приборы, гогглы. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Talita | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() |
|||
Сделать подарок |
|
gloomy glory | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Эхехей... а можно я тоже попрошу графической красоты, но не для перевода, а для одного из собственных романов? ![]() ![]() ![]() Аленыш, если вдруг кто вызовется (там сплошь фэнтезя) - кину подробности ![]() _________________ by moxito ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Talita | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() gloomy glory писал(а):
Эхехей... а можно я тоже попрошу графической красоты, но не для перевода, а для одного из собственных романов? У нас все можно ![]() ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 2028Кб. Показать --- Анна Би |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[19337] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |