Джанет (Жанет) Иванович

Ответить  На главную » Любовный роман » Авторы сентиментального жанра

Karmenn Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.03.2009
Сообщения: 4427
>13 Апр 2010 19:48

мышь писал(а):
Действительно. Лично у меня особого восторга первая книга и в переводе Karmenn не вызвала, поэтому грешить на ЭКСМО не могу. Да, перевод другой и заметно более гладкий, но местами он даже больше понравился. Embarassed

Так все-таки сама Иванович или мой перевод восторга не вызывает? Что-то я не поняла. Laughing
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Изабелла Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 06.02.2009
Сообщения: 2526
>13 Апр 2010 19:52

А мне первая книга очень понравилась. Читала в переводе Карменн, правда уже после второй... что-то у меня не по порядку получилось.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Fedundra Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.05.2007
Сообщения: 5305
Откуда: Владимир
>13 Апр 2010 22:18

Первые книги в сериях обычно самые заводные.)
Может не понравилось, что Стефка с Морелли НЕ церемонилась? Он её - в помойный бак, она его - в рефрижератор с трупами...В общем веселились ребятки))
Кармен! Я лично остаюсь поклонником твоего МОРЕЛЬКИ))
_________________
поменьше ГОВОРИ - ПОБОЛЬШЕ услышишь
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sinner Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.02.2007
Сообщения: 3894
>13 Апр 2010 23:35

Тео, неее, это как раз самые запоминающиеся моменты, по-моему)))
Но вторая книга все же повеселее, как она его голышом и с пистолетом на улице оставила... любо-дорого читать Laughing
Сделать подарок
Профиль ЛС  

мышь Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.10.2009
Сообщения: 1105
>14 Апр 2010 15:51

Karmenn, просто не верно высказалась, подразумевая автора. Оценить перевод можно только теперь, когда есть с чем сравнивать.
Ok К тому же большое спасибо за то, что познакомила с ее творчеством, если бы не это, маловероятно, чтобы я купила ее книги, особенно в таком оформлении...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Fedundra Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.05.2007
Сообщения: 5305
Откуда: Владимир
>16 Апр 2010 6:33

Sinner писал(а):
как она его голышом и с пистолетом на улице оставила... любо-дорого читать Laughing
Кровожадная ты Син!))))))))))))0
Такого мужчинку оставлять голым на улице??? Подберут ведь! Нам ничего не достанется))))))
мышь, я так ждала этих книг... а сейчас азарт уже прошёл. Может если было непредвзято читать - и неплохо переведено...Но у меня уже были определённые ожидания)) Хотя надо спасибо сказать...что ИЗДАЛИ вообще!
_________________
поменьше ГОВОРИ - ПОБОЛЬШЕ услышишь
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sinner Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.02.2007
Сообщения: 3894
>16 Апр 2010 9:42

Fedundra писал(а):
Sinner писал(а):
как она его голышом и с пистолетом на улице оставила... любо-дорого читать Laughing
Кровожадная ты Син!))))))))))))0

угу, такая я вот) Да и такие поступки близки мне по духу Laughing

А меж тем, прочитала третью книгу... и опять не то чтобы в восторге... Стефани первую половину книги вообще бесила и я даже думала, что она может посоревноваться с Бэллой (из Сумеречной саги) за первое место в моей анти-рейтинге героев... Но вторая часть книги это изменила и Стеф снова начала мне нравиться) А еще мне Рейнджер нравится)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

мышь Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.10.2009
Сообщения: 1105
>16 Апр 2010 12:06

Fedundra, prv с этим я полностью согласна. Хотя теперь, уже с книгами на руках, меня не очень устраивает их оформление. Поставила вторым рядом, чтобы глаза не мозолили...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sinner Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.02.2007
Сообщения: 3894
>22 Апр 2010 13:33

Четыре палки в колесо
Казалось бы, что может быть легче для охотницы за головами, чем доставка в суд рассерженной девушки, угнавшей машину у своего парня. Но Мартина Новицки настолько сердита на бывшего ухажера, что играет с ним в «кошки-мышки», избегая при этом встреч с представителями закона. У Стефани мозг вскипел разгадывать ее шифрованные послания и отыскивать след беглянки.



это заява на май Wink
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Fedundra Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.05.2007
Сообщения: 5305
Откуда: Владимир
>22 Апр 2010 17:37

Чувствую с такими темпами...Эксмо нас опередит по всем статьям (((
Интересно как они 6 и 7 обзовут?
_________________
поменьше ГОВОРИ - ПОБОЛЬШЕ услышишь
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sinner Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.02.2007
Сообщения: 3894
>22 Апр 2010 17:39

видимо, это мы уже летом узнаем)))
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Karmenn Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.03.2009
Сообщения: 4427
>22 Апр 2010 18:42

Зачем имя героини - Максин Новики нужно было перевирать? Dur
Представляю, как они Салли выхолостят, у которого в каждом предложении fucking да fuck Wink
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Fedundra Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.05.2007
Сообщения: 5305
Откуда: Владимир
>22 Апр 2010 18:45

Карменсита! мы уже уразумели, что у товариСЧей проблемы с переводом...А тут хоть Заглавные буквы в имени совпадают! Уже прогресс!!
_________________
поменьше ГОВОРИ - ПОБОЛЬШЕ услышишь
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Karmenn Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.03.2009
Сообщения: 4427
>22 Апр 2010 18:49

С таким их переводом, мне даже не обидно дальше переводить. Это плюс Laughing
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

CheRRy- Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 20.03.2010
Сообщения: 74
Откуда: Галич
>22 Апр 2010 19:12

зашла как то на днях в магазин "книгомир"...достаточно известный магазин,книги так же по каталогу заказываю у них...спросила есть ли у них в наличии книги Джаннет Иванович...меня сперва несколько раз переспросили фамилию автора чтоб ввести в компьютерный каталог,а потом посмотрели как на идиотку и ответили что нет у них такого автора....((( Sad
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>27 Ноя 2024 21:12

А знаете ли Вы, что...

...на странице Алфавитного списка переводов можно отслеживать появление новые переведенных глав

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Что вы сегодня приготовили?»: Напекла печенья Экзотики, добавила в них цедру и сок целого апельсина. Вкусно. Гречневый плов с говядиной, доча свои каши заваривает.... читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Глава 5.3-4-5

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Замок Меггерни. Обитель призрака убитой жены
 
Ответить  На главную » Любовный роман » Авторы сентиментального жанра » Джанет (Жанет) Иванович [4156] № ... Пред.  1 2 3 ... 5 6 7 ... 26 27 28  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение