TiaP | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Окт 2008 6:41
Tais писал(а):
А вот что делать со всеми этими именами (и не только именами), в которые Дж.Р.Уорд пихает дополнительную букву "h", я просто не знаю??? Tohrment, Rhage, Rehvenge, Tehrror, Dhestroyer... Их ОЧЕНЬ много в тексте. Я для этого MagicGoody использую. Там есть хорошая опция произнести слово -) |
|||
Сделать подарок |
|
Tais | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Окт 2008 21:12
» Глава 4Спасибо всем, кто принял участие в дискуссии.Ланка, спасибо за советы. Глава 4 К тому времени, как такси высадило Бет у «Скримера», место преступления было наводнено людьми. На перекрывших доступ к переулку полицейских машинах вспыхивали сине-белые сигнальные огни. Показался бронированный автомобиль команды взрывотехников. Повсюду слонялись копы, как в униформе, так и в штатском. И неизменная толпа пьяных зевак устроилась у магазина неподалеку от гущи событий, куря и болтая. За время своей репортерской деятельности она обнаружила, что убийство в Колдвелле было общественным событием. Ну, конечно, для всех, кроме тех бедняг: мужчин или женщин, которым не повезло оказаться мертвыми. Она полагала, что для жертвы смерть свершалась в одиночестве, даже если он или она смотрели в лицо убийцы. Некоторые мосты вы пересекаете одни, независимо от того, кто подвел вас к краю. Бет поднесла рукав ко рту. Запах горелого металла, резкая химическая вонь заполнили нос. - Эй, Бет! - Один из полицейских помахал ей. - Если хочешь глянуть поближе, пройди через «Скример» к задней части. Там есть коридор… - Вообще-то я здесь, чтобы встретиться с Хосе. Он поблизости? Коп вытянул шею, прочесывая толпу. - Он был здесь минуту назад. Может, отправился обратно в участок. Рики! Ты видишь Хосе? Батч О’Нил заступил ей дорогу, хмурым взглядом заставив замолчать другого копа. - Какой сюрприз. Бет отступила назад. «Крутой мэн» был настоящим мужиком. Крупный, с низким, часто строгим, голосом. Она предполагала, что множество женщин находят его привлекательным, потому что, видит бог, ему так идет этот грубый, жесткий образ. Но Бет никогда не ощущала искры между ними. Не то что бы она вообще ее когда-нибудь ощущала, если это касалось мужчин. - Ну, Рэндалл, как дела? - Он сунул в рот пластинку жвачки, скатав фольгу в твердый маленький шарик. Его челюсть заработала так, будто он был расстроен и не столько жевал, сколько перемалывал. - Я здесь из-за Хосе. Не ради места преступления. - Конечно же. - Прищурившись, он посмотрел на ее лицо. Со своими темными бровями и глубоко посаженными глазами он всегда выглядел немного сердито, но внезапно выражение его лица стало еще более хмурым. - Ты не могла бы отойти со мной на секундочку? - Я действительно хочу увидеть Хосе… Ее рука оказалась зажата в его сильной хватке. - Просто иди сюда. - Батч отвел ее в укромное местечко в переулке, подальше от суматохи. - Что, черт возьми, случилось с твоим лицом? Она подняла руку и прикрыла свою разбитую губу. Должно быть, она все еще в шоке, так как совершенно забыла об этом. - Дай-ка я повторю вопрос, - сказал он. - Что, черт возьми, с тобой случилось? - Я, э-э... - Ей перехватило горло. - Я была... Она не станет плакать. Только не перед «Крутым мэном». - Мне нужен Хосе. - Его здесь нет, так что ты не можешь его заполучить. Теперь рассказывай. - Батч положил руки на кирпичную стену, удерживая ее в их цепком капкане, как будто ощущая, что она может сбежать. Он был всего на несколько дюймов выше нее, но в нем было, по крайней мере, на семьдесят фунтов[17] больше мускулов. Страх пронзил ее грудь, но на сегодня с нее уже было достаточно угроз физической расправы. - Отвали, О’Нил. - Она положила ладони прямо ему на грудь и толкнула. Он едва сдвинулся. - Бет, расскажи… - Если ты не дашь мне пройти, - ее взгляд задержался на его лице, - я всем расскажу о твоих методах допроса. Знаешь, тех, после которых требуется рентген и протезирование? Он вновь прищурился. А потом отдернул свои руки от ее тела и поднял их вверх, сдаваясь. - Прекрасно. - Он оставил ее и вернулся на место преступления. У здания клуба Бет совсем пала духом, чувствуя, что еле держится на ногах. Она опустила взгляд, пытаясь собраться с силами, и мельком заметила что-то металлическое. Бет присела на корточки. Это была боевая метательная звездочка. - Эй, Рики! - позвала она. Коп подошел размашистым шагом, и она указала на землю. - Улика. Она оставила его выполнять свою работу и заспешила к Трейд, чтобы поймать такси, ибо просто не могла больше здесь находиться. Она подаст официальное заявление завтра, с Хосе. Первым же делом с утра. *** Когда Роф вновь появился в гостиной, он уже восстановил контроль. Оружие было пристегнуто, а куртка, напичканная его любимыми метательными звездами и ножами, тяжелела в руке. Тормент оказался первым прибывшим из братства. Его глаза полыхали, боль и месть заставляли темно-синий жар гореть так ярко, что даже Роф заметил их отблеск. Когда Тор откинулся назад, опираясь об одну из желтых Дариусовых стен, в комнату вошел Вишес. Эспаньолка, которую он недавно отрастил, заставляла его казаться еще более порочным, чем обычно, хотя именно татуировка вокруг левого глаза действительно делала его зловещим. Сегодня его бейсболка «Ред Сокс»[18] была низко надвинута, так что запутанные символы на виске были едва видны. Черная автомобильная перчатка, предназначенная для того, чтобы уберечь его левую руку от неосторожного соприкосновения с кем-либо, как всегда, была на месте. Что было разумным поступком. Чертовское одолжение обществу. За ними последовал Рейдж[19], смягчивший свои нахальные манеры из уважения к тому, что заставило братьев собраться. Рейдж был высоким мужчиной, большим и мощным, сильнее всех остальных воинов. К тому же являлся сексуальной легендой в вампирском мире. По-Голливудски красивый, и столь же ненасытный, как племенной жеребец. Женщины, и вампирши, и смертные, переступили бы через своих собственный детей, лишь бы до него добраться. По крайней мере, до тех пор, пока мельком не увидят его темную сторону. Когда зверь Рейджа вырывался на свободу, все, включая братьев, искали укрытие и молились. Фари был последним, ступив через переднюю дверь, едва заметно прихрамывая. Он недавно обновил свой протез нижней части ноги, и теперь носил смесь титана-и-углерода, созданную по последнему слову техники. Комбинация стержней, шарниров и болтов была привинчена к основанию его правого тяжелого ботинка. Со своей невероятной гривой разноцветных волос Фари мог бы оказаться в лиге «Голливуда» с женщинами, но твердо придерживался своей клятвы безбрачия. В его жизни существовало место лишь для одной единственной любви, и это долгие годы медленно убивало его. - Где твой близнец, парень? - спросил Роф. - Z на подходе. Тот факт, что Зэйдист прибудет позже, вовсе не был большой неожиданностью. Z был одним гигантским отчаянным «пошел-ты» для мира. Ходил, иногда разговаривал. Обычный чертов сукин сын, поднявший ненависть, особенно к женщинам, на новый уровень. К счастью, его лицо со шрамом и короткостриженные волосы заставляли его выглядеть столь же страшным, каким он и был, так что народ имел тенденцию убираться с его дороги. Еще младенцем похищенный из семьи он стал рабом крови, и то жестокое обращение, что он перенес от рук своей хозяйки, было отвратительным по всем статьям. Фари потребовалось почти столетие, чтобы найти своего близнеца, и перед спасением Z был настолько измучен, что находился в шаге от смерти. Падение в соленую океанскую воду впечатало раны в кожу Зэйдиста, и в дополнение к цепочке шрамов, он все еще носил на себе рабские татуировки. А также кое-какой пирсинг, который сам себе добавил. Только лишь потому, что ему нравилось ощущать боль. Бесспорно, Z был самым опасным из братьев. После всего, через что он прошел, ему было плевать на что угодно и кого угодно. Включая его близнеца. Даже Роф оставался на чеку рядом с этим воином. Да уж, Братство Черного Кинжала было адской группой, - всем, что стояло между гражданскими вампирами и лессерами. Скрестив руки, Роф оглядел комнату, вбирая каждого из них, видя их силы, но главным образом их проклятия. Со смертью Дариуса ему напомнили, что, хотя его воины сильно проредили легионы убийц общества, осталось так мало братьев, выступающих против неисчерпаемого, самовозрождающегося объединенного резерва лессеров. Поскольку, видит бог, существует масса людей с интересом и склонностью к убийству. Численность просто не в пользу расы. Он не мог проигнорировать тот факт, что вампиры не жили вечно, а братья могут быть убиты, и что баланс мгновенно сместится. В пользу врагов расы. Черт, изменение уже случилось. С тех пор, как целую вечность назад Омега создал Общество Lessening, численность вампиров непрерывно уменьшалась, до тех пор, пока не осталось лишь несколько анклавов населения. Их вид катился к вымиранию. Даже несмотря на то, что братья смертельно хороши в своем деле. Если бы Роф был иным королем, таким, как его отец, который хотел быть почитаемым и уважаемым патриархом их вида, возможно, будущее казалось бы более многообещающим. Но сын не был отцом. Роф был воином, не лидером, лучше уж стоять на ногах с кинжалом в руке, чем сидеть и принимать их поклонение. Он вновь сосредоточился на братьях. Воины смотрели на него в ответ, будто ожидая распоряжений. И их уважение раздражало его. - Я считаю смерть Дариуса личным оскорблением, - сказал он. От братьев послышалось низкое одобрительно рычание. Роф вынул бумажник и сотовый, раздобытые у убитого им члена Общества Lessening. - Я забрал их ранее сегодня у лессера за «Скримером». Кто-нибудь из вас желает оказать честь? Он подбросил их в воздух. Фари поймал оба и передал телефон Вишесу. Роф зашагал по комнате. - Мы должны снова устроить налет. - Чертовски верно, - прорычал Рейдж. Послышался скрежет металла, и в стол вонзился нож. - Мы должны достать их там, где они тренируются. Там, где живут. Что означало, братья оказывались перед необходимостью произвести кое-какую разведку. Члены Общества Lessening не были глупы. Они регулярно меняли свои оперативные центры, постоянно перемещая с места на место своих рекрутов и учебную базу. В связи с этим воины-вампиры обычно находили более эффективным сделать мишенью себя и сражаться с тем, что появлялось вслед за ними. Раньше братство время от времени совершало облавы, убивая лессеров за вечер пачками. Однако такой вид наступательной тактики использовался в редких случаях. Полномасштабные нападения были эффективны, но они также являлись сложным делом. Большие сражения имели тенденцию привлекать внимание человеческой полиции, поэтому в интересах обеих сторон было держаться в тени. - Есть водительские права, - пробормотал Фари. - Я пробил адрес. Он местный. - Что за имя? - потребовал Роф. - Роберт Стросс. Вишес выругался, просматривая телефон. - Здесь немного. Кое-что в принятых звонках, кое-что в быстром наборе. Я залезу в компьютерную базу и узнаю, кто звонил, и чьи номера набирались. Роф стиснул зубы. Нетерпение и ярость были адским поглощающим коктейлем. - Мне не нужно говорить вам работать быстрее. И все равно неизвестно, был ли тот лессер, которого я сегодня уничтожил, исполнителем, так что, думаю, мы должны провести зачистку всей этой области. Убейте их всех, как бы грязно это не вышло. Входная дверь распахнулась, и в дом размашистым шагом вошел Зэйдист. Роф прожег его взглядом. - Как мило с твоей стороны объявиться, Z. Был занят сегодня с женщинами? - Почему б тебе не слезть с моего члена? - Зэйдист подошел к углу, встав отдельно от остальных. - Где вы собираетесь остановиться, мой повелитель? - учтиво поинтересовался Тормент. Старый добрый Тор. Всегда пытается сохранить мир, омрачается ли тот безумием, вмешательством или прямыми угрозами. - Здесь. Я останусь здесь. Если лессер, прикончивший Дариуса, жив и заинтересован еще немного поиграть, я хочу, чтобы меня было легко найти. После того, как воины ушли, Роф надел свою куртку. В процессе этого конверт Дариуса ткнул его в бок, и он вытащил его из-за пояса. Спереди темнела полоска чернил, которые, как он предположил, были его именем. Он вскрыл конверт. Вытащив письмо, написанное на бумаге кремового цвета, он заметил, как на пол выпала фотография. Подняв карточку, он разглядел лишь неясный силуэт и длинные темные волосы. Женщина. Роф уставился на бумагу. Буквы сливались друг с другом, бессмысленные, расплывчатые каракули, которые он не мог и надеяться расшифровать, как бы сильно ни напрягал глаза. - Фритц! - позвал он. Поспешно вошел дворецкий. - Прочитай это. Фритц взял лист и склонил голову, замолчав. - Вслух, - огрызнулся Роф. - О, мои извинения, хозяин. - Фритц откашлялся. - «Если я еще не говорил с тобой, о деталях поинтересуйся у Тормента. 1188 Ред-Авеню, квартира 1-B. Ее имя Элизабет Рэндалл. P.S. Дом и Фритц твои, если она не переживет зрелость. Жаль, что это так скоро закончилось. D.». - Сукин сын, - пробормотал Роф. -------------------------------------------------------- [17] 32 кг [18] Boston Red Sox "Бостон ред сокс" ("Бостонские красные носки") Бейсбольная команда из г. Бостона, входящая в Восточное отделение Американской бейсбольной лиги [19] Имя переводится как «Ярость» (Rage), но в данном случае присутствует дополнительная буква «h» (Rhage), опущенная переводчиком _________________ "When I want you to beg, I'll tell you".
(Vishous, son of the Bloodletter) |
|||
Сделать подарок |
|
LUZI | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Окт 2008 21:14
Таис! |
|||
Сделать подарок |
|
Лориана | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Окт 2008 21:45
Спасибо! |
|||
Сделать подарок |
|
Джайлин | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Окт 2008 22:32
Таис |
|||
Сделать подарок |
|
Sehmet | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Окт 2008 22:36
Таис, огромное спасибо. Я прям влюбляюсь в твой перевод. С большим нетерпеньем жду продолжения _________________ Гордость не следует ни подавлять, ни даже ослаблять: ее нужно лишь направлять на достойные цели |
|||
Сделать подарок |
|
Tempest | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Окт 2008 8:19
Таис - перевод замечательный! А уж братья -
Но вот это: Цитата:
Когда Тор откинулся назад, опираясь об одну из желтых Дариусовых стен, в комнату вошел Вишес. Эспаньолка, которую он недавно отрастил, заставляла его казаться еще более порочным, чем обычно, хотя именно татуировка вокруг левого глаза действительно делала его зловещим. Ошшень заинтересовала... Еще в подпись к тебе глянула... Так что бум ждать от тебя всех братьев! Будешь у нас официальной переводчицей Дж.Р.Уорд в тандеме с супер-бетой Джулс?! Воть, а мы, ваши преданные читатели, бум вас нещадно эксплуатировать в своих читательских целях и громко требовать: "Проду!" P.S. Осталось только забрать паспорта... _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Сафия | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Окт 2008 11:02
Девочки, только прочитала и хочу ещё.
Перевод блеск, спасибо огромное. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Vampire Bride | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Окт 2008 11:05
Очень нравится читать, и как я раньше про такого чудесного автора не знала? С нетерпением жду продолжения А перевод отличненький |
|||
Сделать подарок |
|
Sonata | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Окт 2008 12:04
все более и более интересней становится. |
|||
Сделать подарок |
|
Tais | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Окт 2008 13:15
Девушки, я не одна перевожу.
Без Джулианы я бы просто пропала. Так что все спасибо - ей. Tempest писал(а):
Но вот это:
Цитата:
Когда Тор откинулся назад, опираясь об одну из желтых Дариусовых стен, в комнату вошел Вишес. Эспаньолка, которую он недавно отрастил, заставляла его казаться еще более порочным, чем обычно, хотя именно татуировка вокруг левого глаза действительно делала его зловещим. Ошшень заинтересовала... Еще в подпись к тебе глянула... Ага. Вишес - мой самый-самый любимый персонаж в этой серии. И, на мой вгляд, вот эти три фотки подходят ему просто на 1000%: Жаль только, что его мало в этой книге будет. Паспорт не отдам. Он мне еще нужен. Vampire Bride писал(а):
Очень нравится читать, и как я раньше про такого чудесного автора не знала? Вот и я не понимаю почему о ней почти никто у нас не знает???? Будем исправлять эту историческую несправедливость! _________________ "When I want you to beg, I'll tell you".
(Vishous, son of the Bloodletter) |
|||
Сделать подарок |
|
heilen | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Окт 2008 20:30
Tais,Джулиана, это нечто...очень профессиональный и литературный перевод. Такое гурманское наслождение его читать!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Плутовка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Окт 2008 23:25
Даааа уж шикарный мальчик. Мням. Так бы и съела. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Sonata | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Окт 2008 0:48
Мда, каждый из этих ребят нечто особенное _________________ Под этой черточкой, любят умничать))) |
|||
Сделать подарок |
|
heilen | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
30 Окт 2008 9:15
Ну, так они же фантазии автора...только теперь они уже фантазии почти всей мировой половины...я и себе хочу таких...ну, хотябы парочку, а автор наклепает есчо
Девушки, кто-нибуудь знает откуда можно взять эти книги на немецком...у нас их нет, на английском и испанском не читаю...есть на немецком, но уже 2 неделю безрезультатно мотаюсь от форума к форуму, где идет обсуждение, а самих книг нет, и амазоном?! |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
25 Ноя 2024 16:31
|
|||
|
[4913] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |