Hella | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Ноя 2012 10:06
lesya-lin писал(а):
Ну, дамы, вы просто как в воду глядите... Ох, прям самые плохие мысли полезли в голову.... lesya-lin писал(а):
То ли еще будет... Причем очень скоро В предвкушении |
|||
Сделать подарок |
|
lesya-lin | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Ноя 2012 13:51
» Глава 40Глава 40Себастьян разыскал магистрата в отдельном кабинете небольшой, но респектабельной гостиницы на Куин-Энн-стрит. Комната была опрятной и чистенькой, хотя никак не шикарной: несколько старомодных столов и стульев, на полу – вылинявший, слегка потертый ковер. В центре возле тяжелого круглого стола лежала накрытая покрывалом неподвижная фигура. – Можно? – присел рядом с телом виконт. – Пожалуйста, – голос сэра Генри звучал устало. – Буду более чем рад любой вашей помощи в прояснении происходящего. Мне уже передали и от премьер-министра, и от министра иностранных дел, что насильственная смерть в Лондоне супруги одного из послов при королевском дворе – в особенности, представителя столь стратегически расположенного государства, как османская Турция, – является не только болезненным дипломатическим вопросом, но и величайшим позором для Британии. – Не говоря уже о личной трагедии. – Эта сторона дела, оказывается, до странности несущественна, – заметил магистрат, наблюдая, как Девлин откидывает покрывало. Женщина, известная под именем Ясмины Рамадани, скрючившись, лежала на боку: опушенные густыми ресницами глаза широко распахнуты, рот приоткрыт, голова повернута под неестественным углом. Турчанка даже в смерти оставалась красавицей, с перламутрово-гладкой, словно у статуи, кожей. В противоположность экзотическому наряду, прежде виденному Себастьяном, сейчас на госпоже Рамадани было модное прогулочное платье из кремового шелка, подхваченное алой лентой. В ложбинке грудей покоилась золотая подвеска, у бедра алела вышитая красными маками сумочка, ручки которой по-прежнему обвивали тонкое запястье. – Свернута шея? – приглушенно уточнил виконт. – Судя по виду, да. Девлин дотронулся до бледной щеки. Та уже холодела. – Кто ее нашел? – поднялся на ноги Себастьян. – Служанка. Случайно заметила приотворенную дверь и подошла захлопнуть. Здесь, мне сказали, защелка плохонькая, часто не срабатывает, если не прикрыть поплотнее. А иначе сомневаюсь, чтобы бедняжку обнаружили бы раньше завтрашнего утра. Виконт обвел взглядом небольшую комнату. Обитый гобеленом табурет лежал перевернутый возле камина, в остальном обстановка казалась нетронутой. – Какого лешего здесь делала супруга посла? – Чего не знаю, того не знаю. По словам владельца, мадам явилась одна вскоре после двух часов дня и попросила отдельный кабинет. Насколько мы выяснили, никто не видел, чтобы кроме нее кто-либо входил или выходил в эту дверь. – А что говорит ее муж? – Он, понятное дело, безутешен. Но заявляет, что совершенно сбит с толку поступком супруги. Девлин перевел глаза на хмурое лицо маленького магистрата: – И вы ему верите? – Посла Блистательной Порты при Сент-Джеймсском дворе вряд ли позволительно назвать лжецом. – Вы не можете себе это позволить, – заметил Себастьян. – А я могу. * * * * * Возможно, его превосходительство Антонаки Рамадани и был безутешен, но не настолько, чтобы отказаться от своего ежевечернего ритуала, который начинался ужином у Стивенса и продолжался у Лиммерса. В заведении Лиммерса, расположенном на углу Кондуит-стрит и Джордж-стрит, прямо напротив церкви Святого Георга, завсегдатайствовали любители спорта. Эта гостиница, приземистое кирпичное строение прошлого века, поздним вечером, по сути, превращалась во второй «Таттерсоллз». Протиснувшись сквозь толпу, заполнявшую темный, по-спартански обставленный общий зал, Девлин приметил посланника, который в своих замшевых бриджах и высоких черных сапогах выглядел для всего мира деревенским сквайром. Единственной уступкой притворному трауру была черная повязка на рукаве. – Не возражаете, если я присоединюсь? – поинтересовался Себастьян, подтягивая соседний стул. В ответ на пристальный взгляд виконта Рамадани прищурил глаза, затем повернулся к худощавому мужчине средних лет, сидевшему рядом, и негромко обронил: – Вы нас извините на минутку? Девлин проводил взглядом бывшего жокея. – Не знал, что вы увлекаетесь скачками. – Я нахожу их забавными, – откинулся на спинку стула турок. – Выпьете со мной стаканчик знаменитого здешнего джинового пунша (1), милорд? Или предпочитаете портвейн? – Спасибо, возьму пунш, – кивнул Себастьян, наблюдая, как посол подзывает подавальщицу. – С прискорбием узнал о смерти вашей супруги. – Ужасная трагедия, не правда ли? Ясмина была на редкость красивой женщиной. – Да, несомненно. – Девлин подождал, пока подавальщица поставит заказ на стол. – А с кем мадам Рамадани ходила встречаться на Куин-Энн-стрит? – Этого я не знаю. – Неужели? – Трудно поверить, понимаю, – турок вернул собеседнику простодушный взгляд. – Тем не менее, это правда. Девлин не спускал глаз с лица посланника – и с его рук. – До меня дошел нелепейший слух, будто Ясмина вовсе не была вам женой. Что на самом деле она прибыла в Британию шпионить. Рамадани одарил виконта натянутой неискренней улыбкой. Он обеими руками сжимал стакан с пуншем, но не сделал ни глотка. – Вам известно, что послы, назначаемые к Сент-Джеймсскому двору, подвергаются британским правительством более тщательной проверке, чем где-либо в мире? – Даже большей, чем в Порте? – Хотелось бы мне, чтоб турки были столь же дотошны. Как свидетельствует история, Уолпол истратил на секретную службу миллион фунтов стерлингов, и, насколько я понимаю, за последние семьдесят пять лет расходы только возросли. Подкупом и запугиванием наших слуг превращают в соглядатаев, которые роются в личных бумагах и докладывают о каждом шаге хозяев. Вся входящая и исходящая корреспонденция направляется в Форин-офис, где вскрывается, прочитывается, копируется и запечатывается обратно перед пересылкой по назначению. – И что вы хотите сказать? Что нации, так мало уважающей священную неприкосновенность дипломатического корпуса, не следует возражать, если некоторые из гостей сами немножечко пошпионят? – Я, безусловно, не ожидал, что государство, столь пекущееся о благопристойности, опустится до убийства. – Обвиняете британское правительство? – потянул свой напиток Девлин. – Правительство? – Рамадани поджал губы и покачал головой. – Пожалуй, нет. Но вот конкретных членов правительства… Это другой вопрос. – В каком смысле? – В смысле, разве я не говорил вам, что предпочитаю удавку? – Антуан де Ла Рок как раз был задушен. – Верно. Но не мной, – и посол ушел, оставив нетронутым свой пунш. * * * * * В адском шуме игорного заведения недалеко от Пикеринг-плейс (2) лорд Чарльз Джарвис стоял за плечом принца-регента, когда к нему подошел Девлин и негромко обратился: – Позволите вас на два слова, милорд? На улице. В глазах крупного вельможи промелькнула досада, но не только. Поджав губы, он повернулся и пробормотал свое извинения принцу. – Ну, что такое? – отрывисто спросил барон, когда спутники зашагали по направлению к Кинг-стрит. – Шпионы в домах различных дипломатических представителей – кто ими руководит? Вы? Или Форин-офис? – Форин-офис. А что? – Однако у вас есть доступ к их донесениям. – Естественно. – Выходит, вы знали, зачем женщину по имени Ясмина Рамадани прислали в Лондон в качестве члена семьи турецкого посланника. – Да, у нас имелись подозрения. – Это вы приказали убить ее? Джарвис фыркнул: – Нет. – Тем не менее, вам было известно, что турчанка вскружила голову кому-то из министерства иностранных дел. Кто это был? Полные губы барона изогнулись в усмешке. – Вы же не рассчитываете всерьез, что я сообщил бы вам, даже если бы знал? Себастьян с трудом подавил желание садануть кулаком прямо в самодовольную физиономию будущего тестя. – А как насчет Карла Линдквиста? Его вы приказывали устранить? К собеседникам приближался мужчина в развевающейся вечерней накидке. Джарвис понизил голос до свистящего шепота: – Не говорите ерунды. Смерть шведа осложнила и без того непростое положение дел. – Сколько людей помимо Росса были осведомлены о передаче золота? – Сохранить подобную сделку в строжайшей тайне невозможно, – не повышал голоса вельможа. – Ввиду необходимости о ней знали отдельные лица в казначействе, в кабинете министров… даже некоторые члены парламента. Девлин подождал, пока джентльмен в вечерней накидке пройдет мимо, и спросил: – А де Ла Рок? Как он сюда вписывается? Могущественный и всезнающий кузен короля вытащил из кармана золотую табакерку и щелкнул крышкой. – Ничего не знаю о де Ла Роке. Насколько я могу судить, обычный бывший священник с довольно необычным увлечением старинными книгами. – Ну, конечно, – ухмыльнулся Себастьян. Барон поднес к носу небольшую щепоть табаку и вдохнул. – Вы еще не спросили, убил ли я Александра Росса. – А спроси я, вы бы признались? – бестрепетно встретил виконт пристальный серый взгляд. Джарвис захлопнул свою табакерку. – Пожалуй, это зависело бы от того, какой мотив вы готовы мне приписать. * * * * * Себастьян, погруженный в раздумья, шагал вверх по Сент-Джеймс-стрит, когда его разыскал один из юных пажей Кэт Болейн. Взломав печать, Девлин прочел кратенькое послание и тут же направил свои стопы в сторону театра Ковент-Гарден. ПРИМЕЧАНИЯ: (1) Джиновый пунш – оказывается, это легкий летний напиток, и готовится он из следующих ингредиентов: джин, лимонный сок, вишневый ликер (мараскин) и охлажденная содовая вода. (2) Пикеринг-плейс – является самой крошечной площадью во всей Великобритании. В этот по сути двор можно попасть с Сент-Джеймс-стрит, протиснувшись узким проходом между двумя магазинами, существовавшими еще в XVI веке. Такая обособленность способствовала тому, что Пикеринг-плейс славилась своими игорными домами, травлей медведей и дуэлями. Говорят, именно в узком проходе на площадь в 1840 году состоялась последняя в Лондоне дуэль на шпагах, а еще здесь, в доме №5, жила Эмма Гамильтон, любовница адмирала Нельсона. |
|||
Сделать подарок |
|
BinaG | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Ноя 2012 14:28
Спасибо большое за новую главу. Все тайное становится явью, значит жена Рамадани - шпионка. А что интересного нашла Кэт для Девлина? |
|||
Сделать подарок |
|
Irish | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Ноя 2012 14:33
|
|||
Сделать подарок |
|
lesya-lin | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Ноя 2012 15:05
» Глава 41BinaG писал(а):
А что интересного нашла Кэт для Девлина? Сейчас узнаете... Глава 41 Кэт дожидалась виконта у служебного входа в театр. Актриса куталась в малиновый бархатный плащ с капюшоном, накинутым на темные, с каштановым отливом локоны. Себастьян приблизился, гулко стуча в тишине каблуками, упиваясь видом красавицы. Она приветственно протянула руку: – Я думала, ты уже не придешь. –Твоему пажу непросто было меня отыскать, – Себастьян задержал ее ладонь чуть дольше, чем следовало бы, затем отпустил и пытливо вгляделся в прекрасное, любимое лицо. – Что случилось? – Ты слышал о смерти некоей Ясмины Рамадани? – Да. А что? Собеседники свернули вверх в узкий переулок. – Дружба между Блистательной Портой и Францией длится века, – заметила Кэт. – Во многом благодаря их взаимной неприязни к Австро-Венгерской империи и замечательной традиции: «Враг моего врага – мой друг». – Не без того. – Намекаешь, что сведения, собираемые Ясминой, передавались французам? – покосился Девлин на спутницу. – Да. – Через кого? Улыбнувшись, Кэт покачала головой: – Ты же понимаешь, я не могу сказать. Виконт кивнул. – А можешь сказать, кто из Форин-офис служил мишенью мадам Рамадани? Александр Росс или кто-то другой? – Не уверена, но, вероятно, у турчанки был не единственный любовник. – Актриса замялась, осторожно выбирая слова: – Полагаю, тебе приходило в голову, что Франция более чем кто-либо заинтересована в том, чтобы не допустить союза между Британией и Швецией? – Ты утверждаешь, что французы на основании данных, полученных Ясминой от Росса – или от кого-то другого – устранили Линдквиста, пытаясь воспрепятствовать британо-шведскому альянсу? – Я утверждаю, что такая возможность существует. Знаю ли наверняка? Нет. – А Росс? Почему убили его? – Мне не удалось ничего выяснить об этом джентльмене. Себастьян длинно, раздосадовано выдохнул: – Возможно, смерть дипломата вообще никак не связана со всей этой политической игрой. – Связана, – утвердила Кэт. – Об этом свидетельствует способ умерщвления. Спутники какое-то время шли молча. Их шаги глухим эхом отдавали в пустынной и узкой улочке. – Ты не подозреваешь Джарвиса? – спросила актриса. – Когда имеешь дело со случаем, похожим на работу профессионального убийцы, предположение о причастности кузена короля напрашивается само собой. Хотя, если барон распорядился устранить сотрудника Форин-офис, чтобы не допустить разглашения государственных секретов турецкой шпионке, не понимаю, почему просто-напросто не признать данный факт? – Ты спрашивал лорда Джарвиса, не он ли убил Росса? – Да, спрашивал. Кэт рассыпала звонкий смешок, мягкий, мелодичный и такой любимо-родной, что у Девлина заныло в груди. – Ах, Себастьян, ваши грядущие семейные посиделки обещают быть чрезвычайно интересными, если не сказать больше. Должно быть, спутница прочла во взгляде виконта то, что он желал скрыть, потому что пригасила улыбку и коротко дотронулась до его руки: – Я знаю, почему ты женишься. – Откуда? – недоверчиво вскинул голову Девлин. – Не только британское правительство платит слугам за то, что они шпионят за своими хозяевами. Возьми своей невесте другую горничную. * * * * * Этим вечером Геро получила срочное послание от мисс Кокс. «Мне нужно поговорить с тобой, – писала Сабрина дрожащим, взволнованным почерком. – Не могли бы мы прогуляться в парке завтра утром?» Заинтригованная Геро ответила: «Конечно, встретимся в десять», а затем какое-то время посидела с письмецом кузины в руке, строя в уме предположения, которые, в конечном итоге, так ни к чему и не привели. * * * * * Вторник, 28 июля 1812 года Утро занималось прохладное и хмурое, в парке между деревьев клубился легкий белый туман. Мисс Кокс выглядела бледной и душераздирающе трогательной в траурном прогулочном платье и черном спенсере. В начале прогулки Геро позволила их беседе перескакивать с одного на другое. Горничная баронской дочери, Мари, лениво плелась позади – как подозревала мисс Джарвис, благодарная тому сдерживающему влиянию, которое присутствие родственницы оказывало на обычно стремительный шаг хозяйки. Девушки немного поговорили об Александре Россе, о горе Сабрины и о невозможности для нее с воодушевлением откликнуться на планы брата уехать на несколько недель на побережье. – Думаю, ты могла бы найти некоторое утешение в музыке, – предложила Геро. – Я не могу играть с тех пор, как услышала… как узнала… – кузина захлебнулась рыданием и затихла. Геро дотронулась до плеча спутницы несколько неуклюжим, но искренним успокаивающим жестом. – Со временем желание музицировать вернется, я уверена, – и, чувствуя себя глубоко бесчестной, даже презренно коварной, добавила: – Ты ведь играешь на арфе? Сабрина покачала головой: – На фортепиано. – Ну, конечно. Как я могла забыть? Геро устремила взгляд на парк, туда, где в отдалении поблескивали воды Серпентайна. На самом деле, она никогда не верила, что милая, нежная кузина способна набросить струну на шею человека и стягивать до тех пор, пока лицо жертвы не станет багровым, а сосуды в глазах не полопаются. А вот в Джаспере она не была столь же уверена. –Ты, случайно, не знакома с французским эмигрантом по имени Антуан де Ла Рок? – Де Ла Рок? По-моему, нет. А что? Кто он такой? – Был собирателем редких и старинных книг. – Странного вида субъект с маленькой головой и длинной шеей? – нахмурилась кузина. – Да, это он, – удивленно взглянула на спутницу мисс Джарвис. – Так ты его знаешь? – Видела однажды, когда гуляла с Александром. – Та вдруг резко вдохнула, округлив глаза от внезапно пришедшего понимания. – Ты сказала, француз «был» коллекционером. С ним что-то случилось? – Вчера он погиб. Сабрина вздрогнула и так побледнела, что Геро на миг испугалась, не случится ли с ней обморок. – Хочешь сказать, его убили? – Да. – Баронская дочь с опаской посмотрела на родственницу. – Прости, я не хотела расстраивать тебя. Не стоило упоминать об этом. Мисс Кокс сдавленно сглотнула и мотнула головой: – Нет, ты правильно сделала, что рассказала. Какое-то время она шла молча, устремив взгляд на старомодную закрытую карету, запряженную парой видных, серых в яблоках лошадей, которая неспешно катила параллельно гулявшим. В парке в это время было почти безлюдно, неподалеку виднелись только несколько детей, со смехом игравших в догонялки под бдительным присмотром няни, и высокий, широкоплечий джентльмен в модного покроя брюках и сюртуке, быстрым шагом приближавшийся к девушкам. – Геро, – заговорила кузина, словно внезапно решившись, – я хочу тебе кое о чем… – и испуганно охнула, поскольку высокий джентльмен схватил ее за руку, развернул и прижал спиной к своей груди, приставив к виску Сабрины дуло оказавшегося в его левой руке пистолета. – Только сглупите, – обратился к мисс Джарвис незнакомец, чей просторечный выговор решительно не соответствовал его щеголеватому наряду, – и вашей кузине каюк. Понятно? Баронская дочь держалась совершенно невозмутимо, хотя ее сердце бешено колотилось. – Понятно. – Геро, – простонала Сабрина с подкашивающимися ногами и вытянутым от ужаса лицом. Горничная Мари стала как вкопанная в нескольких шагах от них, округлив глаза и мертвенно побледнев. – Все в порядке. Тебе ничего не сделают, – спокойно обратилась к родственнице мисс Джарвис и бросила быстрый взгляд на служанку: – Мари, оставайтесь на месте. Она заметила, что серые в яблоках лошади остановились совсем рядом, дверца старой кареты распахнулась. Из экипажа выскочил еще один мужчина, в ладно скроенном, но плохо сидящем на нем рыжеватом сюртуке и неумело повязанном галстуке, и бесцеремонно схватил Геро за руку. – Поедете с нами, – прошипел он и попытался потащить ее к карете, но оказался почти на голову ниже своей жертвы и, к тому же, тщедушным. – Не поеду, – уперлась та. Первый незнакомец взвел курок пистолета: – Делайте, что вам говорят. – Геро! – взвизгнула Сабрина, вырываясь из захвата. – Я отправлюсь с вами при двух условиях, – заявила мисс Джарвис. – Да вы что? – съязвил коротышка в рыжеватом сюртуке, неприятно близко придвигая щетинистое, в пятнах табака лицо. – Что же это за условия, а, ваша милость? – Вы отпустите мою кузину живой и невредимой. Бандит с пистолетом ухмыльнулся: – И? Геро перевела взгляд на обгрызенные, грязные ногти, впившиеся в тонкую ткань ее прогулочного платья: – И уберете от меня свои мерзкие лапы. |
|||
Сделать подарок |
|
Lesnaya | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Ноя 2012 15:21
Большое спасибо за продолжение!!! И сразу за 2 главы!!!
Вот так разворот событий.. Я думала, что что-то подобное возможно произойдет после свадьбы, а тут на те вам до праздневства!! Посмотрим как все завершится ))) Надеюсь с Сабриной ничего не сделают!!!! _________________ Фаге Э.
Книги просвещают душу, поднимают и укрепляют человека, пробуждают в нем лучшие стремления, острят его ум и смягчают сердце. |
|||
Сделать подарок |
|
irusha | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Ноя 2012 15:42
Большое спасибо за продолжение!!! |
|||
Сделать подарок |
|
ALPINA HAMANN | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Ноя 2012 16:55
Спасибо за новые главы!!! наконец-то объявилась Кэт)))хотя я больше всех люблю Геро
Я так и думала, что Геро куда-нибудь влипнет.....она же беременна, только бы всё с ней и ребёнком было хорошо Девлин итак уже слегка не в себе от быстро развивающихся событий, а как он взбесится, когда узнает, что кто-то увёз Геро... ойойой, когда же продолжение, и хочется, и боязно даже думать |
|||
Сделать подарок |
|
Suoni | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Ноя 2012 17:34
Ну вот, теперь Геро похищают! Только бы с ней ничего не случилось!
Леся, Таня, спасибо! В ожидании следующей главы. |
|||
Сделать подарок |
|
BinaG | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Ноя 2012 17:50
Спасибо за еще одну главу. Ну вот и Геро захватили. Ну и не дураки ли они, нашли кого захватить. Джарвис с Девлином им устроят. Лишь бы Геро не пострадала. Еще расстроил разговор Кэт с Девлином о причине женитьбы. Горничная - мерзавка. |
|||
Сделать подарок |
|
Irish | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Ноя 2012 18:10
|
|||
Сделать подарок |
|
procterr | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Ноя 2012 18:29
Леся, Таня,спасибо за новые главы!
Вот и дождались похищения Геро, заявленного в аннотации. Интересно, кто его организовал? Подозреваю мерзкого братца. С нетерпением жду продолжения. У меня из головы не выходит разговор Геро с отцом: что же он ей рассказал? Харрис опять о чем-то умалчивает... _________________ Всё всегда заканчивается хорошо. Если всё закончилось плохо, значит это ещё не конец.(Пауло Коэльо) |
|||
Сделать подарок |
|
natasha- | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Ноя 2012 18:52
|
|||
Сделать подарок |
|
zinaV | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Ноя 2012 19:57
|
|||
Сделать подарок |
|
vika-i | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Ноя 2012 20:32
Леся, Таня, огромное спасибо за новые две главы!!! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
24 Ноя 2024 17:03
|
|||
|
[15394] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |