Джанет Эдвардс "Телепат"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Касатка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 08.09.2015
Сообщения: 7
>16 Авг 2019 18:03

Спасибо.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фелиция Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.07.2013
Сообщения: 2271
Откуда: Москва
>16 Авг 2019 18:33

Выражаю огромную благодарность всем, кто трудился над переводом, редактурой, оформлением этой книги!!!!! Вы все молодцы!!!!! Very Happy Flowers Flowers
С удовольствием прочитаю вторую книгу!
Ещё и ещё раз СПАСИБО!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 231Кб. Показать ---

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>16 Авг 2019 19:21

Aphrodita писал(а):
И как не пропустить "Защитника"?

Подписаться на Алену-Талиту. Тогда все новые темы, которые она открывает, появятся у вас в личном кабинете.
_________________
Новый перевод Лиги!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

TANYAGOR Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.10.2012
Сообщения: 2881
Откуда: Украина
>16 Авг 2019 20:38


Бегу читать главы двух последних дней! Потрясающе, спасибо за такой подарок.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Яновна Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 17.04.2017
Сообщения: 472
>16 Авг 2019 20:51

Огромное спасибо всем, кто трудился над этой замечательной книгой! Very Happy Ar wo Flowers Буду ждать вторую книгу tender
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lady Victoria Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 23.11.2013
Сообщения: 4677
Откуда: Россия
>16 Авг 2019 21:59

Огромное спасибо всей команде за прекрасные перевод, редактирование и оформление, за чудесную книгу! Serdce
Девочки, удачи и всего самого хорошего! Буду ждать вторую часть и новых переводов!

___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 466Кб. Показать ---

by Esmerald / by Сrimpson
Сделать подарок
Профиль ЛС  

natahka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>17 Авг 2019 8:06

Больше спасибо!!!
 

Ани Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 05.11.2013
Сообщения: 4960
>17 Авг 2019 8:14

Спасибо всем за прекрасный перевод отличной книги. wo Flowers
С нетерпением буду ждать следующую.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

kasana Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 26.02.2011
Сообщения: 84
Откуда: красноярск
>17 Авг 2019 10:58

Девочкам переводчицам большое спасибо за труд в переводе! Ждём продолжения!!! Эмбер оказалась сильной личностью!!! Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

lisitza Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.06.2012
Сообщения: 2099
Откуда: Иерусалим, Израиль
>17 Авг 2019 12:49

Девочки, огромное спасибо всем, кто участвовал в переводе. И отдельно - Алене-Талите за организацию и скоростную выкладку.

Мне кажется, улью невероятно повезло с Эмбер. От нее ожидали лишь достаточной силы, чтобы справиться с чтением диких пчел, а получили сильную и очень зрелую для восемнадцати лет личность, готовую нести ответственность, учиться и заботиться о тех, кто ее окружает. Что же касается самого улья, он вызывает странные чувства. С одной стороны, вроде бы все делается для поддержания стабильности системы и удовлетворения ее членов: методика оптимизации, дающая людям подходящую работу, очень аккуратное социальное расслоение и мифы, позволяющие даже жителям нижних уровней чувствовать свою значимость. С другой, государственная монополия на информацию, зомбирование, пусть в мягкой форме, и явное ограничение свободы выбора. Страшновато. И совершенно непонятно, как же найти оптимальное сочетание для действующей общественной системы.

А дальше все станет только сложнее. Увидимся в следующей части.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lullaby Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>17 Авг 2019 12:58

Мне невероятно понравилось. Спасибо за чудесный перевод! Жду не менее увлекательного продолжения! Пока только всё начинается, но чувствуется очень высокий потенциал. Боюсь обмануться, но у девушки очень сильный характер, невероятный уровень как способностей, так и воли (все эти годы находится рядом с любимым и его девушкой!), а ещё есть что-то, какая-то связь с Форжем, как будто-то им что-то предначертано и он об этом знает, только пока ещё это нельзя афишировать! В общем, с почином меня! Надеюсь дочитать до конца и не разочароваться!
 

Иринка мандаринка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>17 Авг 2019 13:33

Очень интересная история с качественным переводом! С нетерпением жду продолжения!
 

Ledy O Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>17 Авг 2019 15:06

Сначала не очень хотела читать,но когда начала стало интересно что дальше. Надеюсь книга меня не разочарует
 

Russet Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.04.2010
Сообщения: 2833
Откуда: Беларусь, Минск
>17 Авг 2019 15:44

Очень интересное начало.
Люблю Джанет Эдвардс ещё по циклу Земли, и эта серия, кажется, тоже не подкачала.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

lanes Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 17.09.2009
Сообщения: 7683
Откуда: Украина,Каховка
>17 Авг 2019 16:30

Я в Восхищении!!!
Леди,Огромное СПАСИБО за шикарный перевод и редактуру!!! tender tender wo Flowers Flowers Flowers
Большое Спасибо Лине за очень красивое оформление темы!!! wo Flowers Flowers
Поздравляю с окончанием и надеюсь на продолжение! Wink
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 204Кб. Показать ---

Оля,Спасибо!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>25 Ноя 2024 7:44

А знаете ли Вы, что...

...на сайте работает рекомендательная система, которая посоветует Вам к прочтению книгу или фильм на основе выставленных Вами оценок. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Женское фэнтези (18+)»: Роза из Нур-и-Дешт » Роза из Нур-и-Дешт. Олла Дез. А я буду плЮваться. Честно прочитала от начала до конца. С трудом.... читать

В блоге автора taty ana: Жарко! (18+)

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: Театр человека эпохи Возрождения
 
Новые наряды в Дизайнерском Бутике
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Джанет Эдвардс "Телепат" [23550] № ... Пред.  1 2 3 ... 57 58 59 ... 64 65 66  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение