Мария В | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
06 Апр 2013 23:26
Пусть я буду занудой и отсталой по всем статьям, но я против разрушения традиционной морали (закреплённой УК).
Попытаюсь объяснить. Я живу в городе, окружённом химическими заводами, родители инженеры-химики, и в семье часто обсуждали «производственные вопросы». Трагедии на таких заводах происходят часто. И все, кто там работает, говорят о том, что инструкции по технике безопасности написаны кровью, любое самое пустяковое нарушение – это смерть, иногда не одна. Даже если мы не касаемся вопросов веры и заповедей, надо признать, что общественная мораль – «техника безопасности» жизни. Нарушишь правило – сломаешь жизнь, хорошо, если только себе. Когда нарушение моральных норм описано так мучительно нежно, прекрасно, изысканно, как это делает Набоков, меня откровенно коробит. Наверное, я пристрастна. Во-первых, моей дочери двенадцать. Во-вторых, я общалась с девочками, чью жизнь сломали. В студенческую пору подрабатывала вожатой в летнем детском лагере, одна смена запомнилась тем, что по отрядам распределили детей из детского дома. Девочки 11-12 лет были достаточно опытны в межполовых отношениях. Они были циничные и хамоватые, но такие ещё маленькие и глупые. Они всерьёз обсуждали, с кем из парней-вожатых им хотелось бы переспать, собственное тело было им не дороже конфетного фантика. Страшно вспомнить. И поэтому все примеры из истории и литературы для меня – голая теория, а практика – вот эти девочки. Гумберт оправдывает себя историческими аналогиями и опаивает девочку снотворным. «Милостивые государыни, чуткие госпожи присяжные: я даже не был её первым любовником!» - восклицает он. Сомнительная логика в данном случае: игрушка уже сломана – давайте доломаем. Встретив взрослую Лолиту, Гумберт по-прежнему влюблён, у кого-то из критиков я прочла, что это был путь возрождения, сила любви излечила героя от преступного вожделения к маленьким девочкам. Что-то очень злая любовь и без взаимности, в конце романа повзрослевшая Лолита признаётся Гумберту, что никогда не любила его. И глупо удивляться, что от одного «взрослого дяди» девочка убегает к другому, который заинтересовал её больше. Зато удивительно, что ей не захотелось участвовать в наркотических оргиях нового друга – а вниз катиться так легко. Помимо скандальной «Лолиты» есть у Набокова и другие повести-романы, когда я их читала, меня почему-то всегда накрывала депрессия. Странно было бы сравнивать Набокова с Достоевским, но Набоков сам «напросился», прочитав студентам лекцию о Достоевском. По мнению Набокова, Достоевский плох. Некоторые доводы: Достоевский пишет дешёвые детективы. Место большинства героев Достоевского – в сумасшедшем доме. Мне странно слышать подобные выводы от писателя, чьи главные герои: Гумбольдт – растлитель малолетних девочек, Лужин («Защита Лужина») – помешавшийся на шахматной доске человек, Кречмар («Камера Обскура») – на грани безумия и т. д. А в связи с Лолитой и Достоевским вспоминается Настасья Филипповна, тоже девочка-сирота, принятая на «воспитание» и соблазнённая опытным волокитой. И выросла из такой девочки страдающая стерва. Но это тоже литература. Жизнь, как правило, проще и страшнее. У нас здесь (в клубе) всё-таки женский взгляд на скандальный роман. Интересно, что думают о «Лолите» мужчины? И ещё мне очень любопытно, какой возрастной ценз стоит сегодня на этом романе? |
|||
Сделать подарок |
|
Ми-ми | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
08 Апр 2013 20:07
Мария В писал(а):
Помимо скандальной «Лолиты» есть у Набокова и другие повести-романы, когда я их читала, меня почему-то всегда накрывала депрессия.
"...Место большинства героев Достоевского – в сумасшедшем доме" (Набоков) Мне странно слышать подобные выводы от писателя, чьи главные герои: Гумбольдт – растлитель малолетних девочек, Лужин («Защита Лужина») – помешавшийся на шахматной доске человек, Кречмар («Камера Обскура») – на грани безумия и т. д. Маша, вот тут я с тобой согласна. Я не люблю Достоевского (он для меня так же депрессивен), но отдаю ему должное как мастеру. Так же и Набоков, оставляет тяжелое послевкусие, но некоторые страницы читаешь ведь с восхищением! Желания перечитывать ни того, ни другого нет. Однако вот сейчас перечитывала и ловила себя на мысли, что местами восхищаюсь: "Ах, оставьте меня в моём зацветающем парке, в моём мшистом саду. Пусть играют они вокруг меня вечно, никогда не взрослея" Да разве не об этом я иногда думала, когда смотрела на своих маленьких внуков? Если абстрагироваться от подтекста взросления, заменив старением, то это может сказать любой человек, любуясь юностью, да только не скажет так изысканно, сравнивая с садом. И это не мешает мне не любить депрессию, которая накрывает от таких авторов. Мария В писал(а):
У нас здесь (в клубе) всё-таки женский взгляд на скандальный роман. Интересно, что думают о «Лолите» мужчины? И ещё мне очень любопытно, какой возрастной ценз стоит сегодня на этом романе? Я уверена, что у мужчин (как и у женщин) нет внутреннего счетчика, определителя возраста. Так что 2-3 года в ту или другую сторону при определении "я увлечен-а" случаются. И если представить, что мы говорим о случае искренней любви, то нельзя осуждать такие скандальные для окружающих и искренние для участников случаи. Как относятся к сюжету Лолиты мужчины? Так именно мужчины устроили обструкцию и запретили роман, оставив его для приватного чтения. Мужчины те еще ... Возрастной ценз? А разве он есть сейчас? У нас, по крайней мере, точно нет. И мое мнение - надо позволять читать такие романы девочкам, чтобы они имели представление с чем могут столкнуться. Лет с 15 я бы не стала ограничивать чтение, тем более, что текст отнюдь не порнографический и сейчас из валяющегося на столе любовного романа, что читает мамочка, можно узнать абсолютно все и в таких подробностях, что глаза на лоб лезут у поживших и опытных бабушек. Я в возрасте 12 лет столкнулась однажды с педофилом, внешне вполне приличным семьянином. Но в моменты, когда никого постороннего рядом не было, его лихорадило. Дети как правило не знают об этом ничего, но интуитивно понимают, что происходящее выходит за рамки нормы. Но вот интересно: я не чувствовала смущения или вины, которые любят приписывать жертве в современных американских романах, в потугах на психоанализ. Да почему? За собой я не знала никакой патологии кроме здорового любопытства, поэтому и не орала, когда меня приглашали посидеть на коленях. К счастью, педофил - это не всегда насильник. Хотя, может быть со временем , постепенно, началось бы настоящее растление. А так два-три эпизода кроме недоумения у меня ничего не оставили. И все-таки, я убеждена, что у героя Набокова есть несколько смягчающих обстоятельств и преступником, насильником, я его не считаю. Его судят за убийство. Но в народе любят справедливый самосуд. И смерть Гумберта в ожидании приговора вызывает облегчение: божий суд вместо людского - это справедливо. Я думаю, что на этом мы и закончим обсуждение романа, в которое вылилась попытка поиграть в суд над "Лолитой". Фьора заявила, что стоит отдохнуть и подождать, пока не появится герой (героиня) которого судить будет так же увлекательно, как и Ромео с Джульеттой. Появятся мысли и предложения - давайте их на обсуждение. Вопрос из любопытства. Никто вчера не смотрел по Культуре Волшебную флейту, перенесенную английским режиссером в окопы 1 Мировой войны? Как вам Царица Ночи, поющая свою арию на танке? Я испытала культурный шок, поняв, что мне нравится. Святослав Бэлза сказал, что Моцарт вынесет все и останется Моцартом. Меня поразило, что музыка звучала так органично на фронте, когда Папагено начинает свою арию стаккато в противогазе, а в конце под звуки флейты происходит братание и мир по случаю нового года. Я хотела бы услышать еще чье-нибудь впечатление. |
|||
Сделать подарок |
|
Arven | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
13 Апр 2013 16:29
Дорогая Ми-Ми, я не стала смотреть эту постановку "Волшебной флейты". Я увидела анонс, и то, ЧТО сделал режиссёр с оперой и даже не стала включать телефизор и смотреть.
Я очень люблю эту оперу, а вторая ария Царицы Ночи с этим неподражаемым бельканто - это вообще самое моё любимое из всего многообразия классической музыки. Когда я слушаю эту арию - у меня мороз по коже "бегает". И вот после того КАК пела эту арию великая Мария Калла, увидеть исполнение этого по сути судьбоносного момента на танке(?!) для меня, мягко говоря, весьма проблематично - для моей нежной психики... Да, возможно, Моцарта никто не сможет испортить, но для чего мучать свой мозг просмотром попыток сделать это?!?! Поэтому я совершенно осознано не стала смотреть это "новое прочтение".[/b] _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Ми-ми | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
13 Апр 2013 17:53
Arven писал(а):
Да, возможно, Моцарта никто не сможет испортить, но для чего мучить свой мозг просмотром попыток сделать это?!?!
Поэтому я совершенно осознано не стала смотреть это "новое прочтение" Да просто интересно! Хотя я не очень люблю Флейту. Но я любопытная и стараюсь смотреть версии (если конечно меня это не выводит из себя, как постановка Травиаты с Нетребко и с красным диваном посреди пустой сцены. Без декораций - это концертное исполнение, но при чем тут опера! А новые трактовки бывают очень любопытными. Помню, я случайно посмотрела балет Жизель, который обожаю, в современной постановке датского Королевского балет. Уникальная вещь. Жизель сходит с ума по настоящему, но не умирает, и весь второй акт - это палата сумасшедшего дома, где ее навещает сначала Ганс, а потом Альберт. И ему кажется, что она уже пришла в себя. Под конец она спасает его от больных женщин, накинувшихся в припадке, и они уходят оттуда вдвоем. Но так здорово поставлены танцы! Мне очень понравилось, хотя и странно было смотреть под привычную музыку Адана танец модерн. Но опера - это опера. Хотя Вагнера можно ставить в костюмах 40-х годов, его уже ничего не испортит... ( потому что горбатого могила испортит ) Я его могу слушать только в концертном исполнении и то с натугой. |
|||
Сделать подарок |
|
Arven | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
13 Апр 2013 18:06
Ми-ми писал(а):
Да просто интересно! Хотя я не очень люблю Флейту. Но я любопытная и стараюсь смотреть версии (если конечно меня это не выводит из себя, как постановка Травиаты с Нетребко и с красным диваном посреди пустой сцены. Без декораций - это концертное исполнение, но при чем тут опера! А новые трактовки бывают очень любопытными. Согласна. Бывают... Однако тут не тот случай. Я посмотрела в анонсе фрагменты фильма, и они меня не привлекли. А так как музыка "Волшебной флейты" очень близка моей душе, то я и не стала терзать её просмотром фильма, который мне заведомо не понравится (исходя из того, что уже увиденное мне не понравилось). Ми-ми писал(а):
Но опера - это опера. Хотя Вагнера можно ставить в костюмах 40-х годов, его уже ничего не испортит... ( потому что горбатого могила испортит ) Я его могу слушать только в концертном исполнении и то с натугой. Ну, тут я не могу с тобой согласиться. Ясное дело, что вкусы у всех разные, но я его обожаю. Вагнер - это моё всё!!! Оперный цикл по "Песни о Нибелунгах" - очень сильный. Музыка Вагнера - какая всё-таки мощь!!! А то бОльшая часть населения знает только растиражированный "Полёт Валькирий", а ведь всё остальное у этого композитора точно такой же мощи... Хотя, разумеется, сколько людей - столько и мнений. И один и тот же человек может любить самых разных композиторов, и при этом не любить тех, кого, казалось бы, любят все. Но вот я, например, - именно такой случай. Очень люблю Вагнера, однако точно так же схожу с ума по Григу. А его "Пер Гюнт" - так просто мне "крышу сносит" сразу и навсегда (особо люблю увертюру, "Песня Сольвейг" и "В пещере горного короля"). Однако при всём при этом я, мягко говоря, не люблю Берлиоза. Уж слишком тяжёлая у него музыка на мой вкус... Вот как-то так... _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Ми-ми | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
15 Апр 2013 13:37
Arven писал(а):
однако точно так же схожу с ума по Григу. А его "Пер Гюнт" - так просто мне "крышу сносит" сразу и навсегда (особо люблю увертюру, "Песня Сольвейг" и "В пещере горного короля"). А я балдею от его фортепьянного концерта. Жаль, что редко исполняют. Я хочу предложить новую тему, пока у нас заминка с Судным днем. Выходит трилогия Керстин Гир и первую книгу "Таймлесс. Рубиновая книга" Можно прочитать у нас на сайте. Вторая, Сапфировая книга, есть в любительском переводе. Ждем Изумрудную книгу. Тема очень любопытная: путешествия во времени. Если при этом грамотно описываются исторические периоды, то тема совсем не пустячно-развлекательная. Есть еще несколько романов на исторической основе с путешествием во времени, разовым или постоянными. Я и сама грешила этим, есть рассказ в конкурсе у Фрезеров, который давно просится продолжить и дописать... В связи с этим еще одна тема возникла: Сен-Жермен. Он персонаж трилогии, но личность историческая и крайне любопытная. Про него тоже ходили слухи, что он или бессмертен, или перемещается во времени и был свидетелем многих исторических событий. Вот и в Рубиновой книге он один из путешественников во времени. Жутко интересно, что там дальше будет с этим Сен-Жерменом. Я помню про него фильм с Жаном Маре. Он там любил девушку, а она ненавидела его, но когда он вводил ее в гипнотическое состояние, она любила его. Очень любопытный сюжет, и я не знаю, на основе чего сценарий был написан. Вот в Пиковой даме тоже ведь был Сен-Жермен... У кого-нибудь есть что сказать по этим темам? |
|||
Сделать подарок |
|
whiterose | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
16 Апр 2013 14:35
Ми-ми писал(а):
Я помню про него фильм с Жаном Маре. Он там любил девушку, а она ненавидела его, но когда он вводил ее в гипнотическое состояние, она любила его. Очень любопытный сюжет, и я не знаю, на основе чего сценарий был написан. Ми-ми, фильм называется "Жозеф Бальзамо" и снят он по одноименному роману Александра Дюма. Фильм я не смотрела, а роман читала. Очень непростой сюжет, Франция накануне революции, дворянство, которое думает только о своих удовольствиях, масоны, философы, один из геров романа - Жан-Жак Руссо. В общем, не самый фееричный роман, но, пожалуй, один из самых серьезных. И, если не ошибаюсь, его очень любила Марина Цветаева. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Ми-ми | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
16 Апр 2013 15:42
Розочка, привет, редкая гостья! Спасибо за подсказку, я пожалуй, даже пересмотрю фильм...
Цветаева любила и Консуэло , ей кажется Волошин подарил, после того, как она попросила потрогать его волосы... (а может, Консуэлу дарил не Волошин? Вот позорище, склероз!) А я только что скачала фильм "Таймлесс.Рубиновая книга" Посмотрю, я Рубиновую уже прочитала, читаю сейчас Сапфировую. Кино тоже обещают в 3-х частях.Вот трейлер |
|||
Сделать подарок |
|
Ленця | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Апр 2013 8:50
Ми-ми , а от куда ты скачала фильм? Я две прочла, третью прослушала до конца. Если откинуть детскую наивность, очень захватывающий сюжет . Мне понравилось. Хотя в конце одна несостыковочка не дает покоя, но об этом поговорим попозже, когда прочтешь все три книги. |
|||
Сделать подарок |
|
Ми-ми | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Апр 2013 12:46
Ленця писал(а):
Я две прочла, третью прослушала до конца. Если откинуть детскую наивность, очень захватывающий сюжет . Да, это мне и понравилось. Мне рекомендовала их наша Юльчик-Тамата, сказала, что не хуже Гарри Поттера. Я начала читать и увлеклась. Автор Кирстен Гир вообще отличная писательница, мы ее уже упоминали тут, а тут такой необычный жанр. Я жду не дождусь третьей книги. Граф такой демонический мужчина, и этот Ракоци... Ленця писал(а):
Ми-ми , а откуда ты скачала фильм? Я просто забила в поисковик название первой книги и мне выдали кучу ссылок на биб-ки и просмотр фильма. Я выбрала из первых предложений, где бесплатное скачивание без регистрации, не люблю регистрироваться лишний раз. Фильм снят почти по тексту с небольшими изменениями в сторону второй книги. Снимали немцы. Неплохо. Но я не знаю, как бы восприняла, если бы не прочитала только что, и уже не ждала вторая часть. Теперь надо будет разыскать третий перевод. Что-то никого больше не заинтересовали путешествия во времени. И я не поняла, что произошло с видео, везде эти предупреждения по-поводу каких-то плагинов. Кто-нибудь объяснил доступно... |
|||
Сделать подарок |
|
Ленця | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
21 Апр 2013 13:34
Просмотрела фильм. Сюжет чуть-чуть изменен. Но, посмотрим, что будет дальше. А о плагинах - когда-то сталкивалась с такой проблемой. Толком ничего не поняла, но вроде бы у тебя проигрыватель старый. Нужен новый для чтения фильма этого формата. Пусть всезнающие программисты объяснят лучше. |
|||
Сделать подарок |
|
whiterose | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Апр 2013 9:44
Ми-ми писал(а):
Что-то никого больше не заинтересовали путешествия во времени. Ми-ми, тема путешесвий во времени, на самом деле, очень интересная, просто я не смогла сразу вспомнить книги и фильмы, связанные с этим явлением, а по 10-му разу писать про "Чужестранку" не хочется. Зато вот сейчас пришла на ум замечательная французская комедия "Пришельцы" с Жаном Рено в главной роли. Когда люди средневековья попадают в 20 век. http://www.youtube.com/watch?v=ZUhtGtO48e4 А еще есть фильм Вуди Аллена "Полночь в Париже", где герой перемещается во времени и попадает в Париж начала 20 века, где знакомится со знаменитыми писателями и художниками того времени. http://www.youtube.com/watch?v=8Kiw_nl29zE _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Ми-ми | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Апр 2013 14:56
whiterose писал(а):
тема путешествий во времени, на самом деле, очень интересная, просто я не смогла сразу вспомнить книги и фильмы, связанные с этим явлением, а по 10-му разу писать про "Чужестранку" не хочется. Да уж! Но в Чужестранке вполне объяснимый способ перехода в другое время. Ссылка на фольклор всегда оправдывает себя. Я читала еще подобную серию, основанную на кельтской мифологии, надо будет освежить память. Любопытно. что очень любят обращаться к кельтской теме в сюжетах о перемещениях. Помню, читала забавный роман Синди Блэр "незнакомец в килте". Тут тебе и привидение замка, и проклятие, и перемещение в прошлое, приключения американки в Шотландии 17 века. Ух, американцы любят перемещаться в английское прошлое за отсутствием своего! Первый роман, что я прочитала, был у Джуд Деверо, там героиня скакнула в Елизаветинскую эпоху. Хохма, как она мылась ночами в фонтане с шампунем, а придворные подглядывали за ней. И конец такой, предсказуемо хепиэндный... whiterose писал(а):
Зато вот сейчас пришла на ум замечательная французская комедия "Пришельцы" с Жаном Рено в главной роли. Когда люди средневековья попадают в 20 век. Чудные первые два фильма! Дальше уже не так смешно. Но начало - очень забавное! На ту же тему у Пристли есть "31 июля", которое мы все хорошо знаем по нашему музыкальному фильму. Но мне очень понравился фильм "Жена путешественника во времени" Такой... парадоксальный фильм. и кстати перекликается наследственной способностью с Таймлесс. whiterose писал(а):
А еще есть фильм Вуди Аллена "Полночь в Париже", где герой перемещается во времени и попадает в Париж начала 20 века, где знакомится со знаменитыми писателями и художниками того времени. А вот этого я не видела. надо будет скачать. |
|||
Сделать подарок |
|
Arven | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Апр 2013 1:02
Относительно перемещения во времени и пространстве.
Есть ещё такой роман "Я пришла издалека" (автор - Анна Линн). Так там из нашего времени женщина переносится в Шотландию, воюющую с Англией за свою независимость. Аннотация: Анна Линн, американская писательница шотландского происхождения, решила сделать героиней своего романа русскую девушку Юлию, молодого петербургского врача. Юлия отправляется в Эдинбург по делам своей фирмы. Случайно попав туда, где древние кельты построили каменные сооружения для своих мистических обрядов, молодая женщина переносится в Шотландию XVIII века. Тонко написанные психологические портреты, острые ситуации, когда героиня оказывается буквально на грани жизни и смерти, проблема выбора, любовь и ненависть – все это ждет читательниц на страницах романа. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Ми-ми | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Апр 2013 1:27
Арвен, увы! В этом случае налицо откровенный плагиат. Все кроме русской биографии героини один к одному содрано с "Чужестранки" Дианы Гемблдон. Я это сразу заметила, когда после Линн стала читать Гемблдон. Но поскольку Чужестранка - это только часть большого исторического сюжета, то трудно предположить, что это Гемблдон, которую знает весь мир, воспользовалась сюжетом какой-то Линн. Хотя, возможно, это просто один из первоначальных вариантов под псевдонимом. Розочка и все Фрезеры знают об этом больше. Но мы даже не станем сейчас искать истинного автора, это не есть тема нашего разговора.
Я вспомнила, как называется трилогия, связанная с переходами во времени и кельтской (ирландской) мифологией: Кристин Каст: Богиня по ошибке, Богиня по крови, Богиня по зову сердца. Увлекательный, закрученный сюжет в двух временах и мирах. Развлечетесь, если не ждать подлинной фольклорности и достоверности. Первая же несуразность, которая меня раздражает и веселит своей типичностью - какая связь может быть в американской глубинке с кельтскими мифами? Но на это можно закрыть глаза и не ожидать научного объяснения сюжетных ходов! |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
24 Ноя 2024 7:10
|
|||
|
[6807] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |