Лиза Клейпас "Люби меня в полдень"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Тишина Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 19.06.2009
Сообщения: 622
>06 Июл 2010 15:10

книгоман писал(а):
А как с моим мысом Mapan?



книгоман писал(а):
Неужели придуманное автором название...?




http://rogerfenton.dmu.ac.uk/showLetter.php?letterNo=2


Вот, что нашла об этом мысе. Может что-то здесь поможет Вам при переводе.
_________________


Мы созданы из вещества того же, Что наши сны. И сном окружена Вся наша маленькая жизнь.
Уильям Шекспир
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>06 Июл 2010 17:08

Вопросы:
1) drawing room - гостиная, верно? а parlor тогда что? Маленькая гостиная? Кабинет?
2) touch of vapors - было в книге про Лео и обсуждался перевод. Типа закружилась голова? У меня фразу звучит "...is bringing on a touch of the vapors".
Сделать подарок
Профиль ЛС  

книгоман Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 18.05.2007
Сообщения: 920
Откуда: Южная Пальмира
>06 Июл 2010 22:43

Цитата:
А при каких обстоятельствах он упоминается? и где, предположительно, находится? может быть, есть рядом какие-то населенные пункты?

Наташа, это адрес в письме. Находится в Крыму. Про населенные пункты в письмах моих глав ничего не нашла ( может еще будет ).
Тишина, спасибо за ссылку. Обязательно прочитаю. Авось пойму что это за загадочный мыс, которого на карте нет.
_________________
Трудности надо не решать, их надо не создавать
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nara Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 25.06.2009
Сообщения: 694
Откуда: Люберцы
>06 Июл 2010 23:18

книгоман писал(а):
Тишина, спасибо за ссылку. Обязательно прочитаю. Авось пойму что это за загадочный мыс, которого на карте нет.

Н-да, только упоминаемый в переписке мыс находится в Средиземном море в Греции... Может, там Греция имеется в виду? Sad хотя странно это ... неужели Клейпас ошиблась?! Shocked (впрочем с российской историей, согласно ее же словам в "Герой снов",- автор весьма вольно обращается... Sad )
Сделать подарок
Профиль ЛС  

книгоман Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 18.05.2007
Сообщения: 920
Откуда: Южная Пальмира
>07 Июл 2010 0:08

Цитата:
Captain Christopher Phelan
1st Battalion Rifle Brigade
Camp near Cape Mapan
Crimea
June 1855

Мда... явно не Греция... неужели Клейпас напортачила?...
С "Героем снов" соглашусь наполовину: петровские времена - полный маразм, а вот вторая половина 19 века довольно правдиво. Во всяком случае, если исходить, что фильм ВВС про убийство Распутина реален. Похожее описание быта и нравов.
_________________
Трудности надо не решать, их надо не создавать
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Лилиана Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 29.11.2009
Сообщения: 90
>07 Июл 2010 10:32

книгоман писал(а):
Цитата:
Captain Christopher Phelan
1st Battalion Rifle Brigade
Camp near Cape Mapan
Crimea
June 1855

Мда... явно не Греция... неужели Клейпас напортачила?...
С "Героем снов" соглашусь наполовину: петровские времена - полный маразм, а вот вторая половина 19 века довольно правдиво. Во всяком случае, если исходить, что фильм ВВС про убийство Распутина реален. Похожее описание быта и нравов.


Изучать историю по ВВС, все равно что считать Гладиатор историческим фильмом. Они показывают только свой взгляд на нашу историю, а это не история, а только мнение о ней, и не самое объективное.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Elfni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 16.09.2008
Сообщения: 391
Откуда: Красноярск
>07 Июл 2010 18:02

книгоман писал(а):
А как с моим мысом Mapan?
Неужели придуманное автором название...?


Если развивать тему Mapan--Matapan, есть еще одно предположение. В одном из словарей топонимов Крыма нашла:
КРИУ-МЕТАПОН, мыс.
Ряд исследователей считает, что это название в древности носил самый южный мыс Севастополя и Крыма - Сарыч. Однако не все исследователи придерживаются этого мнения, полагая, что это название относится к другим мысам Крыма, в том числе к мысам Ай-Тодор, Аю-Даг, Айя и ряд других. В переводе с греческого название мыса означает "бараний лоб".
В принципе, Сарыч - это Балаклава, в которой и находился главный лагерь англичан.

P.S. А вообще, идеальным было бы, если бы с географией нам помог кто-нибудь из севастопольских леди Smile
_________________
Бороться и искать.
Найти и перепрятать!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Elle Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бирюзовая ледиНа форуме с: 18.02.2009
Сообщения: 259
Откуда: Украина
>07 Июл 2010 18:15


Дорогие переводчицы, спасибо за новую книгу Клэйпас. Просто замечательная новость!!!!!!!!
_________________
Пой, как будто тебя никто не слышит.
Танцуй, как будто тебя никто не видит.
Работай, как будто тебе не надо денег.
Люби, как будто тебе никто и никогда не причинял боль.
Живи, как будто на Земле рай...'
Сделать подарок
Профиль ЛС  

MinaMurray Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 07.06.2010
Сообщения: 908
Откуда: Украина, Крым
>08 Июл 2010 18:44

Мапан находится в Ботсване.
единственное более-менее похожее название - Меганом.
нуууу... подумкаю еще.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nara Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 25.06.2009
Сообщения: 694
Откуда: Люберцы
>08 Июл 2010 21:54

Elfni писал(а):
книгоман писал(а):
А как с моим мысом Mapan?
Неужели придуманное автором название...?


Если развивать тему Mapan--Matapan, есть еще одно предположение. В одном из словарей топонимов Крыма нашла:
КРИУ-МЕТАПОН, мыс.
Ряд исследователей считает, что это название в древности носил самый южный мыс Севастополя и Крыма - Сарыч. Однако не все исследователи придерживаются этого мнения, полагая, что это название относится к другим мысам Крыма, в том числе к мысам Ай-Тодор, Аю-Даг, Айя и ряд других. В переводе с греческого название мыса означает "бараний лоб".
В принципе, Сарыч - это Балаклава, в которой и находился главный лагерь англичан.

С точки зрения Балаклавы - логично, но чтобы Клейпас, при всем моем к ней уважении и лубви (хотя, вдруг... Wink ), была знакома с древними названиями мысов в Крыме Shocked
В общем-то, этот мыс, как я поняла, только в адресе письма упоминается - может, ну его, а? Просто - Крым Smile
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Москвичка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.07.2009
Сообщения: 2100
Откуда: Москва
>08 Июл 2010 21:56

книгоман писал(а):
А как с моим мысом Mapan?
Неужели придуманное автором название...?


Ира, проверь личку.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фройляйн Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 01.05.2008
Сообщения: 14547
Откуда: Германия
>08 Июл 2010 22:15

Ириша (книгоман), а в связи с чем у тебя этот мыс упоминается? Я это к тому, а нужно ли обязательно знать его точное географическое расположение? Ok
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

книгоман Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 18.05.2007
Сообщения: 920
Откуда: Южная Пальмира
>08 Июл 2010 22:18

Москвичка писал(а):
книгоман писал(а):
А как с моим мысом Mapan?
Неужели придуманное автором название...?


Ира, проверь личку.

Проверила)
Бум ждать:
Цитата:
P.S. А вообще, идеальным было бы, если бы с географией нам помог кто-нибудь из севастопольских леди

Я только на это надеюсь. Если нет - звездочку к названию и сноску, что это чистая выдумка.
Кстати, в "Герое снов", когда Николай попал в петровские времена, в оф. переводе, именно так и было. Чтоб никто не воспринимал это за историческую действительность... мне было приятно. Smile
_________________
Трудности надо не решать, их надо не создавать
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фройляйн Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 01.05.2008
Сообщения: 14547
Откуда: Германия
>10 Июл 2010 21:51

Marigold писал(а):
Эрика, Ирина (книгоман): поскольку письма потом цитируются на протяжении всей книги, нельзя ли разослать их на русском переводчикам последующих глав, как только они будут мало-мальски готовы? Чтобы не получалось так, что цитату из письма невозможно увидеть, потому что переведено совсем по-другому?

Маригольд, ты имеешь ввиду что одни и те же письма цитируются на протяжении всей книги?

Ириша, как у нас с письмами? Ok
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lark Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.02.2009
Сообщения: 6103
>10 Июл 2010 22:01

Эрика, я присоединяюсь к Marigold. Сейчас читаю свой перевод, Крис повторяет про себя строчки последнего письма Беа. Можно я выложу здесь на английском? В той главе, которую я уже сдала, они тоже есть.



Может, мы как-нибудь договоримся, чтобы не получилось, что все перевели по-разному Smile
_________________
…а в городе том сад -
всё травы да цветы,
гуляют там животные
и разводят там мосты
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>23 Ноя 2024 8:22

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете проголосовать в Быстрых онлайн-опросах или создать собственный на любую интересующую Вас тему. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Эмоции и чувства


Нам понравилось:

В теме «Последняя прочитанная книга по 10 бальной шкале»: Стелла Гиббонс "Неуютная ферма" 7 баллов. Александр Беляев "Чёртово болото" 8 баллов. читать

В блоге автора miroslava: Работа женщин в прошлом (часть I)

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Горгульи, химеры, гротески. Чудовища наверху
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Лиза Клейпас "Люби меня в полдень" [8991] № ... Пред.  1 2 3 ... 6 7 8 ... 169 170 171  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение