Леди Эбигейл | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 Откуда: Йоркшир |
09 Июн 2011 21:50
маркиз Ротгар писал(а):
Не грусти, любовь моя!! Я - твоя любовь? *всхлипывая* Ты меня опять обманываешь, да? *Боже, что я говорю, я никогда раньше не обращалась на "ты"* _________________ Путешествую с компаньонкой
|
||
Сделать подарок |
|
Леди Каланта | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 07.06.2011 |
09 Июн 2011 21:51
Шотландец писал(а):
Глядя на Ротгара и мисс Эби, подумал: что это за вертеп? вы думаете это вертеп? |
||
Сделать подарок |
|
Анастасия Русинова | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 07.06.2011 Откуда: Санкт-Петербург, Россия |
09 Июн 2011 21:51
Леди Каланта писал(а):
моя самая заветная мечта, присоединится к вашему обществу и насладится балом. Мы тоже рады видеть вас, как вам удалось уговорить опекуна отпустить вас? Леди Каланта писал(а):
дорогая, что произошло, ты изменилась в лице, чем вы потрясены. Кажется, шампанское ударило мне в голову _________________ Путешествую со старой нянечкой, которая выполняет роль компаньонки
|
||
Сделать подарок |
|
Бриан Форстер | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 Откуда: Уинчестер |
09 Июн 2011 21:53
Леди Каланта писал(а):
вы угостите даму Всегда к вашим услугам. И музыканты тоже поют для вас послушайте. _________________ В сопровождении русского графа Орловского
|
||
Сделать подарок |
|
Шотландец | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 |
09 Июн 2011 21:54
Леди Каланта писал(а):
вы думаете это вертеп? Миледи, вы умеете читать мысли? |
||
Сделать подарок |
|
маркиз Ротгар | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 07.06.2011 Откуда: из соседнего замка Ротгар |
09 Июн 2011 21:55
Леди Эбигейл писал(а): Ну, вот ведь, глупышка!
Маркиз Ротгар писал(а): Не грусти, любовь моя!!
Я - твоя любовь? *всхлипывая* Ты меня опять обманываешь, да? *Боже, что я говорю, я никогда раньше не обращалась на "ты"* Эйб! И кто тебе вчера руку и сердце предлагал? А кто все про герцога Кента всем рассказывает? Что это за герцог? Друг твоего отца - герцог Портсмунский!! И он счастливо женат на моей матери! Ты просто маленькая интриганка *уводя ее от фонтана за деревья от любопытных глаз лэрда , который, наверное, хочет и вторую невесту для себя*. Пойдем, мон шер ами, я утру твои глазки и расскажу, как и когда я полюбил тебя... |
||
Сделать подарок |
|
Анастасия Русинова | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 07.06.2011 Откуда: Санкт-Петербург, Россия |
09 Июн 2011 21:55
Шотландец писал(а):
Миледи, вы умеете читать мысли? Вы так красноречиво выразили эмоции лицом, что леди догадалась о чем вы подумали. А где же Катерина? _________________ Путешествую со старой нянечкой, которая выполняет роль компаньонки
|
||
Сделать подарок |
|
Леди Каланта | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 07.06.2011 |
09 Июн 2011 21:58
Анастасия Русинова писал(а):
Мы тоже рады видеть вас, я счастлива здесь оказаться, я рада всех вас видеть Анастасия Русинова писал(а):
как вам удалось уговорить опекуна отпустить вас? мой опекун находится в соседнем имении, у своего друга, я его умоляла отпустить, сначала он был непреклонен, потом изменил свое решение и разрешил поехать на бал, но мне придется все лето вместе с опекуном провести в нашем имении, вместо путешествия. Анастасия Русинова писал(а):
Кажется, шампанское ударило мне в голову хочу шампанского, хочу танцевать, кружиться в вальсе, хочу веселья. |
||
Сделать подарок |
|
Леди Каланта | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 07.06.2011 |
09 Июн 2011 21:59
Шотландец писал(а):
Миледи, вы умеете читать мысли? да, если этот мужчина вы! |
||
Сделать подарок |
|
Маркиз Де Ла Моль | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 07.06.2011 Откуда: Paris/Blois |
09 Июн 2011 22:00
(все еще находясь в тени деревьев, увидел, что Ротгар и леди Эбигейл наконец пришли к согласию, и пробормотал по-французски) Mon Dieu, enfin (слабо улыбнувшись и рассеянно проведя рукой по волосам) |
||
Сделать подарок |
|
Леди Эбигейл | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 Откуда: Йоркшир |
09 Июн 2011 22:01
маркиз Ротгар писал(а):
ну, вот ведь, глупышка! а кто тебе вчера руку и сердце предлагал? Я же думала, что ты опять шутишь! Как всегда. маркиз Ротгар писал(а):
Пойдет я утру твои глазки и расскажу как я полюбил тебя Я буду внимательно-внимательно тебя слушать. А ты расскажешь, зачем сделал мне в детстве столько пакостей? _________________ Путешествую с компаньонкой
|
||
Сделать подарок |
|
Бриан Форстер | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 Откуда: Уинчестер |
09 Июн 2011 22:03
Друзья, графиня приготовила для нас расслабляющие ванны. При желани вы сможете ими воспользоваться.
Прощаюсь со всеми до завтра. _________________ В сопровождении русского графа Орловского
|
||
Сделать подарок |
|
Маркиз Де Ла Моль | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 07.06.2011 Откуда: Paris/Blois |
09 Июн 2011 22:06
Бриан Форстер писал(а):
Друзья, графиня приготовила для нас расслабляющие ванны. При желани вы сможете ими воспользоваться.
А я опробую эту процедуру первым (приподнимая брови, подумал, что одному в такой ванне купаться просто грешно) |
||
Сделать подарок |
|
Шотландец | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 06.06.2011 |
09 Июн 2011 22:07
Леди Каланта писал(а):
да, если этот мужчина вы! МЫСЛИ: Что-то сегодня все слегка не в себе. Может в шампанское что-то подмешано? Надо сказать Кэтрин, чтобы она его не пила. Молча прощается кивком головы и уходит на поиски невесты. |
||
Сделать подарок |
|
маркиз Ротгар | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
В игре с: 07.06.2011 Откуда: из соседнего замка Ротгар |
09 Июн 2011 22:07
Леди Эбигейл писал(а): *приподнимая одну бровь кверху, а вторую грозно хмуря*
Я буду внимательно-внимательно тебя слушать.
А ты расскажешь, зачем сделал мне в детстве столько пакостей? Не было никаких пакостей, о чем ты, Эйб! А внимательно ты умеешь слушать? И хватит сопли распускать, мало я их тебе за всю жизнь навытирал!? Ну, что это за реки-речные! Ну, же, успокойся, любовь моя! Леди Эбигейл писал(а): Заметь! ключевое слово"всегда". И всегда ты мои слова воспринимаешь как шутку.
Я же думала, что ты опять шутишь! Как всегда. *Решительно обнимает шалунью* Но не в этот раз! *прижимает к дереву и страстно впивается в нежные губки |
||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
24 Ноя 2024 12:01
|
|||
|
[11920] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |