kerryvaya | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Ноя 2012 1:13
» Элизабет Хойт "Змеиный король" [ Завершено ]Леди, встречайте новый перевод! Девочки переведут роман Элизабет Хойт "Змеиный король" / "The Serpent Prince"!Куратор перевода - vetter Редактирование - vetter, Marigold Девочки, легкого перевода! Содержание: Открыть в онлайн-читалке Добавить тему в подборки Модераторы: Talita; Дата последней модерации: 14.05.2020 для структурирования содержания, у модераторов в данной теме есть доступ к редактированию всех сообщений _________________ Отраженье исчезнувших лет,
Облегченье житейского ига. Вечных истин немеркнущий свет — Это книга. Да здравствует книга! Т. Щепкина-Куперник |
|||
Сделать подарок |
|
Amica | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Ноя 2012 8:32
Ого, уже и тему открыли!
Девочки, всем лёгкого перевода и побольше свободного времени! _________________ Зима будет долгой, но всё обойдётся. (с) А. Васильев |
|||
Сделать подарок |
|
Svetlaya-a | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Ноя 2012 9:16
удачи в работе над перевода! не слышала, вроде, такого автора... пойду посмотрю в нашей библиотеке!)
|
|||
Сделать подарок |
|
makeevich | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Ноя 2012 10:52
Ё-моё, придется ускориться.... _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
vetter | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Ноя 2012 11:14
» АннотацияЭлизабет Хойт / Elizabeth Hoyt - The Serpent Prince / Змеиный король3-я книга из серии Принцы КОГДА АНГЕЛУ ПОВСТРЕЧАЕТСЯ САМ ДЬЯВОЛ Выросшая в деревне Люси Крэддок-Хайз вполне довольствовалась мирным течением жизни. Пока однажды не наткнулась на бездыханного мужчину – обнаженного бездыханного мужчину – и навсегда лишилась своих наивных взглядов. ОН МОЖЕТ ВОЗНЕСТИ ЕЕ НА НЕБЕСА Виконт Саймон Иддесли был зверски избит своими врагами чуть ли не до смерти. И теперь одержим жаждой мести. Однако по мере того как, заботливо ухаживая за раненым, Люси возвращает ему здоровье, его пресыщенная чувственная натура начинает пугать целомудрие спасительницы, одновременно разжигая огонь страсти, угрожающий поглотить их обоих. ИЛИ НИЗВЕРГНУТЬ В ПРЕИСПОДНЮЮ Очарованная остроумными и изящными манерами Саймона, и даже его башмаками с красными каблуками, Люси почти мгновенно и страстно влюбляется в виконта. И пока честь удерживает Саймона от того, чтобы соблазнить Люси, его месть шлет к ее дверям врагов. В то время как Саймон ведет войну с недругами, Люси сражается за его душу единственным доступным ей оружием – любовью. Глав 20 Редакторы - vetter, Marigold, Sig ra Elena _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Panda-Ninja | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Ноя 2012 12:37
Ой как замечательно! Новый перевод от Хойт! Девочки скажите, а может планируется перевод серии Мейден Лейн? Грешные намерения уже есть. А серия то замечательная - не хуже принцев... javascript:emoticon('') |
|||
Сделать подарок |
|
vetter | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Ноя 2012 12:42
Panda-Ninja писал(а): Нам бы эту пока закончить, точнее, именно этот роман, а то ведь есть еще и 4-й, хотя, вроде как, небольшой. Посмотрим, как пойдет, какой вызовет интерес. А то вдруг мало кому понравится, так зачем же тратить время на остальное Девочки скажите, а может планируется перевод серии Мейден Лейн? _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
natalymag | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
На форуме с: 23.08.2012 Сообщения: 28 |
22 Ноя 2012 12:48
Не могу не сказать - спасибо огромное! Не так давно открыла для себя Элизабет Хойт. И сразу перечитала все, что смогла найти на русском. Даже корявые официальные переводы некоторых книг и идиотская цензура не смогли скрыть, какой это замечательный автор. Уже отчаялась увидеть законченной серию про принцев. И наши издатели еще смеют кидать камни в переводчиков-любителей! Хоть бы одну хорошую серию выпустили до конца, уж не говорю о правильной последовательности книг в ней. Еще раз большое спасибо вам, дамы! Что бы мы без вас делали! |
||
Сделать подарок |
|
KattyK | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Ноя 2012 13:35
Жанна, поздравляю всех нас с открытием темы. Я пока прочла 5 глав, вот, что выписала. Приму любые уточнения и предложения по улучшению списка.
Lucinda (Lucy) Craddock-Hayes – Poppet - Люсинда (Люси) Крэддок-Хейз – крошка (так называет ее отец) Simon Matthew Raphael Iddesleigh, sixth Viscount Iddesleigh – Саймон Мэтью Рафаэль Иддесли, шестой виконт Иддесли Captain Craddock-Hayes – капитан Крэддок-Хейз (отец Люсинды) David – Дэвид (брат Люсинды) Mr. Hedge – мистер Хедж (слуга) Mrs. Brodie – миссис Броуди (экономка) Ethan - Итан Sir Rupert Fletcher – сэр Руперт Флетчер Matilda - Матильда (жена Флетчера) Julia – Джулия (старшая дочь Флетчера) Sarah – Сара (младшая дочь Флетчера) Christian Fletcher – Кристиан Флетчер Quincy James – Куинси Джеймс Lord Gavin Walker – лорд Гэвин Уокер Doctor Fremont – доктор Фремонт Bob Smith – Боб Смит Betsy – Бетси (служанка) Eustace Penweeble – Юстас Пенуибл, викарий Miss Patricia McCullough – мисс Патрисия Маккаллоу Lord and Lady Harrington – лорд и леди Харрингтон Hartwell – Хартуэлл (погиб на дуэли) Peller – Пеллер (погиб на дуэли) Henry – Генри (лакей Саймона) Mrs. Hardy – миссис Харди Town of Maiden Hill, Kent – город Мейден-Хилл, Кент _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
makeevich | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Ноя 2012 13:37
KattyK писал(а):
Eustace Penweeble – Юстас Пенвибл, викарий Вот везет же священникам на какие-то вычурные имена. Мерси за список. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Karmenn | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Ноя 2012 15:31
|
|||
Сделать подарок |
|
vetter | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Ноя 2012 15:35
|
|||
Сделать подарок |
|
KattyK | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Ноя 2012 15:41
|
|||
Сделать подарок |
|
vetter | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Ноя 2012 16:12
|
|||
Сделать подарок |
|
Sig ra Elena | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
22 Ноя 2012 18:18
Прекрасная новость!
Спасибо огромное! Команда - ну просто загляденье. Очень люблю Хойт. Уже и отчаялась прочитать третью книгу. А тут такой подарок. Девочки, чтоб все текло! _________________ niklasss, sei la migliore! Un abbraccio di cuore! |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
22 Ноя 2024 2:35
|
|||
|
[15900] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |