Сьюзен Элизабет Филлипс "Великий побег"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

LizOk Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 18.08.2010
Сообщения: 3828
Откуда: Орел
>11 Июн 2013 9:42

Лена, Кармен, спасибо Вам за прекрасный перевод!
Перевод, выполненный с любовью к автору и героям романа всегда лучше сухого официального перевода!
И я в последнее время стараюсь читать только любительские переводы!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 586Кб. Показать ---
Довести до греха не обещаю, но ...
Комплект by Mint
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nata Nata Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 08.12.2010
Сообщения: 862
>11 Июн 2013 12:27

Karmenn, Sig ra Elena, спасибо за новый роман Филлипс!!!


Мариночка, тебе отдельное спасибо!!!

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Женщина-Легенда Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>11 Июн 2013 21:40

Филлипс открыла для себя недавно, впрочем, как и этот клуб. Следила с 18 главы .
Финал приторный, но с удивлением застала себя за шмыганьем носом и умильной физиономией в зеркале.
Панда- мечта всех женщин. И я сразу же определилась с его образом- на ютубе есть клип на песню Ободзинского" Восточная песня"( там, где на заставке девушка в белой шубке). Так вот почти в конце, вполоборота, с голым торсом Он, Панда! Я включаю утром, здороваюсь, залезаю на страничку-день начался!
Спасибо переводчикам, смогли точно передать ощущение сопричастности, нежности и какой то реальности.
Буду ждать новых встреч!
 

Зима Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.08.2009
Сообщения: 1729
Откуда: Алтай
>13 Июн 2013 5:15

Karmenn, Sig ra Elena спасибо за Ваш труд!!!!!!!!!!!! Перевод великолепен !!!!!!!!!




Марина rose , стихи изумительны, спасибо!!!!!!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

xandra Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>13 Июн 2013 12:59

Спасибо большое за перевод!!!
 

Karmenn Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.03.2009
Сообщения: 4422
>13 Июн 2013 17:45

Женщина-Легенда писал(а):
Филлипс открыла для себя недавно, впрочем, как и этот клуб. Следила с 18 главы .

Добро пожаловать к нам.
Женщина-Легенда писал(а):
Финал приторный, но с удивлением застала себя за шмыганьем носом и умильной физиономией в зеркале.

+1
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мариха Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 13.06.2013
Сообщения: 63
>14 Июн 2013 2:08

Девчонки, спасибо большое за ваш труд!!!!!!! Обожаю Филлипс! Very Happy Very Happy Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Несса Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 14.06.2013
Сообщения: 186
>14 Июн 2013 21:30

Огромное спасибо переводчицам за возможность прочитать книги любимой писательницы в таком восхитительно-профессиональном переводе! Very Happy Very Happy Very Happy
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Silket Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>17 Июн 2013 0:20

Ура! Огромная благодарность девочки, теперь начну читать. Спасибо. Very Happy
 

софуш Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 10.11.2012
Сообщения: 201
Откуда: Израиль
>17 Июн 2013 19:50

Прочитала,не разочаровалась.Спасибо за перевод и отдельное спасибо за бонус,жалко что маленький.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Karmenn Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.03.2009
Сообщения: 4422
>18 Июн 2013 21:10

В каталоге появился файл.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Калинихта Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 02.01.2013
Сообщения: 344
>18 Июн 2013 21:25

Ar Ar Ar Flowers
_________________
Женщине нужна всего одна вещь для счастья.........., но каждый день новая.......
Сделать подарок
Профиль ЛС  

opium Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 22.12.2012
Сообщения: 37
>18 Июн 2013 22:58

Спасибо! Смогу скачать- обязательно скачаю))
Сделать подарок
Профиль ЛС  

bene Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 09.06.2013
Сообщения: 69
Откуда: Хмельницкий
>19 Июн 2013 18:28

спасибо за перевод такой прекрасной книги! бонус удался на славу! Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Танюльчик Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.10.2009
Сообщения: 1419
Откуда: Москва
>19 Июн 2013 21:00

Дорогие девчонки! Так случилось в моей жизни год назад, что не стало желания вообще что-то читать, включая и мои любимые любовные романы. Случайно заскочила на сайт и увидела законченный перевод. И решила попробовать почитать, вдруг получится. И ой как получилось!!!!!!! Спасибо вам бесконечное за такой роскошный перевод, наслаждалась каждой главой!


_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>18 Май 2024 0:17

А знаете ли Вы, что...

...на сайте есть раздел "Женские секреты", в котором Вы можете почитать познавательные статьи других участниц, а также написать собственную статью

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Перелистаем стихами календарь. Времена года»: Логинова Галина. Очарованье мая » Галина Логинова Очарованье мая ­­­Солнце в кружево листвы вплетает лучик, И, ныряя в лужи,... читать

В блоге автора miroslava: Образ Сони Ростовой в романе Л.Толстого Война и мир», ч.3

В журнале «Болливудомания»: Режиссер Яш Чопра
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Сьюзен Элизабет Филлипс "Великий побег" [15054] № ... Пред.  1 2 3 ... 170 171 172 173 174 175  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение