Кинли Макгрегор "Воин"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

valu Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 27.06.2011
Сообщения: 92
Откуда: Волгоград
>12 Апр 2015 21:17

Спасибо девочки! Guby Flowers rose замечательный подарок в конце хорошего дня! tender
Даже как-то жаль, что всё так быстро закончилось.
Желаю удачи с новыми проектами, буду с нетерпением ждать!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Svetlaya-a Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.01.2009
Сообщения: 3117
Откуда: Москва
>12 Апр 2015 21:40

Оксана, спасибо большое за чудесный подарок! Глава очень эмоциональная, я даже всплакнула) и какой неожиданный эпилог! Киранн продал душу злу...
Даже жалко расставаться с нашими героями, очень приглянулась Катерина с ее острым язычком)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Jasmin Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 28.01.2009
Сообщения: 312
Откуда: Санкт-Петербург
>12 Апр 2015 21:48

Спасибо за чудесный перевод. Буду читать и ждать новостей (новых переводов) Flowers Poceluy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Suoni Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.04.2009
Сообщения: 10855
Откуда: г.Москва
>12 Апр 2015 22:44

Ой, как же хорошо всё закончилось! И даже папа-король мне понравился. А вот появление Киранна в таком виде это неожиданно. И жалко его, всё равно что он умер. Но жизнь продолжается и появится еще один Киранн Макалистер.

Оксана, Света, спасибо вам большое за Макалистеров!

Теперь буду ждать новой встречи с вами. Тэсса Дэр - интересный автор . С удовольствием почитаю в вашем переводе.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ris Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 11.03.2015
Сообщения: 190
Откуда: Ульяновск
>12 Апр 2015 22:52

Спасибо за перевод! Flowers Flowers Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Arinarisha Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 20.03.2015
Сообщения: 316
>13 Апр 2015 4:09

Спасибо за перевод этого чудесного романа! Flowers Как замечательно все закончилось, даже папа-король оказался не таким уж плохим, а заботливым отцом пекущимся о благополучии дочери, правда довольно оргигинальными способами Laughing
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ани Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 05.11.2013
Сообщения: 4980
>13 Апр 2015 7:53

Привет!
Спасибо большое за прекрасный перевод интересной книги! Flowers Настоящий ХЭ получился,потому что даже ее отец в конце понравился.Очень неожиданное появление Киранна...
Оксана и Света,успехов в дальнейших переводах и спасибо еще раз!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ingrid Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Малахитовая ледиНа форуме с: 27.12.2009
Сообщения: 118
Откуда: Киев
>13 Апр 2015 10:22

Большое спасибо за Ваш труд!!!!! Шикарная книга!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

amelidasha Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.05.2014
Сообщения: 1798
Откуда: Старобельск. Украина
>13 Апр 2015 11:55

Спасибо за перевод такой замечательной книги!!!!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Tricia Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 20.03.2009
Сообщения: 2100
Откуда: Санкт-Петербург
>13 Апр 2015 13:36

Поздравляю всех с окончанием перевода!
Отличная книга - сюжет держал в напряжении до последнего, суперские перевод и редактура, подробнейшие ссылки, интересные исторические выкладки, внимательное отношение к гостям темы!Smile
Оксана, Света! Огромное спасибо за всё! С вами было интересно и душевно! Flowers Flowers Flowers
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 111Кб. Показать ---

За красоту спасибо Aditi Rao Smile
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фелиция Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 12.07.2013
Сообщения: 2271
Откуда: Москва
>13 Апр 2015 18:33

Оксана, Света! Огромное спасибо за ваш труд! Вы молодцы! Оксана, отдельная благодарность за исторические вставки! Очень интересно и познавательно! Жаль, что серия закончилась. Но все же надежда осталась.... Flowers Guby Very Happy
Теперь по поводу последней главы и эпизода!
Это фэнтези, это фэнтези, это фэнтези.... Кажется помогло. Да, «добрый» король Филипп. Как же повезло Кэт, что она наконец избавился от опеки отца. Да ещё вышла замуж за любимого человека. А эпилог....М-да.... это фэнтези!
На самом деле я очень рада за Локлана и Катерина!

Очевидно нам скоро предстоит новый перевод! Главное не пропустить!
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 231Кб. Показать ---

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кьяра Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.09.2011
Сообщения: 4464
Откуда: Минск
>13 Апр 2015 18:57

Фелиция писал(а):
Это фэнтези, это фэнтези, это фэнтези.... Кажется помогло.

Это точно Laughing Автор исторической достоверностью не заморачивался. Мы ж там кое-что старались изменить. Вот, например, Пустельга говорит им, что до Портсмута они доберутся через два часа. Спрашивается, чем они в то время в трюме корабля часы измеряли? Солнечные часы использовали? Или песочные? Да тогда о времени рассуждали так - приедем утром, или вечером, или вообще, как бог даст. А у автора еще и минуты с секундами время от времени упоминались. Так что приходилось в меру своей фантазии и разумения что-нибудь выдумывать.
Tricia писал(а):
С вами было интересно и душевно!

Спасибо! С вами, дорогие читатели, нам тоже было весело. Приходит еще Laughing

Фелиция писал(а):
Очевидно нам скоро предстоит новый перевод! Главное не пропустить!

А чтобы помочь читателям не пропустить наш или чей-то еще новый перевод, Мастер разработал Справку для читателей https://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=3961559#3961559
Ссылка на нее есть и вверху страницы переводов.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 773Кб. Показать ---

Читайте новый перевод!
Ава от Кармен в подарок от Peony Rose
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sunny Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 19.09.2013
Сообщения: 1050
>14 Апр 2015 0:07

Милые леди!
Спасибо вам за ваши отзывы и ваше бесконечное терпение в ожидании новых глав! Нам со Светой тоже жаль с вами расставаться - мы так к вам привыкли:-))) tender Поэтому надеемся снова со всеми увидиться в новом переводе.
Предлагаем вам перенестись из мрачного средневековья, где вот так вот запросто рубит головы личный королевский палач, в просвещенный девятнадцатый век. Хотите с нами? Тогда приглашаем вас окунуться в "Семь порочных дней". Роман уже переводится. На всякий случай, когда откроем "свежую" тему по роману Тэссы Дэр, просемафорим в этой теме.
Всем от нас наилучшие пожелания! Увидимся! Guby
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 229Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ночная пташка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 15.07.2012
Сообщения: 649
>14 Апр 2015 0:56

Спасибо за перевод!
До новых встреч в новой теме!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

TANYAGOR Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.10.2012
Сообщения: 2879
Откуда: Украина
>14 Апр 2015 2:24

Чуть не прозевала окончание книги! Неожиданно все разрулилось! Сцена с лишением головы жестокая, непомерно, для героини и для героя! Какой стресс!!!
Киранн стал тёмным охотником? Или что там автор замутила? Я читала ту серию, но их там бесконечно много, так что точно не помню...)))
Девочки, спасибо огромное, что заполнили ещё один пробел в серии Маккалистеры!! Теперь мы все про всех знаем, благодаря вам!!
До встреч!!!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>06 Май 2024 15:15

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете принять участие в дискуссии по уточнению классификаций книг. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Анекдоты»: Две выпускницы университета находятся в активном поиске работы. Тут они случайно встретились после собеседования в крупную компанию... читать

В блоге автора lor-engris: Любовь и шарики

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: «Чулок для женской ножки» Тур 1
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Кинли Макгрегор "Воин" [19281] № ... Пред.  1 2 3 ... 21 22 23 24 25  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение