Кристен Хиггинс "Один-единственный"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

DesiredLife Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>29 Авг 2019 17:20

Очень интересная и милая книга)
Прям жду не дождусь узнать как сложатся отношения у Ника и Харпер!)
 

Баксик Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 13.07.2017
Сообщения: 8
>07 Сен 2019 13:26

Очень жаль Харпер и Ника, что не смогли сохранить свой брак, они были молоды, и каждый по своему понимал как они хотят сделать друг друга счастливыми. Их ошибка, что они не поговорили, и не услышали друг друга. Встреча которая состоялась через столько лет, надеюсь, расставит все точки, и они всё выяснят. Ведь понятно, что уних ещё есть чувства и их любовь не угасла. Спасибо большое за замечательную книгу и всем кто работал над ней!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

AnnaWasabi Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>08 Сен 2019 14:33

Очень классный перевод Smile
 

Zz Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 21.05.2017
Сообщения: 18
>09 Сен 2019 13:07

Спасибо за перевод. Открыла нового автора для себя
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Oksi- Oksi Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 14.11.2017
Сообщения: 3
>29 Сен 2019 0:45

Перевод отличный, да и книга интересная. Интригует с пеовых строчек. Девочки спасибо за возможнлсть прочитать ее. Вдохновения и новых переводов.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Oksi- Oksi Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 14.11.2017
Сообщения: 3
>06 Окт 2019 15:41

Девочки, спасибо за перевод. Не могу дожидаться следующей главы.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Perfektcionistka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 05.03.2015
Сообщения: 6
>29 Окт 2019 8:02

Спасибо за перевод!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

anut-ka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 21.10.2015
Сообщения: 70
>30 Окт 2019 6:28

Принимайте в читатели.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Птичка певчая Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Золотая ледиНа форуме с: 14.02.2013
Сообщения: 906
>17 Ноя 2019 22:47

Очень лёгкий язык у автора, и роман без резких поворотов и накала страстей. Читается быстро и свободно. Спасибо команде переводчиц за то, что открыли нового автора Flowers
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

СаввАнна Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>21 Ноя 2019 10:12

Спасибо за перевод Very Happy
 

oksi p Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>22 Ноя 2019 12:41

Хочется перефразировать слова известного режиссера и воскликнуть : «Верю!». Замечательно перевод великолепного произведения. Живые диалоги, динамика в повествовании, яркий язык, пронизывающая все чувственность! Спасибо.
 

Tomaz Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 01.06.2017
Сообщения: 13
>12 Дек 2019 23:12

Спасибо за перевод!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Karinkin Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 30.01.2020
Сообщения: 10
>31 Янв 2020 7:18

Интересно)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

I-r-y-n-a Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>04 Фев 2020 9:31

Благодарю за перевод!
 

Love-letto Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 09.10.2013
Сообщения: 19
>23 Фев 2020 0:31

Спасибо за перевод!
Героиня и правда сложноватая натураSmile
Поначалу она настолько самоуверенная, что хочется ее встряхнуть, но потом вы видим что она все-таки намного юолее ранимая чем хочет казаться.
Спасибо за ваш труд!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>10 Май 2024 0:07

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете узнать о текущих и предстоящих конкурсах на странице презентации конкурсов. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Клуб "Сделано в СССР"»: [img] читать

В блоге автора miroslava: Образ Сони Ростовой в романе Л.Толстого "Война и мир", часть 4

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: Путешествие в историю с помощь кино. Часть 3. История Индии
 
Новые наряды в Дизайнерском Бутике
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Кристен Хиггинс "Один-единственный" [19630] № ... Пред.  1 2 3 ... 118 119 120 ... 123 124 125  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение