Джоди Томас "Безмолвная песня"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

amelidasha Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.05.2014
Сообщения: 1798
Откуда: Старобельск. Украина
>08 Окт 2023 13:19

Какая интересная история! спасибо огромное Flowers
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Irinnka Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 17.07.2015
Сообщения: 79
>08 Окт 2023 18:13

Присоединяюсь к читателям Flowers
В памяти всплывает легендарный сериал "Карнавал", где тоже были повозки и фургоны, пыль и пески, судьбы и судьбоносные встречи.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Мурашка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 17.11.2010
Сообщения: 183
>10 Окт 2023 8:09

Спасибо за новый перевод, с удовольствием присоединяюсь к читателям tender
_________________
Я люблю себя, себя любит меня, меня любит я и в общем мы счастливы!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Чортова кукла Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 12.09.2022
Сообщения: 96
>11 Окт 2023 2:15

 » Глава 1 - часть 1

Перевод - Чортова кукла
Редактура - Кьяра
Оформление - михайловна



​ На открытой равнине завывал ветер.
​ Бейли спала вполглаза, чувствуя себя обязанной присматривать за своими спутницами. Как самая старшая, она негласно стала лидером. Теперь ее семьей были Сара и Лэйси. Отец Бейли отвернулся от нее, и она знала, что никогда не сможет вернуться домой, как бы туго ни пришлось.
​ Перед самым наступлением темноты Бейли подобрала у ручья обломок доски. Возможно, его выбросили другие переселенцы, разбившие лагерь у этого источника воды, слишком мелкого, чтобы здесь мог заночевать целый обоз. А может, этот кусок дерева отвалился от одной из телег с фуражом, следовавших через эту местность за скотом. Деревяшка обветрилась и подгнила в нескольких местах, но ее удобно держать за суженный конец, а длиной она с хорошую трость. Худо-бедно, Бейли теперь вооружена и может защищаться.
​ Сара, несмотря на неважное самочувствие, настояла на том, чтобы спать у костра вместе с остальными. Бейли пришло в голову, что Сару, возможно, тоже угнетает неожиданное одиночество. Несколько недель они путешествовали в большом караване, среди нестихающего шума движущихся людей и животных. Теперь воздух не был насыщен запахами, а невидимое защитное одеяло, будто накрывавшее эту деревню на колесах, исчезло.
​ Три женщины образовали треугольник вокруг маленького костерка. Три души, жмущиеся друг к другу и ненужные больше никому.

​ Положив доску рядом с постелью, Бейли разглядывала появляющиеся звезды и прислушивалась к таинственным звукам за пределами стоянки. Днем бескрайние равнины казались пустыми, но ночью Бейли улавливала движение в высокой траве и плеск у кромки воды. Где-то во тьме завыл одинокий волк, и бездомное эхо разнесло этот вой по ветру. Невидимая сова кружила в небе, временами перечеркивая луну, и вдруг бросилась на землю. Бейли заткнула уши, не желая слышать крики несчастной добычи.
​ - Завтра, - прошептала она, - завтра мы едем в Техас.
​ Ее надежда еле теплилась, но это все, что у нее было.
​ - В Техас... - задумчиво повторила Лэйси, лежавшая на расстоянии нескольких футов. Похоже, ей тоже не спалось. - Я слышала, в Техасе есть индейцы и такие злые люди, что могут пристрелить тебя всего лишь за то, что много говоришь. Еще я слышала, что в Техасе живут только те, кого нигде больше не потерпят. Отбросы всех других мест.
​ Бейли не удержалась от смеха:
​ - Вот и прекрасно. Мы там будем свои в доску.
​ Лэйси юмора не поняла:
​ - Но мы же не плохие. Ты ведь знаешь, никакая я не колдунья, а Сара просто страдает от горя, вот и все. Нет у нее никакой лихорадки, она просто не хочет жить после смерти ребенка. - Лэйси уставилась на Бейли сквозь угасающий огонь. - Я не знаю, что такого ты натворила, но уверена, что провинилась не больше, чем мы с Сарой. - Немного поколебавшись, Лэйси спросила: - Что же сделала такая правильная леди Бейли, что на тебя так разозлились?
​ - А это важно?

​ Как Бейли могла рассказать Лэйси или кому бы то ни было о своем преступлении? Даже Харрисон-Сломанная Рука, выступая перед советом, упомянул только, что в караване она нежелательна, не более. Возможно, он поступил так из милосердия. Расскажи он правду - и совет мог бы проголосовать за то, чтобы ее повесить, а не просто бросить в безлюдной прерии. Караванщику заплатили, чтобы он взял Бейли в свой обоз, пока шериф не успел ее арестовать. Харрисон знал обо всем, когда брал деньги у ее отца в ночь перед отъездом. "Я прослежу, чтобы она добралась до Калифорнии", - пообещал он. "И никогда не вернулась", - добавил отец.
​ - Совершенно неважно, - ответила Лэйси с искренностью настоящего друга. - Мне все равно, что думают другие, мисс Бейли. Я же вижу, сколько ты сделала для Сары. Даже позволила ей ехать в твоей повозке, когда ее фургон сожгли. Одного этого достаточно, чтобы тебя пустили в рай, и плевать, в чем там тебя обвиняют.
​ - Спасибо, милая.
​ Бейли глубоко вздохнула и расслабилась впервые с тех пор, как начались все ее несчастья. Может, ей удастся оставить свое прошлое позади. Никому в Техасе в голову не придет, что она преступница в бегах. Харрисон был единственным, кто знал, что дома ее могли обвинить в убийстве, но он со своим караваном уже исчез на западе.
​ Он будет последним человеком, который знает ее тайну, поклялась себе Бейли. Пусть люди строят догадки, если пожелают, но она никогда никому ничего не расскажет.


​ - Бейли? - прошептала Лэйси. - Думаешь, они хотели, чтобы мы здесь умерли? Я слышала, как одна из женщин говорила, что они всего лишь избавились от мусора. "Пусть сгниют в пустыне", вот так она и сказала, не глядя мне в глаза.
​ - Не сомневаюсь, их бы это устроило, - отозвалась Сара с другой стороны костра. Ее голос слабел с каждым днем. - Но вы не доставите им такого удовольствия, девочки. Вы поедете в Техас, найдете себе мужей и заведете целую кучу детишек.
​ В словах Сары звучала убежденность, которой хотелось верить.
​ Зная, что Лэйси очень любит детей, Бейли пошутила:
​ - Лэйси, у тебя их будет столько, что малюток придется нумеровать, когда имена закончатся.
​ Лэйси фыркнула:
​ - Я слыхала - чтобы приручить дикого мустанга, нужно укусить его за ухо. Как думаете, техасцы такие же дикие?
​ Внезапно в душе Бейли встрепенулась тяга к приключениям. Угасающий огонек ее мечты ожил среди пепла.
​ - А что? И укушу, если понадобится, - поддержала она игру, радуясь перемене настроения своей маленькой команды, - даже если моего мужа станут звать Обгрызенные Уши.
​ Лэйси снова захихикала, забыв о своих проблемах, как это бывает только у самых юных:
​ - В таком большом штате уж наверняка найдутся трое мужчин, которым нужны жены.
​ - Двое, - шепотом поправила Сара. - У меня уже был муж. Больше я замуж не выйду.
​ - Да и я уже вышла из возраста, когда можно думать о свадьбе. Ну, почти.
​ Бейли заставила себя быть реалисткой. Можно скрыть следы совершенного ею преступления, если постараться, но изменить свой возраст или внешность ей не под силу. Бейли вспомнила, как в детстве спрашивала отца, красива ли она, а он уклончиво заверял, что у нее чудесные волосы.

​ - Раз у меня будет много детей, вы обе должны жить со мной, - объявила Лэйси. - Мне понадобится помощь со всеми этими карапузами. Клянусь, пока я жива, мой дом будет вашим.
​ - И мой станет твоим, - откликнулась Сара. - Если он у меня когда-нибудь будет...
​ - А вы обе всегда будете желанными гостями в моем.
​ Бейли пообещала это так уверенно, будто не сомневалась, что когда-нибудь у нее будет место, которое она сможет назвать своим.
​ - Давайте спать, - еле слышно прозвучал усталый голос Сары. - Завтра у нас будет долгий день.
​ - Да, давайте. Чтобы поймать для Лэйси дикого техасца, нужно сначала добраться до Техаса.
​ Бейли закрыла глаза и заставила свои разгулявшиеся мечты угомониться, повторяя про себя слова Сары: "Завтра будет долгий день".

​ Ни одна из женщин не представляла, насколько тяжелым он окажется на самом деле. К вечеру они были так измотаны, что перед сном не смогли даже раздеться.
​ Чтобы запрячь волов, понадобилось полдня. Работа, казавшаяся легкой, когда ее делали погонщики из каравана Роланда, теперь была почти невыполнимой. Если бы Сара не поднялась с постели, чтобы добавить третью пару рук, маленький отряд мог бы так и не отъехать от ручья.
​ Наконец, им удалось тронуться с места, и Бейли направила повозку обратно по собственным следам к красной бочке на перекрестке, где путешественники оставляли почту. Перегонщики скота забирали письма тех, кто направлялся на запад, и привозили их в Форт-Додж. Переселенцы, проехавшие в предыдущих обозах, клали в бочку газеты, чтобы их могли прочитать следующие по их стопам.
​ От почтового перекрестка подруги повернули на юг. По расчетам Бейли, они были в сотне миль от Техаса и легко могли добраться до него за неделю.
​ Если не будет дождя.


​ Бейли уставилась в бескрайнее голубое небо. Здесь никогда не бывает дождя, подумала она. Никогда. Конец лета выдался настолько сухим, что было слышно, как ветер ломает высокую траву. Земля из зеленой превратилась в бурую. Высыхая на солнце. Умирая под солнцем. Проходили дни, не принося никаких признаков человеческого жилья. Сначала путешественницы ввели норму пищи, потом воды. Лэйси и Бейли договорились, что исхудавшая буквально до костей Сара должна получать двойную порцию.
​ К концу второй недели у них закончилась еда, а след на земле стал еле заметен, так что Бейли уже не могла понять, кто его оставил, люди или животные. Нередко встречались антилопы и буйволы, но их нельзя было убить, не имея оружия. А тощие кролики никогда не приближались достаточно близко, чтобы их можно было поймать.
​ Женщины пересекали неглубокие ручьи, которые позволяли им пополнять запас воды, но для стирки ни у одной не оставалось сил. Их скудная одежда выцвела до того же рыжего цвета, что и песчаная земля.
​ Бейли пыталась поддерживать настроение своих спутниц, но даже шутка о том, чтобы укусить техасца, больше не вызывала у Лэйси улыбки. По ночам Бейли перестала вооружаться найденной у ручья доской. После первых нескольких дней путешествия вне каравана призрак голодной смерти стал беспокоить гораздо сильнее, чем нападение кого бы то ни было. Бейли знала, что есть способы выжить в безлюдных краях, но она была дочерью городского бухгалтера, а не первопроходца. Она выросла в доме отца, занимаясь уборкой и стряпней, и понятия не имела, как ставить силки или отыскивать съедобные растения.

​ Сара, хотя ей исполнилось всего двадцать, обладала более разносторонними навыками, но была так слаба, что едва могла разговаривать. Она хотела бы помочь своим подругам выжить, но сама жить не желала.
​ Очередным утром Бейли сидела у потухшего костра, наблюдая за рассветом. Она уже потеряла счет дням, проведенным ими в одиночестве. Двадцать или двадцать один? Сара и Лэйси еще спали. Казалось жестоким прерывать их сон. По крайней мере, в течение этих нескольких часов они могли отрешиться от усталости, голода и страха.
​ Это было первое утро за последние два месяца, когда небо не осветилось ярким и теплым светом. Вдоль горизонта, как белый горный хребет вдали, повисли облака, а ветерок принес запах дождя.
​ Пока воздух медленно густел от влаги, Бейли безучастно следила за одинокой фигурой, направлявшейся к ним с юга. Не зная, человек это или зверь, Бейли никак не реагировала. Но существо все двигалось, увеличиваясь по мере приближения.
​ - Лэйси, - наконец прошептала Бейли. - Лэйси, смотри. Там кто-то живой.
​ Заспанная подруга выползла из-под своего одеяла и посмотрела в ту сторону, куда указывала Бейли.
​ - Человек! - воскликнула Лэйси. - Ну вот и добрались, слава богу.

Сделать подарок
Профиль ЛС  

diamond Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 08.12.2016
Сообщения: 19348
Откуда: Урал
>11 Окт 2023 7:08

Девочки, спасибо за перевод новой главы!
Отдаю должное стойкости и терпению наших путешественниц.
Пока для них всё складывается очень печально.
Кто знает, что принесёт им сейчас встреча с кем-то к ним приближающимся?
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 140Кб. Показать ---


Весна – это такое время года, когда очень хорошо начинать что-то новое
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Agnessa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 17.01.2023
Сообщения: 7
>11 Окт 2023 7:52

Спасибо за продолжение,не очень люблю книги про то время,но эта заинтересовала
Сделать подарок
Профиль ЛС  

golobokova tanj Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 04.07.2015
Сообщения: 198
>11 Окт 2023 9:01

Спасибо за продолжение. Вот вроде выбрались, теперь бы человек был нормальным, а не а бы кто.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Машенька Шкабардина Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.08.2016
Сообщения: 1690
>11 Окт 2023 9:49

Большое спасибо за перевод! Laughing
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lady O Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.11.2016
Сообщения: 1671
>11 Окт 2023 10:36

Чортова кукла писал(а):
Перевод - Чортова кукла
Редактура - Кьяра
Оформление - михайловна

Огромное спасибо за главу!
Тяжело идет путешествие у Бейли, Сары и Лэйси.
Что принесет встреча?
_________________

За красоту спасибо Кристине/Esmerald
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Дуся Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 17.10.2009
Сообщения: 367
>11 Окт 2023 12:10

Спасибо за продолжение! Flowers Flowers Flowers Хоть бы хороший человек попался!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Happy Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 10.11.2013
Сообщения: 309
>11 Окт 2023 14:13

Спасибо за новый перевод Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Img Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Серебряная ледиНа форуме с: 11.12.2016
Сообщения: 253
>11 Окт 2023 20:53

Спасибо за новую главу.
Сюжет захватывает.
Ваша IMG Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Honeybell Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 24.06.2013
Сообщения: 62
>12 Окт 2023 2:05

Дорогие Девочки, спасибо за новый чудесный перевод. tender
Сделать подарок
Профиль ЛС  

nice Girl Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 14.02.2020
Сообщения: 198
>12 Окт 2023 7:53

Большое спасибо! Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ашири Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
На форуме с: 08.10.2023
Сообщения: 7
>12 Окт 2023 13:49

Flowers Flowers Flowers Девочки спасибо
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>09 Май 2024 17:29

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете отслеживать новые сообщения и комментарии на сайте в Личном кабинете. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Анекдоты»: — Ой, как вы меня напугали! — На себя посмотрите... — А что же у вашей таксы такие ножки коротенькие? — А-а-а-а! До земли достают... читать

В блоге автора miroslava: Образ Сони Ростовой в романе Л.Толстого Война и мир», ч.3

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: Венское копьё
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Джоди Томас "Безмолвная песня" [25635] № ... Пред.  1 2 3 ... 36 37 38  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение