Кей Хупер "Sense of evil"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

мышь Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.10.2009
Сообщения: 1105
>13 Мар 2010 15:20

Спасибо за такой замечательный перевод!!! Very Happy Very Happy Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Uncia Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 28.12.2009
Сообщения: 888
>13 Мар 2010 15:41

Девочки, поздравляю с окончанием книги! Отличный перевод! Спасибо!

Сделать подарок
Профиль ЛС  

Moonlight Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 11.03.2009
Сообщения: 1825
>13 Мар 2010 15:59

Девочки, спасибо вам большое за великолепный перевод!

_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

elinor Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 17.01.2009
Сообщения: 750
Откуда: Україна
>13 Мар 2010 16:15

спасибо за перевод Very Happy
Ar Ar Ar
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Люська Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 14.02.2009
Сообщения: 951
Откуда: UA
>13 Мар 2010 16:29

Поздравляю всех всех: переводчиков, бет и конечно читателей с окончанием многострадального перевода!
Оправили таки историю в самостоятельное теперь плавание. УРА!

_________________
Умное лицо, это еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле, делаются именно с этим выражением лица!Улыбайтесь!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>13 Мар 2010 16:39

Люська, с возвращением в наши края! Я вот думаю, что с тобой и в группе вполне сможем Квинна перевести. Правда, у меня сейчас в планах еще одна Хупер из этой серии. Но как только с ней закончим-переведем, то берусь за "All for Quinn".
Спасибо: Наташа, Marigold, bulya, Марина, Олеся, Светик!

Мы это сделали! Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Люська Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 14.02.2009
Сообщения: 951
Откуда: UA
>13 Мар 2010 17:01

О! Окончание музейной серии! Катя, я ваша навеки

Ага, подлечила свои глазки, теперь даже подумываю о покупке новых контактных линз, а то идет весна - следует быть легкой, нарядной и кокетливой

А Хупер хороша, читаю и наслаждаюсь, и в предвкушении следующих твоих проектов нетерпеливо потираю ручки
_________________
Умное лицо, это еще не признак ума, господа. Все глупости на Земле, делаются именно с этим выражением лица!Улыбайтесь!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

m-a-r-i-n-a Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 19.04.2009
Сообщения: 1128
Откуда: Россия, Тула
>13 Мар 2010 17:15

Люська, с возвращением. И творческих удач вкупе с отменным здоровьем. Flowers
_________________
Не указывайте мне, что делать, и я не буду говорить, куда Вам идти
Сделать подарок
Профиль ЛС  

qwert Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 22.11.2009
Сообщения: 81
>13 Мар 2010 17:22

Спасибо всем, кто работал над представлением этой книги читателям, не знающим английского! Только благодаря Вам я смогла прочитать эту замечательную книгу.
поздравляю с окончанием перевода! Ура!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Песня Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 03.05.2009
Сообщения: 80
Откуда: Московская обл
>13 Мар 2010 19:44

Спасибо за чудесный перевод! Спасибо за возможность познакомится с еще одной книгой обожаемого писателя Very Happy Very Happy Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Паутинка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 15.10.2008
Сообщения: 1487
Откуда: Москва
>13 Мар 2010 20:05

Всех переводчиц и беточек поздравляю с окончанием работы над этой книгой. Ура! Завершили многострадальный перевод
Особая благодарность Катюше rose , что не дала ему окончательно загнуться.
За любимую Хупер

Катя, и я с вами ловить Куинна . Обязательно нужно закончить музейную серию (Хотя от книги про Куинна я ожидала большего)
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>13 Мар 2010 20:22

Тиночка. я и не сомневалась, что ты будешь в команде. Только вот начатую Хупер надо довести до ума - я уже начала переводить свои первые три главы. Так что где-то через неделю откроем тему. День Х назначаем 27 марта: отчитываемся, как у кого продвигается перевод.
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

татьяна кл Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Коралловая ледиНа форуме с: 03.07.2009
Сообщения: 132
Откуда: Киев
>13 Мар 2010 23:19

Низкий поклон за ваши труды! Very Happy
_________________
"Живи!" - сказала Жизнь.
"Люби!" - нежно обняла Любовь.
"Дари!" - улыбнулось Счастье.
"Верь и Иди!" - простучало Сердце.
"Решай!"- подмигнула Мудрость.
"Попробуй..." - шепнула Мечта.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

janemax Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.06.2009
Сообщения: 7214
>13 Мар 2010 23:35

Девочки, присоединяюсь ко всем похвалам и благодарностям. Ваш труд нельзя переоценить, то что вы делаете просто бесценно для нас читателей.
Спасибо вам огромное!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Arven Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.07.2009
Сообщения: 4813
Откуда: Украина, г. Киев
>14 Мар 2010 1:42

Спасибо большое за перевод как нового куска, так и вообще - всей книги!!!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>08 Май 2024 1:08

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете добавить свой день рождения и другие праздники в календарь

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Что вы сегодня приготовили?»: Сегодня из дома не выходила. Пью чай с мёдом. Малины нет, но есть сок из ягод черной бузины. Мне на его Рождество девочка-коллега... читать

В блоге автора Нефер Митанни: О конкурсах: почему исчезают интересные конкурсы

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: Жемчуг
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Кей Хупер "Sense of evil" [3969] № ... Пред.  1 2 3 ... 40 41 42 43 44  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение