Энн Стюарт - ПРЯМО В ОГОНЬ (Into the Fire)

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Лалита Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 07.12.2008
Сообщения: 39
Откуда: Казахстан
>20 Апр 2010 7:34

Anita, огромное вам спасибо , за чудеснейший перевод! Это был мой первый роман Энн Стюарт. И я очень рада что я его прочитала в вашем переводе.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Изабелла Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 06.02.2009
Сообщения: 2532
>21 Апр 2010 22:23

Anita, хочу выразить тебе двойную благодарность.
Во-первых, спасибо за то, что открыла для меня такого замечательного автора, как Энн Стюарт (я узнала её только благодаря твоему переводу её книги "Призрак ночи").
Во-вторых, за роман "Прямо в огонь", который я буквально проглотила за один вечер, не оторвавшись, пока не дочитала последнюю строчку.

_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Anita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 27.02.2007
Сообщения: 2211
Откуда: Dreamland
>23 Апр 2010 22:26

Спасибо за теплые слова - они много значат для переводчика, поверьте. Рада, что понравился перевод и появился у вас новый любимый автор. Теперь читайте вместе с нами перевод другого ее романа "Загадочный любовник". Скоро, надеюсь, примусь за второй - я уже знаю, какой. Wink
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Изабелла Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 06.02.2009
Сообщения: 2532
>23 Апр 2010 22:33

Anita писал(а):
Спасибо за теплые слова - они много значат для переводчика, поверьте. Рада, что понравился перевод и появился у вас новый любимый автор. Теперь читайте вместе с нами перевод другого ее романа "Загадочный любовник". Скоро, надеюсь, примусь за второй - я уже знаю, какой. Wink

Это я обязательно! Уже в процессе чтения))) Спасибо!

_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Jasmin Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 28.01.2009
Сообщения: 312
Откуда: Санкт-Петербург
>26 Апр 2010 14:01

Романы-то прочмтала, а спасибо сказать забыла. Вот исправляюсь. Третий роман пока только предвкушаю - времени нет.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Marina Carina Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Лазуритовая ледиНа форуме с: 10.02.2010
Сообщения: 191
Откуда: Украина
>01 Июн 2010 19:18

Присоединяюсь и тоже говорю спасибо!!!
Честно говоря, Призрак произвел в разы меньшее впечатление.
Спасибо за Ваш труд и успехов в следующих переводах,Жду с нетерпением.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Anita Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 27.02.2007
Сообщения: 2211
Откуда: Dreamland
>07 Июн 2010 13:20

Не нужно звбывать, что Призрак писался гораздо раньше этого романа, тогда Стюарт, видимо, только оттачивала свой талант. Хотя и он довольно милый, и я получила массу удовольствия, переводя его. Но Прямо в огонь - пока мой самый любимый роман у Стюарт, но Загадочный любовник тоже держит в напряжении.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

сонька Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 25.11.2008
Сообщения: 42
Откуда: Украина, Сумы
>07 Июн 2010 14:29

Прекрасный перевод! Большое спасибо.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

cateriina Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>13 Июн 2010 8:13

Большое спасибо за перевод.
 

Аpple Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 08.01.2010
Сообщения: 2062
>24 Июл 2010 17:57

Присоединяюсь ко всем благодарностям, перевод чудесный. А как оформлено... ммм прекрасно!! Спасибо огромное, Anita!
Автор замечательный, чень люблю ее!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

EvAngelinA Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>21 Авг 2010 9:25

Потресающий роман!!! СПАСИБО ЗА ПЕРЕВОД+)))
 

liliana Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 14.02.2010
Сообщения: 421
Откуда: Германия
>11 Окт 2010 23:24

Анита спасибо за увлекательный роман и прекрасный перевод! Прочитала у Стюарт не много романов, но этот очень понравился! Получила огромное удовольствие от его прочтения! Желаю тебе легкой работы в твои последующих переводах!!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

procterr Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.08.2010
Сообщения: 2865
>27 Окт 2010 8:02

Обожаю современные романы Энн Стюарт, прочитала все, что смогла найти. Спасибо огромное за перевод, очень понравился роман, перевод выше всяких похвал, просто супер.Желание жить даже появляется.
_________________
Всё всегда заканчивается хорошо. Если всё закончилось плохо, значит это ещё не конец.(Пауло Коэльо)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LADY LINA Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 28.08.2009
Сообщения: 1334
Откуда: Санкт-Петербург
>05 Ноя 2010 21:39

Спасибо большое за перевод!
Прочла с огромным удовольствием! Интересный роман! Потрясающий перевод!
_________________
Я люблю этот форум!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

lee-ali Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 08.07.2010
Сообщения: 718
Откуда: Украина
>20 Ноя 2010 13:25


_________________
Выше голову! Худшее впереди!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>05 Май 2024 6:29

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете просматривать и загружать тематические рисунки на страницах Клубной Галереи

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Читальный зал»: Карина Демина "Хельмова дюжина красавиц. Ненаследный князь" (1) Какая замечательная книга! Автор просто чудо! Весь текст... читать

В блоге автора Ольга Ларина: 2023

В журнале «Литературная гостиная "За синей птицей"»: Жемчуг
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Энн Стюарт - ПРЯМО В ОГОНЬ (Into the Fire) [6126] № ... Пред.  1 2 3 ... 31 32 33 34  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение