Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
15.06.12 16:40 |
Морской круиз Анна-Мария Гудфеллоу |
---|---|
Флёр Фьорди писал(а):
- Ну, раз с делами покончено, и самочувствие хорошее, идем на бал. А что Вы наденете? - Я даже и не обдумывала свой наряд, - призналась я, - у меня мало светлого, так что, я вас покину и пойду собираться. До встречи на балу, - добавила я, вставая и идя к себе в каюту. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
15.06.12 19:24 |
Морской круиз Анна-Мария Гудфеллоу |
---|---|
Зайдя в каюту, я долго выбирала что же мне надеть, пока не увидела своё спасение. Платье весело в чехле, поэтому не сразу его и заетишь.Одевшись, накрасивгись и сделав прическу, я пошла на бал. Войдя внутрь, я осмотрела окружающих в поиска капитана, и мои поиски увенчались успехом: он стоял ко мне спиной .с кем-то беседуя. Войдя внуть, я стала искать Летицию или кого-нибудь из девушек, с которыми познакомилась сегодня. Но взгляд хотел видеть только капитана, и только с большим усилием, я не вернула взгляд назад, к нему.
Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
15.06.12 20:49 |
Морской круиз Анна-Мария Гудфеллоу |
---|---|
Доктор Дэниел Хикмен писал(а):
- О! Я просто потрясен, Анна Мария! Счастлив будет твой избранник - Благодарю. - ответила я с улыбкой, - ваш наряд тоже доставляет удовольствие, доктор. Капитан Брент Денвер писал(а):
Встретившись в какой-то момент с ней взглядами, Брент медленно кивнул, приветствуя её. Обиженная на него, я лишь посмотрела на него, не кивая в ответ. Отвернувшись, я пошла дальше. Хотя, должна признать, костюм Бренту очень шел. Дениз Арно писал(а):
- Док, устроите нам с капитаном представление- гладиаторский бой? - Я бы хотела на это посмотреть, - добавила я с улыбкой, - это было бы захватывающее. Дениз Арно писал(а):
- Здравствуйте, Анна!
- А вот и приз за который будут сегодня сражаться мужчины - Добрый вечер, Дениз, - ответила я, краснея после её последних слов представляя, что со мной будет делать капитан. Ну, доктор скорее всего будет меня лечить или ругать за выходку с таблетками. Эрик Д. Уилсон писал(а):
- Ого, - присвистнул Эрик, и быстро взглянул в сторону капитана, чтобы посмотреть на его реакцию. Хмыкнув, я ответила: - Эрик, а вы решили второй день подряд покорять звездный Олимп? Ваш наряд восхитителен. Летиция де Бурбон писал(а):
- Всем доброго вечера! - Привет, Летиция! Чудесный наряд! Капитан Брент Денвер писал(а): Зря капитан на это надеялся, потому что упоминание про утюг отбило у меня все намстроение. Круиз, значит? Ну хорошо. Глядя в глаза капитану, я сказала:
Он ничего не мог с собой поделать. Так само получилось. Подписаться хотелось капитаном, но буква "К" была первой. А при виде "У" злополучный утюг сам попросился на язык. Брент покосился на Анну-Марию и понадеялся, что она не усмотрит в этих словах ничего обидного для себя. - А вот и моя телеграмма. Капитану резвая удача изменяет значит, - надеясь, чтобы он понял, что больше я с ним иметь дела не хочу. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
15.06.12 21:28 |
Морской круиз Анна-Мария Гудфеллоу |
---|---|
Эрик Д. Уилсон писал(а):
- Вы действительно так считаете? - очаровательно улыбнувшись переспросил он. - Мне уже можно чувствовать себя польщенным? Я действительно так считаю, - ответила я, - это не лесть, это чистая правда. Думая, что же мне делать с капитаном, я невольно покусывала свою губу. Решив и дальше обижаться, тем более - было за что, я то игнорировала его, то злобно смотрела, не отводя взгляда. Миранда Соти писал(а): Услышав про музыкальную паузу, немного расслабилась, думая, что же на с всех ожидает.- Музыкальный перерыв, капитан. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
15.06.12 22:20 |
Морской круиз Анна-Мария Гудфеллоу |
---|---|
Услышав про танец, я бросила взгляд на Брента, а затем поспешно сбежала наружу, к прохладному воздуху. Я отдалась этой приятной охлаждающей ласке целиком, не замечая ничего вокруг...
Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
15.06.12 23:11 |
Морской круиз Анна-Мария Гудфеллоу |
---|---|
- У меня нет настроения танцевать, извините, - холодно откликнулась я, - и не стоит ко мне подкрадываться.
- Мне нечего вам сказать, кроме как вы жалкий трус, капитан, - зло сказала я, хотя хотелось мне вовсе не разговоров. Повернувшись к нему лицом и смотря в глаза твердым взглядом, я ответила: - Вам не за что извиняться. Вы сделали так, как считали нужным, а мои чувства здесь не играют никакой роли. Но знайте, капитан: я больше не хочу вас знать, потому что знаю, что все, что я буду делать - тут же пресечется на корню, и любые мои попытки показать вам свои чувства будут бессмыслеными. А теперь оставьте меня одну, пожалуйста, - сказала я и пошла к себе в каюту, пряча от него непролитые слезы. Анна, возьми себя в руки! - сказала я себе перед тем, как погрузится в самый чувственый сон, который только может быть. Завтра будет новый день, завтра будут другие проблемы и приключения. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
16.06.12 04:12 |
Морской круиз Анна-Мария Гудфеллоу |
---|---|
Проспав только несколько часов, я чувствовала себя бодрой и разбитой одновременно. Решив немного прогуляться, я оделась и пошла не зная куда.
Через пару минут я оказалась у той самой комнаты с Утюгом. Войдя внутрь я осмотрелась, замечая детали, которых раньше для меня не существовало. Да для тебя ничего и не существовало, кроме капитана, - ехидно заметил голос, когда тебе нужно заняться самоанализом. Молча согласившись, я подошла к столу, подняла утюг и поставила на предположительно его место. Потрогав столешницу, лишь проведя по ней подушечками пальцев, я сразу же погрузилась в воспоминания. - Чертов мерзавец! - воскликнула я, отрывая от стола словно обожженую руку, - Зачем я вообще поехала? Зачем познакомилась с этим...этим... - злость в перемежку с обидой душили меня, сдавливая горло непролитыми слезами. Ну нет, я не буду плакать! А чего ты от него ожидала? У каждого свои принципы, через которые человек не станет перешагивать, - ответил мне до боли разумный голос. И снова я ничего не сказала, но задумалась над этими словами. Действительно, а чего я ожидала? Ответа у меня не было, как ни старалась я его найти. Брент действительно ни в чем не виноват, наоборот. Вздохнув, я встала со стола, пошла к себе и согласилась с этим порой противным, но всегда разумным голосом: капитан хороший человек, человек чести и не зачем ему делать больно. Но, зная себя, я была абсолютно уверена - так просто я не сдамся. С этой мыслью я села за свой стол и занялась делами. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
17.06.12 18:11 |
Морской круиз Анна-Мария Гудфеллоу |
---|---|
Идти никуда не хотелось, но стоило развеяться. Выбрав себе платье, я оделась в платье чуть выше колен, сделала прическу, нанесла макияж и вышла из каюты. Пока я шла, я то и дело возвращась мысленно к капитану. Но мотнув головой, я перестала о чем либо думать и вошла в зал.
Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
17.06.12 18:20 |
Морской круиз Анна-Мария Гудфеллоу |
---|---|
Lucia Rossi, экскурсовод писал(а):
Следующий номер - 29! Посмотрев на свой 9-ый, я решительно подошла к доктору и спросила: - Не желаете потанцевать, доктор? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
17.06.12 18:51 |
Морской круиз Анна-Мария Гудфеллоу |
---|---|
Выйдя с доктором на танцпол, я стала двигаться, полностью оддавшись музыке. Доктор, видимо, но умел танцевать, ибо пару раз наступил мне на ногу, но я решила взять инициативу в свои руки и дальше мы протанцевали без приключений. Вскоре доктор и сам втянулся в ритм, и наши тела стали двигаться почти в унисон,почти синхронно. Когда музыка закончилась, я поблагодарила доктора поцелуем в щеку и отошла к бару. Заметив Летицию, подошла к ней и поздоровалась:
- Првет, Летиция. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
17.06.12 19:00 |
Морской круиз Анна-Мария Гудфеллоу |
---|---|
Летиция де Бурбон писал(а):
- присаживайся, закажи что нибудь выпить. - Нет, спасибо, я не хочу, - ответила я и добавила, - хватит мне алкоголя после сказок. Летиция де Бурбон писал(а):
- Как ты? Морская болезнь прошла? - Я хорошо, дела улажены, теперь можно будет отдохнуть до конца поездки. Да, прошла, более меня ничто не беспокоит, - добавила я, опустив взгляд, зная, но не собираясь признаваться кому-либо, что есть человек, который меня беспкоит... Но от мрачных мыслей меня оторвал подошедший Майк. Майкл Томпсон писал(а):
Я вернулся к Летиции. - Добрый вечер, Майк. Как ваше самочувствие? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
17.06.12 19:21 |
Морской круиз Анна-Мария Гудфеллоу |
---|---|
Летиция де Бурбон писал(а):
- Я не помню чтобы ты пила. - Я и не пила, но решила шампанским запить таблетку, - ответила я с улыбкой, думая, как так можно было догадаться сделать. Майкл Томпсон писал(а):
- Спасибо, Анна-Мария, уже намного лучше и надеюсь больше не попадать в медблок. Хочу заметить, вы выглядите очаровательно - Благодарю вас, Майк. Вы тоже. Капитан Брент Денвер писал(а):
Следующий номер - 35! Так как для моих 9 партнёра не было, я решила оставить Летицию с Майклом наедине, поэтому пожелав удачи, решила пойти к бару. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
17.06.12 19:33 |
Морской круиз Анна-Мария Гудфеллоу |
---|---|
Капитан Брент Денвер писал(а):
- Анна, кажется, этот танец нам полагается танцевать вместе. Вы позволите? - он вопросительно смотрел на неё. От неожиданности я вздрогнула. Сглотнув, я ответила: - Да, конечно, - добавила я почти шепотом, протягивая свою руку ему. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
17.06.12 19:45 |
Морской круиз Анна-Мария Гудфеллоу |
---|---|
Почему-то сердце билось в горле, мешая дышать. В середине танца, я решилась посмотреть на капитана, и, подняв взгляд, столкнулась с полным осторожности выражением лица.
- Что-то случилось...Брент? - спросила я, е понимая, откуда взялось такое выражение. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
17.06.12 19:52 |
Морской круиз Анна-Мария Гудфеллоу |
---|---|
Капитан Брент Денвер писал(а):
- А разве что-то случилось? - осторожно поинтересовался он, - У вас выражения лаца, как буд-то я не человек, а акула, - улыбнулась я. Но следующие слова стёрли все веселье. Капитан Брент Денвер писал(а):
Мы танцуем, вы не даёте мне пощёчину, всё ээээ... нормально. - Да, не даю... - прошептала я, опуская голову, чтобы он не видел той боли, что отразилась на моём лице. Что же я наделала? Он теперь точно не захочет со мной ничего общего иметь. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |