Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
13.09.14 16:20 |
Викинги. Властители морей Сигвальд |
---|---|
Дележка прошла удачно. Много золота и добра было доставлено домой.
Гвендолин писал(а):
- Здравствуй, Сигвальд. Не знаешь, где твои сёстры? - спросила она своего будущего родича. Притихшая рабыня стояла за её спиной. Он улыбнулся Гвендолин, все же его брат выбрал себе достойную пару. - Нет, Гвендолин, не видел я их. Вскоре появилась Ульрика, которая очень спешила. Сигвальд хотел было спросить ее об Мэве, но решил, что сестра должна уже давно быть дома. Сигвальд, не торопясь отправился в сторону дома. Деревня потихоньку просыпалась после бурной ночи. Во дворе дома, старая Геда кормила кур. - Геда, Мэва дома? - мужчина потер ладонью затекшие мышцы шеи. - Нет, ее нет, она ушла. - отмахнулась старуха. - Убрала поле и ушла. Вот где тебя носило? Он бросил взгляд на дом и затем в ту сторону от куда пришел. Где сестра? - Занимайся делами, женщина - непоколебимо сказал он Геде. Старуха отставила миску и молча вошла в дом, укоризненно качая головой. Он уселся на плотно сколоченную лаву у дома. Роль наставника и опекуна молодой девушки была для него непривычной. Будь отец жив, он бы принял решение насчет того за кого отдать ее замуж. Чайка уже выросла, превратившись с чумазой девчонки в прелестную девушку и ей нужен свой дом, где она будет хозяйкой. Нужно серьезно поговорить с сестрой. Может кто приглянулся, из наших воинов. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
13.09.14 17:35 |
Викинги. Властители морей Сигвальд |
---|---|
Мэва писал(а):
- Сигвальд! - увидев брата возле дома, обрадовалась Мэва, - Силён ты гулять, брат мой, ой, силён! Я тебя потерять успела. Сигвальд поднялся с крыльца, бросив взгляд на Клеппа. Что-то часто он начал замечать Большого рядом с сестрой. - Были дела... - туманно ответил он, не вдаваясь в подробности. И опять бросил взгляд на Чайку и ее сопровождающего. Клепп Большой писал(а):
подойдя к дому Чайки Клепп отдал ей обувь и поприветствовал ее братца.
- Сиг, здарово. Не видел тебя в дележе, чем похвастуешь? - Здоров, Клепп. Твой взгляд был занят созерцанием другого - рассмеялся он - К сожалению, Кубок достался не мне. Но а в общем неплохо, будет что оставить после себя. Мэва, принеси нам с Клеппом по кружке эля. - попросил он сестру, раздумывая как начать разговор с Большим. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
13.09.14 17:59 |
Викинги. Властители морей Сигвальд |
---|---|
Мэва писал(а):
- И тебе был нужен этот кубок, чтобы потом в амбаре пылился? - снова посмеялась Мэва, обувшись и выпрямившись, - Да, сейчас принесу, - кивнула она, вставая с лавки, и скрылась в доме. Сигвальд улыбнулся сестре и подождал пока та скроется в доме. - Клепп, какие планы у тебя на мою сестру? - начал он разговор - Я вижу как ты смотришь на нее, но учти, она не рабыня. хочешь ее, так заяви на нее свои права и женись, нет - перестань ошиваться около нее. - Мужчина поднялся с лавки, ожидая ответа Большого. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
13.09.14 18:45 |
Викинги. Властители морей Сигвальд |
---|---|
Мэва вернулась с двумя кубками наполненными элем и Сигвальд с благодарностью посмотрел на сестру.
Мэва писал(а):
- Ещё чего пожелаете, храбрые воины? - поинтересовалась она, осторожно передавая им налитые доверху кубки. Он не спешил поднять свой кубок, ожидая что скажет Клепп на его вопрос. Мэва писал(а):
- Старая Геда в поле, урожай собирает? - уточнила Мэва у брата. - Она ненадолго ушла - успокоил он Чайку, которая была очень привязанная к старухе. - вскоре вернется. Клепп Большой писал(а):
- Что плохого в том, что она мне нравится? Конечно не рабыня, иначе бы.. - Клепп не стал договаривать, чтобы случилось в этом случае, но видел как Сиг стал закипать, продолжил, - Я не обижу твою сестру. Слово викинга. Ты прав в одном. Кулак Сигвальда сжался, от этого "иначе бы...". Внутри начал разгораться гнев. Клепп Большой писал(а):
Клепп встал со скамьи и быстрым шагом дошел до выхода.
- Береги её. Он посмотрел на сестру. Что значил для нее его уход? Только полный болван мог отказаться от Чайки. Если с ее глаз сейчас упадет хоть слезинка, он разыщет Большого и врежет ему в ухо, а затем найдет для нее другого мужа, который будет ценить ее. Он посчитал ее недостойной ему? - челюсти Сигвальда сжались. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
13.09.14 19:25 |
Викинги. Властители морей Сигвальд |
---|---|
Мэва писал(а):
- Я тогда схожу в дом Бьёрна, - поразмыслив, предложила Мэва, - Им сейчас каждые руки нужны. - Подожди сестра - остановил он Чайку - Мне нужно с тобой поговорить. Сигвальду было трудно, трудно сказать сестре, что он только что предложил ее Клеппу в жены, и тот ушел. Он не скажет ей этого, не сможет. Гнев еще больше закипал в нем. Гнев на Клеппа. Мэва писал(а):
- Что случилось? Вы поссорились? - Нет, Чайка... мы не ссорились - Это и ссорой не назвать. - Присядь - Сигвальд кивнул на лаву, сам оставшись стоять.- Пора тебе замуж, сестра. Если твое сердце не лежит ни к кому, тогда я в течении месяца выберу тебе мужа. - непреклонно объявил он, то что уже столь долгое время обдумывал. - А теперь ступай к Бьёрну, помоги с приготовлениями. Сигвальд не мог больше переносить мысль о том, что Клепп отверг сестру и пошел к выходу из двора. Сердцу не прикажешь, но поколотить его за это можно, осталось только найти. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
14.09.14 19:29 |
Викинги. Властители морей Сигвальд |
---|---|
Подумать над тем чтобы жениться? Иногда он думал над тем что пора бы завести наследников, но противный голос разума шептал внутри, что он не будет хорошим мужем, а заполучить женщину он всегда сможет.
Ушла в дом Бьёрна, Сигвальд долго раздумывал над тем кто бы смог быть хорошим мужем для его сестры. Геда только укоризненно качала головой, приговаривая о том что вскоре останется он один в своем доме. Наступило утро свадьбы. Одевшись согласно торжеству и прихватил подарок для молодой семьи, он пошел в сторону дома Бьерна. Его женщины уже давно были там, только он припозднился. Торжество уже было в разгаре, Сигвальд поискал взглядом Мэву, и... Клепп Большой писал(а):
Бедра Клеппа прижимались к бедрам Мэвы, и желание прожигало викинга. И в какой то момент он почувствовал сопротивление Мэвы и отстранился. Глаза горели ярким огнем, в ушах стоял шум и Клепп ничего не видел и не слышал, кроме Чайки. Ярость вскипела в его жилах и распихивая гостей он решительно направился в сторону целующихся. - Вот ты то мне и нужен - вчерашние поиски Клеппа не принесли результата, вчера он отказался от Чайки, а теперь прилюдно посмел ее поцеловать. Сигвальд схватил Клеппа за рубаху и потянул от сестры. Его кулак врезался в мощную скулу Большого. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
15.09.14 00:05 |
Викинги. Властители морей Сигвальд |
---|---|
Клепп Большой писал(а):
Он с ревом шел на Клеппа, такой ярости он не видел в нем даже в бою. Сиг решил выяснить все в рукопашную. Что ж. Так тому и быть. Клепп увернулся от очередного кулака и кулаком прошелся по его левой щеке. Удар был сильный и мощный. Потому что изо рта Сига потекла кровь. Один-Один. Сигвальд не испытывал еще ни разу в своей жизни такой ярости. Ответный удар Клеппа, был равен удару молота Тора. Не обращая внимание на боль, он схватил за грудки своего противника и попытался ударить его головой, но Большой увернулся от удара. Клепп Большой писал(а):
- Сигвальд, ты немного поспешил. Потому что, Ему не нужны были объяснения Большого. Еще вчера вечером он просто ушел, отказавшись от Мэвы, от своих чувств к ней, а сегодня при всех целовал ее, прижимая к себе на глазах всей деревни. Его фраза " Береги ее", до сих пор отдавалась в ушах Сигвальда, и именно это он собирался делать. Клепп Большой писал(а):
- Послушай меня, я хочу взять Мэву в жены. Перед твоим хуком, я как раз делал ей предложение.
В ответ Клепп получил мощный удар в солнечное сплетение и загнулся. Мэва писал(а):
- Прекратите! Сигвальд, Клепп! Если вы поубиваете друг друга, мне за кого будет выходить замуж, и некому будет меня отдавать! Бьёрн Безбородый писал(а):
Бьёрн бросился вперёд и рванул брата за плечо, останавливая его. - Сиг, тебя казнят за убийство, слышишь? Дай ему сказать! Крик Мэвы и слова Бьёрна остановил Сига от еще одного удара. Поднявшись с земли, все еще буравя хмурым взглядом своего противника. - Значат ли твои слова то, что ты согласна выйти замуж за Клеппа Большого? - он ждал ответа сестры, но кажется, что им нужно разобраться в своих чувствах и отношениях, конечно под его надзором. - Не будем портить праздник моему брату - повысив голос он обвел взглядом собравшуюся толпу и хлопнул по плечу Бьёрна - Продолжения не будет. Соглядатели начали потихоньку расходиться и он подал руку Клеппу, помогая подняться. - Вы с Мэвой можете поговорить, так чтобы я вас видел... в доме. И держи свои руки... и другие части при себе - Сигвальд не был против этого союза, но сестра должна была дать свое согласие. Если Клепп хочет его сестру, пускай оденет кольцо на ее палец, а до этого времени он будет внимательно наблюдать за этой парочкой - Брат, пора выпить по кубку эля за твою женитьбу и за то чтобы Один благословил ваш союз и подарил вам много сыновей. Рядом с Мэвой, стояла Ульрика и Сигвальд улыбнулся сестре, морщась от боли в разбитой губе. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |