Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
12.07.15 19:30 |
Долина царей Ребекка Бенсон |
---|---|
Дональд Колдер писал(а):
- Чай позже, Ребекка, - вымучено улыбнулся, - пока мне достаточно вашего верблюда и компании. Молодая женщина не менее вымученно улыбнулась. Облегчение от спасения проходило, подступал традиционный для женщин страх задним числом. - Верблюд и компания. Этого добра у нас хватает. Джеймс Батлер писал(а):
Вместе с Мортимером они раскидали весь гарем по верблюдам и продолжили путь. Ребекка вновь оказалась верхом на верблюде, и путь продолжался. Напоследок она оглянулась назад, на роковое место. Туда, где в песках скрылась верблюдица Колдера. Молодая женщина опустила глаза и отвернулась. Животному ничем нельзя было помочь. Хорошо хоть человека спасли. Чтобы отвлечься, она начала мысленно составлять текст статьи, но дело не ладилось, слишком свеж был в памяти испуг, а эмоции - плохое подспорье для работы. К тому же в голову всё время лезли мысли о судьбе Виктории. Несложно было представить, что может грозить молодой красивой девушке, попавшей во власть диких мужчин. Думать об этом очень не хотелось, и Ребекка гнала эти мысли прочь. Хорошо ещё будет, если её похитили ради выкупа, тогда ей сохранят жизнь и вернут. Но если из мести? Нет, не думать, не надо об этом думать. Мейсон Мортимер писал(а):
Наконец стены ущелья разошлись, открывая замкнутую среди высоких холмов долину. В центре ее возвышался эль Курн. Молчание царившее в тусклом мареве душной и безветренной долины, нарушили наш радостный смех и слова облегчения. - Это здесь? Мы приехали? - неверяще уточнила Ребекка, буквально сползая с верблюда вниз. Хотелось упасть куда-нибудь в тень и забыться, но... Нельзя. Нужно ставить лагерь и помогать в этом хоть чем-то. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
12.07.15 20:01 |
Долина царей Ребекка Бенсон |
---|---|
Рия Мар писал(а):
Устанавливая лагерь, работали все. Заметно было, что все устали, но спать хотели с удобствами.
-Бекки, - крикнула девушке, - Твоё вчерашнее блюдо было очень вкусным, может и сегодня займёшься кормлением нашей компании. - Договорились, - Бекка не стала возражать. И под ногами ни у кого мешаться не будет, и руки займёт, и пользу принесёт. Она нашла среди сброшенного груза тюки с едой и занялась готовкой. Костёр ей помогли зажечь, воду она взяла из бурдюков. Неизвестно, есть ли здесь источник с водой, так что придётся поэкономней её расходовать. Жареное мясо, овощи и каша подоспели в аккурат к установке последней палатки. Бекка поставила вместо них на огонь воду для чая, как же без него? - Пойдёмте обедать, - обошла она мужчин, обустраивавших лагерь, и женщина, помогающим им по мере сил. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
12.07.15 20:32 |
Долина царей Ребекка Бенсон |
---|---|
Клэр Бейли писал(а):
- Очень кстати, - Клэр сильно проголодалась и заняла своё место около костра. - Вчера всё было очень вкусно. Хотела бы и я уметь готовить, а то я даже воду кипячу так, что она подгорает. Бекка, научи меня, а? - Вода подгорает? - Бекка изумлённо уставилась на девушку и рассмеялась, поднимая лицо к небу, - Клэр, ты талант! Слушай, я не знаю, как этому специально учить. Надо просто готовить. Помогать, обращать внимание, что и как делают, спрашивать и запоминать. Постепенно всё получается. Видела бы ты, как я впервые картофель варила. - поделилась она, - Разварила даже не в кашу, а в белую жижу. София Олдмен писал(а):
- Пахнет действительно вкусно, Бекка, - наполнила тарелку дымящимся ароматом, обедом и взяла ложку. Обратилась к девушкам.
- Никто не видел, есть здесь поблизости вода? - Я видела, - невинно заметила Ребекка, - В наших запасах. Больше пока не встречала, увы. Мейсон Мортимер писал(а):
Помог мужчине подняться, закинул его руку себе на плечо и повел в тень. Я видел, что женщины начали таскать тюки и разводить костер, но позволил себе пятиминутную передышку и сел рядом с Колдером.
- Иду, миссис Бенсон, - окинул взглядом готовые палатки Колдера и общую для женщин. - Как мистер Колдер? - Ребекка посмотрела на Мортимера, вспоминая, что он помогал Колдеру дойти до тени. Видимо, миллионер очень старательно делал вид, что с ним всё в порядке, пока ехал верхом, не давая ей ничего заметить, но на самом деле не так радужно всё было. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
12.07.15 20:51 |
Долина царей Ребекка Бенсон |
---|---|
Амизи Вулли писал(а):
Вскоре сидя рядом со вместе у костра, она ела самый вкусный обед в своей жизни.
- Ребекка, а вы случайно не даете мастер-класс по приготовлению пищи? - Да, - она кивнула, - И основной секрет удачной готовки заключается в том, - Ребекка выдержала паузу, - Чтобы кормить очень уставших и голодных людей. Им всё покажется вкусным и успех обеспечен! - она гордо задрала подбородок, но не выдержала спектакль дальше и рассмеялась. - Ладно вам, леди, уверена, если мы поменяемся и завтра готовить будете вы, у вас получится ничуть не хуже. Ну, кроме Клэр, - поправилась она, - Ей лучше начинать с чая, и то только под присмотром, - она подмигнула девушке. Кстати, о чае. Миллионера не было видно, и она прошла до его палатки. - Мистер Колдер, как вы? - молодая женщина заглянула внутрь палатки, - До стола дойти сможете? Пообедайте со всеми нами, пожалуйста, - попросила она. - И мы точно будем знать, что на вас в данную минуту не нападает очередная дикая зверушка и земля под ногами твёрдая. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
12.07.15 21:33 |
Долина царей Ребекка Бенсон |
---|---|
Ещё у костра.
Джеймс Батлер писал(а):
Батлер подошел к столу.
-Сегодня опять все съедобно, мисс? Думаю, мистеру Кодеру стоит пообедать в палатке. - Всё съедобно, но вчерашние условия о "невкусно" в силе, мистер Батлер! - предупредила она шутя. Палатка Колдера. Дональд Колдер писал(а):
- Я слышу иронию в ваших словах, Ребекка? - Не открывая глаз, уточнил Дональд. - Это попытка подначить вас на прекращение отшельничества и присоединение к компании, - начала уверять Ребекка, и остановилась, услышав следующие слова. Дональд Колдер писал(а):
- Не лучшее начало для отношений. Не хотите попробовать ещё раз? Что называется, с чистого листа?
Приподняв голову со скрещенных рук, посмотрел на женщину. Несколько секунд она раздумывала, отшутиться ей или прояснить наконец возникшее подозрение. - Вы ведь имеете в виду не отношения наниматель-журналист и не руководитель - участник группы? - уточнила Ребекка, наклоняя голову набок и чуть щурясь. - Возможно, я сейчас что-то не так понимаю? Потому что если это так, то, признаюсь, вы меня очень сильно ошарашили. Всё это как-то неожиданно, знаете ли. Это и впрямь было неожиданным, потому что обычно мужчины проявляли внимание и демонстрировали свой интерес, и Ребекка понимала и замечала это. Но в данном случае или она была на удивление слепа, или мистер Колдер слишком хорошо маскировался, не давая ничего заметить. Но почему тогда?... Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
12.07.15 22:00 |
Долина царей Ребекка Бенсон |
---|---|
Дональд Колдер писал(а):
- Я всегда имею в виду то, что говорю, миссис Бенсон, - заверил молодую женщину Дональд, - и выразился вчера предельно ясно. На что получил, кстати, вполне внятное согласие. Так что же смущает вас сегодня? - Когда это я соглашалась? - возмутилась Ребекка, - Ни на что такое я не соглашалась. Исключительно чай! Дональд Колдер писал(а):
Колдер спрятал улыбку и снова откинулся на скрещенные под головой руки:
- Что вам сказал Гарфилд, миссис Бенсон? Почему в экспедицию поехал не Джек... Джон? Или как зовут того, кто должен был сопровождать нас? - При чём тут Гарфилд? - Ребекка подозрительно нахмурилась, - Что особенного он мне мог сказать? Джим, в нашей редакции подобными поездками занимается Джим Бродбент. Но у него обострение язвы, строгая диета, не до походных условий. Ребекка покачала головой, посмотрела на Колдера и снова начала хмуриться. - Прекратите это! - потребовала она, скрещивая руки на груди, - На что вы сейчас пытаетесь намекать? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
12.07.15 22:32 |
Долина царей Ребекка Бенсон |
---|---|
Дональд Колдер писал(а):
- Я не намекаю, а говорю вам прямо, миссис Бенсон, у Джима, - Дональд выделил голосом имя, - может и бывает обострение язвы, но не в этот раз. Боюсь, что мой добрый друг Альберт обманул вас, пойдя навстречу моей просьбе. - Какой ещё просьбе? Послать с вами журналистку помоложе и поглупее для персонального развлечения? Или вы посмотрели весь список сотрудниц "Daily Mail" и выбрали нужную самолично? - вспыхнула она. Ну ладно, допустим с этим заявлением она переборщила. Но предположить, что целью была именно она? Не может, не может такого быть! Они даже знакомы не были до первого интервью. К тому же Гарфилд прекрасно знал, как она относится к романам женатых или с женатыми. Он не стал бы так её подставлять. Или стал, ради друга? Оооо, всё это слишком сложно и бесполезно всё пытаться понять на горячую голову. Дональд Колдер писал(а):
- Вы настолько наивны, Ребекка? Правда? - Колдер сел и открыто посмотрел на журналистку. - Тогда я повторю своё предложение ещё раз, чтобы у вас не было сомнений в том, что я имею в виду. Несите наш обед или ужин, что там у нас, и мы обсудим вопрос. - Не понесу я вам ничего, - упрямо заявила Ребекка, поджав губы, - Пусть ваш Батлер таскает, ему по должности положено. И чай - тоже! - добавила она с вызовом и пулей вылетела из палатки. - Прекрасно он себя чувствует, - огрызнулась она первому, кто спросил её о самочувствии Колдера. - По крайней мере довести до белого каления способен на раз. - Мистер Батлер, если вы уже поели, будьте любезны, отнесите обед вашему шефу, он просил, - передала она просьбу, чуть исказив её, - И чай. Я пока тоже перекушу, а потом посуду помою. Молодая женщина наложила себе в тарелку еды и сосредоточенно принялась жевать, погрузившись в свои мысли, разбегающиеся, как тараканы, в разные стороны. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
13.07.15 07:51 |
Долина царей Ребекка Бенсон |
---|---|
Рия Мар писал(а):
Посмотрев, что она поела, подошла спросить:
- Бекк, его можно осмотреть или он не в том настроении? - Нормальное у него настроение, - отмахнулась Ребекка, вспомнив вполне довольный собой и уверенный вид Колдера. Наверняка этот вид добавлял градус к её возмущению и растерянности, заставляя терять собственную уверенность в себе. Джеймс Батлер писал(а): - Вот прям вас и попросил, - Ребекка подняла невинный взгляд, - Сказал, что он вас слишком мало сегодня видел и ужасно скучает, - она несла явную околёсицу и понимала это, поэтому как и то, что лучше остановиться.
Батлер приподнял бровь. Похоже босс хорошо достал мисс.
- Прям вот меня просил?- поинтересовался он, - что-то после вас мне страшно туда заходит, мисс, - усмехнулся он, вставая со скамьи. - Извините, мистер Батлер, - она на мгновение прикрыла глаза и натянуто улыбнулась, - Мне правда сейчас не стоит туда ходить. Всё нормально, просто я вспылила и нужно отойти. Джеймс Батлер писал(а):
- Конечно должно, - громко сказал вдогонку девицам, - под ноги смотрите, тут змеи иногда проползают. - В отличии от Уила Батлер совсем не обладал качествами проводника. Предупреждение о змеях хоть и сказанное не ей, заставило Ребекку на всякий случай посмотреть вниз и поджать ноги. Ещё змей ей ту не хватало! Клэр Бейли писал(а):
Появившиеся в лагере всадники заставили ускорить шаг. Насчитав четырёх человек, Клэр с облегчением рассмеялась
- Они вернулись! София, они вернулись! Все! От крика Клэр Ребекка вскочила и с замиранием сердца смотрела на приближающихся всадников. Слава Богу, и правда все. Похищенные выглядели целыми и невредимыми, по крайней мере, внешне. Мужскую рубашку на Виктории журналистка тоже приметила, но мало ли почему она на ней была? Её же ночью похитили, что там на ней было надето, кто знает? Девушка не смотрелась заплаканной и страдающей, и можно было надеяться, что всё обошлось. Она проводила мгновенное сбежавшую к отцу девушку взглядом и засуетилась у стола, ведь Бербрук упомянул о еде. Мейсон Мортимер писал(а):
- Конечно, - спохватился и повел вновь обретенного коллегу к костру. - Вкус так себе, - предупредил о качестве пищи, - но лучше это, чем пустой желудок. - Можете завтра самостоятельно приготовить себе получше, - Ребекка смерила Мортимера холодным взглядом и наложила в тарелку мяса и каши для вернувшихся мужчин. - Пожалуйста, мистер Бербрук, Сильвер, Роб, ешьте и не слушайте никого, - спокойно предложила она, - Мистеру Мортимеру аукается вчерашнее отравление, или голову напекло. Всё очень вкусно. Уильям Сильвер писал(а):
Кто-то предложил Уиллу еду, и он осознал насколько проголодался за это время. и вымотался тоже, хоть ему-то в отличии от Ноя и принцессы практически ничего не угрожало. - Сильвер, - Ребекка подсела к проводнику когда никого не было рядом и тихонько спросила, - Виктория не пострадала? Я это спрашиваю не как журналист, - на всякий случай предупредила она, заранее готовая к обвинению в желании написать что-то горячее. Собственно, она вообще не знала, стоит ли ей упоминать похищение девушки и добавлять ей проблем. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
13.07.15 09:48 |
Долина царей Ребекка Бенсон |
---|---|
Позже, в вечер возвращения Виктории, уже лёжа в походной постели, Ребекка наконец смогла всё спокойно проанализировать.
Какие отношения предлагал Колдер? Стать любовницей, что же ещё. Он богат, женат... Учитывая уже взрослую дочь, жене его довольно много лет и наверняка супружеские отношения давно приелись. Да даже если бы и нет... Ребекка сама столкнулась с отношением общества к изменам мужей - увы, это считалось нормальным. Итак, женат, богат, не настолько стар, чтобы не иметь определённых потребностей, и вправе считать это в порядке вещей. Почему она? Молода, вдова, одинока, и, пусть это нескромно, привлекательна. Возможно, он видел её фотографии в газетах, не исключены и какие-то случайные встречи. Увидел и обратил внимание. Много ли мужчине нужно, чтобы захотеть женщину? Смазливого личика для начала всегда достаточно. Да, всё это считается нормальным. Почему она так взвилась? Ребекка не считала себя слишком вспыльчивой. Бывает, конечно, но для этого обычно нужно постараться. А тут накалилась за какие-то несколько минут. Она попробовала вспомнить всё по порядку. Более чем прозрачный намёк удивил её. Фактически, она не видела предпосылок к этому до шутки про диадему. Пока это было просто удивление, она держала себя в руках и пыталась хоть что-то выяснить. Задел её намёк на то, что Гарфилд отправил её сюда намеренно, по просьбе друга, строя интриги за её спиной. Практически продал её! Ох, стоп, она опять заводится. Ладно, не продал, у неё своя голова на плечах, и она может за себя постоять и отказаться от того, чего не хочет. Но за спиной!!! От того, кому доверяешь... Это очень обидно. Её не задел сам факт, что Колдер посмел предложить ей такое. Да, женат, это уже проходили. Значительно старше, но физически крепок и.. да, привлекательный, если смотреть с этой точки зрения. А вот излишнее спокойствие и то, как он свысока раздаривал ей свои намёки... Словно не сомневался в её согласии. Мол, всё уже куплено, что суетиться? Он ожидал, что она согласиться просто потому, что он богат? Что купит её? За кого он её принимает, интересно? Это тоже было чертовски обидно. Но зря она вспылила, конечно. Нужно было держаться с достоинством, спокойно объяснить несостоятельность подобного предложения. Мягко отшутиться, сохранить видимость нормальных отношений. Хорошо соображать задним числом. Но теперь как вообще быть дальше? Ребекка в который раз перевернулась на твёрдом ложе. Как ей теперь вести себя? После этой вспышки, да и вообще после всего, что она теперь знает. Но как-то быть придётся. Смотреть совсем по-прежнему на Колдера ей уже не удастся. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
13.07.15 13:46 |
Долина царей Ребекка Бенсон |
---|---|
Египет: из древности в современность. Любому человеку, отправляющемуся в Египет не помешает знать, что цивилизация проникла в эту страну лишь на уровне крупных городов. Внутри страны по-прежнему царит древний образ жизни, традиции, и, что немаловажно - транспорт. Для перемещений между городами и, тем паче, другими объектами поменьше, до сих используется традиционный для этой страны транспорт - верблюды. Да, дорогие читатели, для того, чтобы куда-то доехать дальше Каира или Луксора, вам придётся освоить передвижение на этих больших горбатых длинноногих животных. И поверьте, это сильно отличается от привычной британцам верховой езды на лошадях. Но даже если какой-то отважный первопроходец рискнёт совершить путешествие на автомобиле, будет обречён на неудачу по одной простой причине: в стране практически совсем нет дорог, и любой автомобиль сразу же увязнет в бесконечных песках. Экспедиция Колдера: зыбучая неизвестность. Первая неудачная попытка продолжила череду неудач экспедиции. В результате Мистером Колдером на основании одному ему известных было принято решение сменить место раскопок. Переход на новое место сопровождали традиционные для этой экспедиции неудачи: верблюд миллионера попал в зыбучие пески. Ноги мистера Колдера уже погрузились в песок, когда совместными усилиями археологов и верблюдов с помощью лестницы удалось вытянуть британца на безопасное место. Верблюда, к сожалению, спасти не удалось. После этого происшествия даже некоторые из группы учёных стали верить, что "пустыня не хочет, чтобы они нашли пристанище Иситнофрет". _______________________________ Дни летели за напряжённой работой. В перерыве между совместными с Рией приготовлениями пищи Ребекка напечатала кучу статей, живших в её блокноте набросками, каждую в двух экземплярах. В них освещался и быт лагеря, и погода в Египте, рассуждения на тему суеверий. Описала журналистка и похищение учёного, рассказав его в версии Сильвера и опустив из истории факт похищения Виктории. Когда идеи закончились, а учёные не слишком поддавались на вытягивание их интервью, Ребекка перефотографировала всё, что возможно, запечатлевая для истории моменты работы на раскопках. Кто-то позировал с удовольствием, кто-то сопротивлялся, но отсняты оказались все. Поскольку с находками пока было негусто и писать и фотографировать было больше нечего, от скуки она попыталась почитать свой справочник по истории Древнего Египта, но все попытки заканчивались клеванием носом над книгой. Тогда молодая женщина пару раз напросилась на помощь непосредственно в процессе раскопок. Работа оказалась до того тяжёлой и нудной, и, на её взгляд, бессмысленной, что Ребекка быстро сбежала. Колдер... был невозможен. Он нервировал и интриговал. Ожидания Ребекки, что он станет её игнорировать или поставит на ней крест и будет вести как обычно, не оправдались. В результате она то шарахалась от него, то начинала препираться из-за очередной мелочи, то невинно улыбалась и отмалчивалась, и в любом случае старалась знать, где он, чтобы не попадаться под руку. Иногда она забывалась и расслаблялась, начиная вести себя как ни в чём ни бывало, как раньше, потом поворачивала голову и ловила взгляд... Всегда ли он был такой, а она не замечала? Или сейчас придумывала себе то, чего нет? Всё это то раздражало, то волновало, и заставляло слишком много думать и додумывать, ибо разговора снова на эту тему она тщательно избегала. Мейсон Мортимер писал(а):
Плита была безликой или же письмена были под еще одним слоем почвы. Тратить время на ее расчистку Дональд, судя по его словам, не собирался, он хотел попасть внутрь.
Разобрав камни закрывающие подход, мы попытались сдвинуть плиту с места, но сил не хватало. Пришлось созвать всех мужчин, чтобы попробовать еще раз. Развернуться было негде, в стороне стайкой стояли и наблюдали за нами женщины и только глухая плита отделяла нас от искомого. Находка заинтересовала и Ребекку, и теперь она вместе со всеми стояла над тем, что называли входом. - Ночь приближается, - негромко произнесла она, надеясь, что кто-то внемлет голосу разума, - Разве это не опасно? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
13.07.15 16:10 |
Долина царей Ребекка Бенсон |
---|---|
Ребекка стояла над азартно уходящими во тьму археологами, взывая к их голосу разума:
- Куда вы все? Кто-то же должен остаться наверху! А если что-то случиться? Случиться, по её мнению, могло что угодно - от нападения на лагерь до внезапного обрушения плиты, которая перекроет путь обратно. Если наверху останутся только они с Рией, что смогут сделать две слабые женщины? Ни-че-го! Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
13.07.15 16:39 |
Долина царей Ребекка Бенсон |
---|---|
Амизи Вулли писал(а):
- А как же журналистское любопытство? - Продолжая всё глубже спускаться вниз, проговорила Амизи. - Оно дружит с журналистским разумом и советует не соваться, - парировала Ребекка, - Гробница стояла тут тысячи лет и никуда не денется за ночь! При чём тут день или ночь на поверхности, когда внутри всё равно будет темно в любое время суток, Ребекка не могла бы объяснить. Ей просто не нравился факт ночи, хотя она и привыкла, что многое здесь делается именно в это время, когда спадает жара. Первой увидеть всё найденное она совсем не стремилась, в основном потому, что ни капли не разбиралась во всех этих древностях и потому они не производили на неё должного впечатления. Дональд Колдер писал(а):
- Вам совсем неинтересно, Ребекка? - Колдер сверкнул глазами и надел маску. - Постарайтесь не отставать, - напутствовал он миссис Бенсон, но взгляд его уже был прикован к дочери... - Мне интересно, но я не пойду! - Ребекка упрямо уставилась в ответ, впрочем, недолго. - Мне незачем отставать, потому что я не пойду! - добавила она вслед, но отвернувшись, поняла: если она не пойдёт вниз со всеми, то останется здесь, наверху, одна. Совсем одна. В лагерь она не пойдёт, будет сидеть и ждать всех здесь. Одна, возле открытого входа... И, зная себя, она могла сказать: она или испугается чего-то, или просто заскучает и решит пойти за всеми. И тогда окажется одна уже там, внизу, не зная, куда именно ушли остальные. - О, Боже! - она прислонилась лбом к камню и пару раз негромко об неё стукнулась, - Ну мне-то зачем туда? Уильям Сильвер писал(а):
Кажется, Роб очень хочет остаться защищать вас, мисс Бекка, - охранник усиленно закивал, помятуя о разговорах про плесень. Роб остаётся? Странное дело, но почему-то этот охранник, который трусил спускаться вниз даже больше, чем она сама, не вызывал особого доверия. И с ним вечно что-то случалось. К тому же поздно, Бекка уже решила идти внутрь. Но ей будет спокойней, зная, что хотя бы Роб сидит здесь. Рия Мар писал(а):
Вернулась тётя доктор с напоминанием о масках!!! - Рия, можно мне маску? - наконец, сдаваясь, попросила Ребекка. Она проверила при ней ли блокнот и фляга с водой, и осторожно спустилась в зияющую вонючую темноту. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
13.07.15 16:53 |
Долина царей Ребекка Бенсон |
---|---|
Ной Бербрук писал(а):
Ной обошел каменную плиту, посветил себе под ноги и придерживаясь рукой за стену, продвинулся на несколько шагов вглубь. Дышать было трудно, но терпимо. Света от фонаря вполне хватало, чтобы рассмотреть стены и потолок коридора, кое-где испещренные высеченными на них ритуальными гимнами, сопровождавшими отход умершего в потусторонний мир. В конце коридора виднелось еще одно темное пятно входа в следующую комнату. Внутри хоть и воняло, но было относительно просторно. Маска Рии немного помогала от этого запаха, или хотя бы создавала такую иллюзию. Озираясь по сторонам в мерцавшем свете факелов Ребекка прошла за всеми в какой-то зал, останавливаясь в середине. - А как вы узнаете, чья именно эта гробница, - журналистский интерес всё-таки проснулся, - Где-то внутри это должно быть написано? Дональд Колдер писал(а):
Шесть входов в полукруглой стене и только один, подумал Дональд, ведёт к усыпальнице и сокровищнице. - Зачем их шесть? - Бекка пересчитала проёмы, - И который ведёт куда к... туда, куда надо? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
13.07.15 17:30 |
Долина царей Ребекка Бенсон |
---|---|
Дональд Колдер писал(а): - Боже, я столько глупостей я порой говорю, - Ребекка, пойманная на слове, поморщилась и перевела взгляд на потолок. Но, увы, Колдер был прав. Описание собственных впечатлений от первого посещения гробницы будут много интереснее, чем от хождения по уже изученной и безопасной, которую придётся наполнять впечатлениями других, которые побывали там первыми.
- А кто обещал статьи, которые смогут пробудить интерес даже у тех, кто никогда не интересовался Египтом? - Колдер бросил взгляд на Ребекку. Дональд Колдер писал(а):
- Или вы придёте сюда, когда мы уже всё вынесем и опишем? - Неплохой вариант, - из чистого упрямства согласилась она, но в голосе уже звучала насмешка над самой собой. Дональд Колдер писал(а):
- Нам предстоит это узнать.
Сказал Колдер, глядя на то, как в одном из входов скрылся Мортимер с мисс Олдмен, а в другой нырнула мисс Вулли, в сопровождении его охранника. Две группы людей уже нырнули в эти входы. В разные входы, отметила она. Да, всё логично, если они разделятся и будут исследовать каждый своё - это быстрее. Но... Ребекка с тревогой посмотрела на того, кто здесь за всех отвечал, желая услышать, что это безопасно, и боясь самой спросить это вслух. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
13.07.15 18:20 |
Долина царей Ребекка Бенсон |
---|---|
Ной Бербрук писал(а): - Здесь написано как раз о том, кому принадлежит гробница? - не унималась Ребекка, подходя ближе и рассматривая непонятные закорючки.
- В каком-то смысле. - пробормотал, роясь в мешке в поисках щетки, чтобы очистить от пыли иероглифы, высеченные на ребре одного из узких тоннелей. Куда вел этот, он мог только догадываться.
- Для того, чтобы запутать таких искателей приключений, как мы с вами, Ребекка. Сейчас посмотрим, куда нам надо... Леди, не стойте там, - произнес почти раздраженно, позабыв за любимым занятием о вежливости, - Ребекка, посветите, у меня только две руки. Нет, это просто невероятно. Осторожно смахнув тысячелетнюю пыль, Бербрук провел рукой по гербу, расположенному на небольшом треугольном выступе в идеально ровной кладке и нажал на него рукой. Она включила фонарик, чтобы посветить учёному и подошла ещё ближе. Ной Бербрук писал(а):
Выступ сдвинулся со скребущим сухим звуком, отодвигая плиту, загородившую узкий тоннель и Бербрук, сидевший на корточках, не удержался на ногах. Падение было непродолжительным, но и не то чтобы мягким, поскольку сверху со звонким писком приземлилась испуганная девушка. - Осторожно! - Ребекка, видя качнувшегося на самом краю у внезапно появившегося провала учёного, поступила инстинктивно и совершенно необдуманно: она схватила его за куртку в попытке удержать от падения. Но мужчина неудержимо падал вниз, увлекая за собой и Ребекку, даже не успевшую разжать руки. - Ай, - вскрик, начавшийся где-то в падении, закончился вторым таким же, уже внизу. Почти всем телом Бекка свалилась на учёного сверху, лишь бедром приложилась обо что-то твёрдое. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |