Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
08.06.11 16:41 |
Летний бал «Дамский каприз» мисс Шеффилд |
---|---|
*Входя в бальную залу и присоединяясь к Эбби* Добрый вечер, моя дорогая! *обводя глазами танцующие пары* Как Вам сегодняшнее мероприятие?
Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
08.06.11 16:50 |
Летний бал «Дамский каприз» мисс Шеффилд |
---|---|
Анастасия Русинова писал(а):
Катерина, позволите я буду звать вас на русский манер? Конечно, конечно. Анастасия Русинова писал(а):
Составьте мне компанию... С удовольствием баронесса. Анастасия Русинова писал(а):
шепотом И поделитесь обещал ли вас украсть горец? *смущенно откашлявшись и покосившись на дверь через которую вышел Шон* Ну, не думаю, что ему придется прибегать к таким радикальным мерам *покраснев еще больше* Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
08.06.11 16:59 |
Летний бал «Дамский каприз» мисс Шеффилд |
---|---|
Анастасия Русинова писал(а):
Дорогая, тогда украдите его сами *заинтересованно* О, какая интересная идея! Анастасия Русинова писал(а):
Шепотом А поцелуй в саду был украден? Кхм...разве что только вначале. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
08.06.11 17:06 |
Летний бал «Дамский каприз» мисс Шеффилд |
---|---|
Анастасия Русинова писал(а):
Теперь вам будет о чем рассказать внукам - как их бабушка целовалась с суровым шотландцем *улыбнувшись* Надеюсь их дедушка и будет этим самым шотландцем. Анастасия Русинова писал(а):
Искрене надеюсь, что Эбби не сильно расстроится... *озабоченно* Вы думаете она имела на него серьезные виды? *тоже взяв с подноса бокал и пригубив посмотрела на собеседницу* А как у Вас дела с маркизом? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
08.06.11 17:20 |
Летний бал «Дамский каприз» мисс Шеффилд |
---|---|
Анастасия Русинова писал(а):
Вы уже получили официальное предложение? Ах, как хотелось бы праздника по поводу помолвки *шепотом* Мы пока на стадии ухаживаний, но я очень надеюсь на колечко. С этим мужчиной чувствуешь себя как за каменной стеной. Анастасия Русинова писал(а):
Думаю, что нет *облегченно вздохнув* Слава Богу. Анастасия Русинова писал(а):
Наша Эбби не испытывает недостатка в женихах Жаль, что не все достойны такой прекрасной спутницы. Анастасия Русинова писал(а):
Вероятно,что скорей он пригласит на следующий танец мою нянечку, чем меня. Самое обидное - ни взгляда в мою сторону... Не унывайте. Как по мне, так маркиз не расположен особо ни к одной из присутствующих здесь дам. Его больше занимает флора, чем фауна. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
08.06.11 17:34 |
Летний бал «Дамский каприз» мисс Шеффилд |
---|---|
Кэтрин наблюдала за танцующими вместе Шоном и Анастасией. И хотя она понимала, что того требуют правила этикета, все равно не могла избавиться от уколов ревности. Ей не хотелось, чтоб ЕЕ мужчина держал в объятиях другую женщину. Держа в руке бокал с шампанским она вышла в сад через французские окна
Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
08.06.11 18:03 |
Летний бал «Дамский каприз» мисс Шеффилд |
---|---|
Заглядывая в зал через открытое окно. *Кажется их танец окончен. Посмотрим, что теперь станет делать мой лэрд. Пригласит следующую даму или найдет меня?*
Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
08.06.11 18:39 |
Летний бал «Дамский каприз» мисс Шеффилд |
---|---|
*Подходя к дамам* Увы, мадам, лэрд не со мной. Даже представить не могу куда он мог подеваться *пожимая плечиком*
Окажите любезность, я заметила нового джентльмена в зале. Кто он? Мы с ним еще не знакомы. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
08.06.11 18:59 |
Летний бал «Дамский каприз» мисс Шеффилд |
---|---|
Кэтрин не замечала взглядов, бросаемых на нее Шоном.
маркиз Ротгар писал(а):
Не сочтите за вольность с моей стороны и позвольте представиться:
Маркиз Ротгар *склоняя голову к нежной ручке и прикасаясь к ней губами* Очень приятно, маркиз *Ох, сколько же маркизов тут развелось, всех и не упомнишь* Где же Вы пропадали весь день? Вам не хотелось провести время в нашем обществе? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
08.06.11 19:09 |
Летний бал «Дамский каприз» мисс Шеффилд |
---|---|
маркиз Ротгар писал(а):
Миледи! *ведя в танце прелестную леди* всю ночь я пытался поймать разбойника с большой дороги Да Вы герой! И как, успешно, надеюсь? *краем глаза, наконец, замечая уходящего в сад лэрда* Что это с ним? Неужели приревновал? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
08.06.11 19:17 |
Летний бал «Дамский каприз» мисс Шеффилд |
---|---|
Танцуя с маркизом, Кэти очень хотела, чтоб танец поскорее окончился. Ей не терпелось узнать, что происходит с возлюбленным. Прикусив нижнюю губку, она кинула хмурый взгляд на сад
маркиз Ротгар писал(а):
Так вы не слышали кого он успел испугать, что-то вчера такое слышал краем уха Ой, как же, как же, ходили такие разговоры.*лукаво улыбнувшись* Но, как мне помниться, леди была не очень напугана таким нападением. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
08.06.11 19:40 |
Летний бал «Дамский каприз» мисс Шеффилд |
---|---|
маркиз Ротгар писал(а):
Кэтрин! А ведь я вспомнил! Вы приятельница леди Эбигейл , она как-то упоминала вас, и дочь маркиза Стентона? *улыбаясь* Вы правы в одном - я приятельница Эбби. Но мой батюшка маркиз Крейнбоу. маркиз Ротгар писал(а):
Не хотите ли чтобы я проводил вас к французскому окну, полагаю вам жарко *с облегчением* О да, благодарю, хочется немного глотнуть свежего воздуха. маркиз Ротгар писал(а):
Кстати, не подскажете, где же моя маленькая проказница леди Эбигейл? Что-то ее не видно... *удивленно* А Вы разве не слышали? Приболела наша Эбби. Продуло, видимо, в карете. маркиз Ротгар писал(а):
И кто же сия отважная леди? *подмигнув* Увы, милый маркиз, я не буду разглашать эту информацию. *подходя к выходу* Благодарю за танец, милорд. Извините, но мне надо отлучиться на минутку. Надеюсь, Вы приятно проведете вечер. О, Анастасия, Вы как раз вовремя. Не хотите ли немного прогуляться? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
08.06.11 20:06 |
Летний бал «Дамский каприз» мисс Шеффилд |
---|---|
Кэтрин надеялась на такое развитие событий, но все же была несколько ошеломлена напором шотландца. Немного придя в себя и глядя в глаза любимого, она сказала
Дорогой мой, Вы должны знать, что балы и приемы для меня не значат так уж много. Да, я понимаю, что придется расстаться с папенькой и маменькой, но ведь у меня будете Вы, не так ли? *уголки ее губ дрогнули в улыбке* И не только Вы, но и наши дети. Я буду безмерно счастлива родить Вам наследника, мой лэрд. *обхватив руками широкие плечи мужчины и приблизив свои губы к его устам* Вас устраивает такой ответ, милорд? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
08.06.11 20:17 |
Летний бал «Дамский каприз» мисс Шеффилд |
---|---|
*Легкий румянец показался на нежных щеках девушки* О да, маркиз, Вы первый услышали сию новость. *с нежностью беря Шона за руку*
Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
08.06.11 20:24 |
Летний бал «Дамский каприз» мисс Шеффилд |
---|---|
Шотландец писал(а):
Вас же заждалась мисс Анастасия! *неохотно* Да, да, мне пора. Встретимся в зале? Шотландец писал(а):
Я думаю вам нужно многое обсудить с дамами, мы обвенчаемся через 4 недели. Ой, мне же надо предупредить родных. Вы думаете, мы справимся за такой короткий срок? *на ушко* Хотя мне самой хотелось бы еще раньше стать Вашей супругой Кэтрин отправилась на поиски Анастасии. *И где же она? Сказала на скамейке, а тут их столько! Как же мне не терпится сообщить ей о помолвке*. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |