Карта ролевой игры "Неделя Высокой Моды"

Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры

Все сообщения игрока Генри Мур. Показать сообщения всех игроков
17.07.13 15:43 Неделя Высокой Моды
Генри Мур
Генри Мур
Луи-Огюст Бернье писал(а):
- Я не возражаю, Генри, - устало вздохнул Бернье, не видя смысла дальше спорить. Он и в этот раз не станет нарушать своё правило, относящееся исключительно к Генри - "никаких дискуссий". - А сейчас оставь меня, пожалуйста, одного.

- Как вам будет угодно, мистер Бернье. Ещё раз поздравляю, вы проделали замечательную работу. - Мур отошел назад к своему столику. Клиент просматривается хорошо. Рядом всё свободно. Скорее бы принесли мясо. Потолок-стены-пол. Наушник - Всё чисто. Танцпол, несколько пар. К клиенту не приближаются.
Латиша Рандольф писал(а):
Генри отошёл от аквариума и Латиша грациозно скользнула к его столу. Она встала прямо перед ним и слегка покачиваясь на каблуках спросила, очаровательно улыбаясь
- Давайте потанцуем, мистер Мур! Вы когда -нибудь танцевали под живой голос, и не просто живой, а самого сэра Элтона Джона? Вам нравится его музыка, мистер Мур?

Через пару минут обзор был закрыт. Перед Муром стояла мисс Рандольф. - Маленькая мисс, вы снова всё перепутали, - усмехнулся, - попробуем сначала? Не подарит ли мне танец одна из самых прекрасных моделей Бернье? - Протянул руку, дождался пока девушка вложит в неё свою ладошку. Повел к танцполу. - Мисс Латиша, вы знаете, что на вашем платье прилично сэкономили на ткани?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

17.07.13 16:25 Неделя Высокой Моды
Генри Мур
Генри Мур
Латиша Рандольф писал(а):
Латиша слегка зарделась и не сдержавшись негромко рассмеялась
-А я думала вам больше платье понравилось...

Покачал головой, - это не моя стихия. Предпочитаю тех, кто их носит. - Отвлекся, взгляд на клиента. Норма. - Я всё ещё на работе, мисс, поэтому вам придется немного побыть моим напарником. - Подмигнул, затем сделал резкий поворот, чуть отпустил девушки и снова прижал к себе. - А теперь потанцуем.
Латиша Рандольф писал(а):
- Не покажете в каком месте сэкономили, мистер Мур? По-моему оно вполне приличной длины и ..- прикоснулась к вырезу.- И почти под горлышко.

Мур рассмеялся - Оно дырявое, мисс Латиша. И видимо я буду тем, кто откроет вам на это глаза.
Латиша Рандольф писал(а):
-Мистер Мур, как вам понравился показ?

- Достаточно напряженно, но все заняты, поэтому есть возможность сфокусироваться на клиенте... Хотя вы, вероятно, о своём? Почти ничего не видел... Хотя ребята жаловались, что девушки слишком быстро переодевались. - Поворот, отпустить одну руку, Пара шагов, прижать спиной к себе. Взгляд на клиента. Надо попросить Хаура присмотреть. Так, надо ближе. Снова на Латишу - И так, мисс Латиша, почему вы не уехали к жениху?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

17.07.13 16:40 Неделя Высокой Моды
Генри Мур
Генри Мур
Писк. Рука к наушнику. - Мур, кто-то зашел. Дверь для персонала. - Мур снова повернул Латишу в танце, затем ещё раз. Чисто. Снова чисто. Не привлекать внимания. Еще ближе к клиенту.
Антуан писал(а):
Подхватив какую-то мимо проходящую модельку, Антуан закружил её в танце на середину зала.

А вот этого громадину, танцующего с мисс Своллоу он не помнит. На секунду прижал Латишу, прошептал в ушко - Латиша, сейчас же бросай меня на танцполе и уходи. - Отойти на шаг, ещё ближе к клиенту.
Антуан писал(а):
Остановившись напротив стоящего у большого аквариума Бернье, он с удовлетворением увидел, как меняется выражение его лица, когда тот узнал его.

Вот дерьмо. Рука к наушнику - У нас красный код! - Сам, уже не скрываясь, выхватил ствол и побежал на перерез.
Антуан писал(а):
Антуан выхватил из-за пояса пистолет.

Выстрелить? Может попасть в кого-то расклад слишком говенный. Крайний случай. Значит прикрываем. Хреново, что под костюм броник не надеть. Расслабился. " Давай, злодей, начни толкать речь, как в дурном кино," - просил Генри про себя.
Луи-Огюст Бернье писал(а):
- Давай поговорим? - попытаться договориться показалось Бернье не лишним.

Ещё 8 секунд, и он успевает. Семь. Шесть. Пять. ..Одна. Закрыл клиента,для надежности повалив на пол. Поднял руку со стволом.
Кэндис Своллоу писал(а):
Я тихо встала с пола, взяла в руку туфлю, прицелилась коблуком-шпилькой в затылок преступника и ударила.

Стрелять нельзя сзади мисс Своллоу. С туфлей? Какого черта?


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

17.07.13 16:59 Неделя Высокой Моды
Генри Мур
Генри Мур
Антуан писал(а):
Антуан отмахнулся от пролетевшей мимо туфли и поймал девчонку за руку, прижал её к себе, приставив пистолет к её виску.

Будто из без того ситуация была дерьмовей некуда. Теперь у психа-одиночки есть заложник... вернее заложница. Работка пустяк. Дерьмо. Как пропустили-то? Не о том думаешь, Мур не о том... Придется стрелять, надо отвлечь на секунду, чтобы убрал ствол от виска. В голове проносились варианты, сам Мур всё ещё прижимал Бернье к полу.
Антуан писал(а):
- Я её убью. И тебя. Ты никогда меня не любил.

Лучше б ты себя убил, мужик.... - Эй, - крикнул Мур амбалу - тебя всё равно не выпустят, мистер Бернье уже вне досягаемости. Отпусти девчонку - Чуть приподняться, внимательно следить, чтобы клиент не высунулся.
Луи-Огюст Бернье писал(а):
- Кого её? - спросил Бернье, из-за Мура не имевший возможности видеть что там происходит, - Не надо никого убивать! Давай я заплачу тебе? Или что ты хочешь?

Телом прикрыть пистолет. Крик Бернье. Есть! Чуть передвинул на Мура. И выстрелить. Есть попадание. Плечо. Второй раз. Субъект на полу. - Не подниматься! - Крикнул Мур всё ещё ошарашенному Бернье. - Не сводя пистолета с преступника подошел. Отпихнул ствол нападавшего ногой. Убил или обморок. Наручники(на самом деле у любого телохранителя, проверено). Есть. Теперь пульс. Слабый, но жив. Рука к наушнику - Скорая, срочно.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

17.07.13 17:58 Неделя Высокой Моды
Генри Мур
Генри Мур
Ребята из Сб уже бежали к ним, нападающий обезврежен. Чуть не просрал ты Мур, надо проверить девушку и клиента, который был уже рядом
Кэндис Своллоу писал(а):
Преступник за моей спиной пошатнулся и потянул меня за собой на пол. Со всего размаху врезалась локтем в пол.. Больно. Открыла глаза - вся рука в крови.. Меня ранили! К моему лицу приближаются чьи-то ноги.. Потом все стало черным..

- Это от нервов, я не задел. А он, - кивок в сторону мужчины, - не стрелял. - Взял пистолет, повертел в руке. С предохранителя не снят, но номера спиленные. На самом деле хотел убить? Или попугать? Внимание прилечь. Наклонился и поднял девушку на руки. - Воды принесите кто-нибудь. И аптечку. Мистер Бернье, пожалуйста, будьте рядом.
Луи-Огюст Бернье писал(а):
- Ты его не убил? - переспросил он, глядя в бледное лицо своего бывшего стилиста, - Так добей! Или мне теперь всю жизнь придётся ходить с телохранителем?

- Нет, мистер Бернье, жить будет. Но правая рука, скорее всего, теперь бесполезна. - Усмехнулся в ответ на предложение добить. - А ты мужик что надо.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

17.07.13 18:31 Неделя Высокой Моды
Генри Мур
Генри Мур
Луи-Огюст Бернье писал(а):
- Доверь её заботам Хаура, Генри, - ревниво следя за действиями телохранителя предложил Бернье, - Тем более, раз её не задело.

Мур уже поднес девушку к диванчику, аккуратно уложил. Взял воду, поданную кем-то, чуть открыв бутылку, побрызгал на лицо. - Сейчас кто-нибудь заберет её у нас, мистер Бернье, пока мы же с вами не оставим девушку в беде? Девочки, кто-нибудь расстегните немного её платье.
Луи-Огюст Бернье писал(а):
- Рядом с кем? - опасливо посмотрел на лежащего на полу Антуана, - Я собираюсь быть только рядом с тобой. - Стараясь не стонать в голос, Луи-Огюст поднялся на ноги и приготовился следовать за Муром, куда бы тот не понёс модель.

- Это верное решение, мистер Бернье. - Любой знает, что один самых опасных моментов, этот самый - после покушения, когда все пытаются разобраться с первым, и никто не ждёт второго. Мур взял клиента за предплечье и передвинул в безопасную зону между собой и стеной.
Луи-Огюст Бернье писал(а):
А ты понимаешь что он представляет для меня угрозу? Он же явно не стабилен! Ты слышал что он нёс, Генри? Хотел убить и меня, и её. - Напомнил на всякий случай Бернье, оглядываясь в поисках помощи.

- Его посадят, мистер Бернье, надолго... Не переживайте, всё будет хорошо. - Быстро огляделся в поисках пострадавших, громилу уже грузили на носилки.
Джулиана Тавиани писал(а):
Джулиана услышала какой-то шум из зала, крики людей и поспешно побежала туда, чтобы узнать в чем дело и попрощаться с мэтром Бернье.

Появилась итальяночка, заплаканная... Не наводила ли? Проверить.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

17.07.13 19:32 Неделя Высокой Моды
Генри Мур
Генри Мур
Натан Хеттинг писал(а):
Глядя на то, с каким хладнокровием Мур проверяет степень поражения своей жертвы, Хеттинг ослабил узел своей "бабочки" на шее и поинтересовался ставшим вдруг хриплым голосом:
- Убит?...

- Нет, мистер Хеттинг, просто ранен. Надеюсь, мы сегодня достаточно развлекли гостей. - Усмехнулся
Луи-Огюст Бернье писал(а):
- Посадят, да. - Полным скепсиса голосом подтвердил Луи-Огюст, - Русскую тоже вон посадили. И что? Лучше бы ты его убил, Генри, а так... сам понимаешь, теперь нам придётся продлить контракт. - Кроткий, мимолётный взгляд из под ресниц.

- Вы можете переговорить об этом с мистером Сноу. И, мистер Бернье, пока мы рядом, вы в безопасности. Вы хотите отправится в отель или на зло этому гаду праздновать свой успех? - В зале уже проводилась уборка.
Кэндис Своллоу писал(а):
- Не надо расстегивать.. - Еле выдавила я и снова закрыла глаза. - Со мной все в порядке.

- Голова не кружится? Не тошнит, пошевелите руками,теперь пальчиками ног. - Дождавшись, пока девушка произведет указанные манипуляции, улыбнулся - Вы держались молодцом, мисс Своллоу.
Луи-Огюст Бернье писал(а):
- О! Генри, она в порядке. - Бернье радостно отстранился от девушки и повернулся к Муру, - Она сама только что так сказала.
- Кэндис, голубушка, загляни через пару дней в модный Дом. Я уверен что смогу достойно вознаградить тебя за проявленную храбрость. - Бернье похлопал девушку по руке и снова занял своё место рядом с Генри. - Ну, что, пойдём?

- Разумеется, мистер Бернье, - Мур снова встал за клиентом.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

17.07.13 20:44 Неделя Высокой Моды
Генри Мур
Генри Мур
Джулиана Тавиани писал(а):
- Генри! -крикнула Джули, стараясь, чтобы охранник услышал ее.- Что случилось?

- Всё в порядке, мисс Тавиани, с вами что-то случилось? Вы плакали? - Внимательно следит за ответом.
Шарлин Вудс писал(а):
- Стрелять больше не будете? - девушка подошла поближе и поморщилась при виде крови на полу.

- Если больше не заставят, мисс Вудс. - Морщится от крови, но в обморок не падает, полезное качество.
Луи-Огюст Бернье писал(а):
Обязательно переговорю. - Бернье покрутил головой по сторонам, - А, кстати, где он? Разве главное место действия вашей службы не там где я?

- Он повёз нападавшего, чтобы расспросить. Не переживайте. - Внимательный взгляд по сторонам. Куча любопытствующих. Плохо контролируемая ситуация.
Луи-Огюст Бернье писал(а):
- Звучит так обнадёживающее, Генри, - с выражением страдания на лице, взял телохранителя под руку.

- Так и есть, мистер Бернье. Вы не пострадали? - Внимательно смотрит на клиента. Возможно ударился при падении.
Луи-Огюст Бернье писал(а):
- А ты считаешь что нам следует отправиться в отель? Признаться после всего этого ужаса и того, как ты... упал на меня, - зачётно покраснел, - Я чувствую себя не слишком бодрым. С другой стороны, если мы уедем прямо сейчас, это может вызвать кривотолки. - Покраснел ещё больше, старательно отводя взгляд, - А у меня, знаешь ли, репутация...

- Мистер Бернье, я бы рекомендовал на некоторое время задержаться. Если у нападающего есть сообщник, то он несомненно будет ждать от нас такого шага. К вечеринке уже готов другой зал.
Луи-Огюст Бернье писал(а):
- Давай побудем ещё немного, - с видом великомученика изрёк Луи-Огюст и быстрым темпом взял курс на столик, - Тебе нужно подкрепиться. Что тебе заказать? И где Хаур? Пусть посторожит, пока мы будет ужинать. Официант!

- Спасибо, мистер Бернье. Я бы доел свой стейк. - Рука к наушнику. - Хаур, смени.
Алана Варгас писал(а):
Подойдя к телохранителю стоявшему рядом с , она спросила:
- Мистер Мур, все ли в порядке? Полицию вызывать не нужно?

- Здравствуйте, мисс Варгас, мистер Сноу обо всем позаботится. Наши люди уже составляют список присутствовавших при инциденте. Скорее всего завтра с утра многие будут вызваны для дачи показаний.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

17.07.13 21:47 Неделя Высокой Моды
Генри Мур
Генри Мур
Натан Хеттинг писал(а):
Хеттинг кивнул.
- Не только развлекли, но и потрясли, - согласился он и похвалил, - Отличная работа, Мур. Если на меня объявят охоту, я буду знать теперь, к кому обращаться.

- Мы лучшие в своем деле, - скромно подтвердил Мур.
Натан Хеттинг писал(а):
- Нет, к сожалению, - ответил за Мура Хеттинг, - Но ты, дорогая, можешь попинать его немного. Мы с Муром отвернемся.

- Мы можем даже подсказать некоторые болевые точки, - усмехнулся. Ему начинал нравится Хеттинг.
Алана Варгас писал(а):
- Что ж, я все равно не планировала еще улетать из Нью Йорка. Есть еще дела, - осмотрев лежащего, - А ваша работа полагаю на этом завершиться?

-Завтра в любом случае меня будут ждать в участке. А дальше будет видно. - Руки чисто, пояс чисто, сумочка маленькая - машинально отметил Мур.
Луи-Огюст Бернье писал(а):
- Пострадал, конечно, всё тело болит. Ты совершенно меня не слушаешь, Генри. - Пожаловался Луи-Огюст, - Совершенно!

- Простите, мистер Бернье... Давайте поедем в госпиталь? - Старательно и быстро жует мясо, в госпиталь на голодный желудок ехать не хотелось.
Луи-Огюст Бернье писал(а):
- Вот, и даже не извинился... - Обиженно покачал головой, едва сдерживая слёзы, - И почему ты только такой грубый, Генри? Разве так можно? - Хотел уже было разразиться обвинительной речью, но решил не устраивать сцен на людях.

Удивленно посмотрел на клиента... Ну раз надо, то надо. - Извините, мистер Бернье, за... - вопросительный взгляд
Пока шеф о чем-то трепался с мисс Варгас внимательно осматривал зал, не забывая жевать.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

17.07.13 23:12 Неделя Высокой Моды
Генри Мур
Генри Мур
Луи-Огюст Бернье писал(а):
- Зачем в госпиталь? Постельный режим можно соблюдать и в отеле, Генри. - Улыбаясь сказал Бернье.

- Вам могут назначить ле....ва - всё ещё жевал, запил водичкой, - лекарства я хотел сказать.
Натан Хеттинг писал(а):
- Я не удивлюсь, если мисс Вудс сама доберется до них. Опытным путем, - Хеттинг усмехнулся в ответ. Ему тоже нравился Мур. - Ну знаете, это когда методом проб и ошибок, меняя длину каблука и увеличивая силу и скорость удара.

- Да, женщины коварны... Но их можно понять.
Натан Хеттинг писал(а):
- Хм! Хороший вопрос, мисс Варгас, - похвалил ее Хеттинг, - Послушаем, что на него ответит мистер Мур.

- Сноу всё выяснит, но, думаю, один... Или надеюсь, а то мне не дадут доесть.
Луи-Огюст Бернье писал(а):
- Спасибо, Генри. - Сделал вид что не заметил вопросительной интонации. Не отвечать на неудобные ему вопросы, а также игнорировать то, что ему не нравится, он научился у Мура. - Жуй медленнее, а то ещё подавишься.

Угукнул и продолжил жевать с удвоенной силой. Не забывая следить за дверью.
Латиша Рандольф писал(а):
Генри так можно двигал челюстью, что-то жуя, что Латиша с облегчённой улыбкой посмотрела на него и показала пальцами знак Окей

Подмигнул и улыбнулся. - Мистер Бернье, я на минуту отлучусь, Хаур присмотри.
Мур поднялся и подошел к Латише. - Ну что, маленькая мисс, вы всё ещё определенно должны мне танец. Но у нас с вами снова не то время, не то место. - Заправил прядь волос за ушко, потом поцеловал ладошку и обернулся к клиенту. - Пора.
- Мистер Бернье, вы готовы? - Рука к наушнику. - Выходим. - Мур первый, пройти к двери, чуть приоткрыть. Чисто. Теперь клиент. Подъехала машина. За рулем человек из СБ, замки без следов царапин. Чуть приоткрыть дверь, провести картой. Чисто. Шире. - Мистер Бернье, прошу. - Закрыть дверь. Сам вперёд. Водителю - Давай по стандартному, а то с утра на шутников нарвались. У клиента непростой день. - 20 минут, гостиница - Мы на месте - Мур первый, оглядеться. Чисто, открыть дверь клиенту. Двери, фойе. Чисто. Лифт. Мур первый. Теперь клиент. Карта пентхауса. Звонок этажа. Он первый. Теперь Бернье. Чуть приоткрыть дверь. Проверить на растяжки. Чисто. Теперь войти. Принюхаться, без посторонних запахов. Свет. Потолок-стены-пол. Чисто. Столик на прежнем месте. Но какие-то листы. Аккуратно посмотреть. Чисто. - Ещё пара минут, мистер Бернье, и вы сможете отправится спать. - Быстрая проверка спальни. Чисто. - Доброй ночи, ещё раз поздравляю вас с успехом. Ваша кнопка на прикроватной тумбочке.
Снять пиджак, ослабить галстук, убрать кобуру. Придется писать отчёт для полиции. Его действия, безусловно, признают правомерными. Но от работы отстранят на пару недель. На тумбочке образец заявления, пара листов и ручка. Задумчиво почесал подбородок. А ведь он чуть было не подставил клиента. Да и СБ сработала из рук вон плохо. Как пропустили? Внимательно перечитал. Сойдёт. Ещё листы - направление на проверку, записка от коллег с просьбой взять телефончики у как можно большего числа моделек, приписка от Хаура "Чипсы спрятал в мини-баре". Поднялся, проверил, так и есть... Его любимые, с сыром. Подушку под голову, ствол на живот, в руке пульт от телека. Его сменят в пять. Ещё пара часов. По телеку "Шакал"... Такое мыло.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 

03.09.13 16:00 Неделя Высокой Моды
Генри Мур
Генри Мур
В городе всегда слишком шумно. Слишком много слов. Слишком много мыслей. Ненужных мыслей. Словно чужих в его голове. Когда нужна настоящая передышка, Мур отправлялся к океану. Погружения. Тишина. Единение. И мысли...только свои.

Ему стоило уехать раньше. Ещё в прошлый раз. Тогда он тоже чуть не облажался. Хотя "чуть" - неверное слово. Он смог исправить ситуацию, но облажался Мур по полной. С прошлого задания в его деле появилась отметка " излишняя личная вовлеченность".

Дело попахивало с самого начала. Их клиент промолчал о звонках с угрозами. СБ проигнорировала связи бывшей миссис Охраняемая. Сам Мур был расслаблен. Цепь ошибок, которые лишь по счастливой случайности не привели к трагедии.

Запас воздуха ещё на полчаса. Впереди 30 минут самокопания и анализа .

Клиент - мистер Охраняемый. Бизнесмен. Итальянец, со своими же и ведёт бизнес. Уборка мусора в штате Чикаго. Классическая гангстерская сага. Их задача - две недели охраны и сопровождение в аэропорт. Достаточно простое дело. Чересчур простое.
Миссис Охраняемая могла бы быть охарактеризована одним словом - "слишком". Слишком молода, слишком красива, носит слишком короткие платья, прижимается слишком близко... слишком горяча. Настолько, что даже у покойника со стажем закипает кровь. Мур ещё никогда так не сожалел о том, что не спит с клиентками. Слишком сожалел. Черезчур много "слишком" при воспоминании об этой женщине.
Но проблема была даже не в ней, проблемой оказался Сони, сын четы Охраняемых. Его отец гордился сыном, но был занят, чтобы уделять достаточно времени. Его мать тоже была занята, пытаясь переспать со всей СБ. Её счёт был впечатляющ. Для коллекции не хватало только пары человек. А маленький Сони был предоставлен сам себе, а точнее Генри Муру.

"Излишняя вовлеченность" - два слова, которые никоем образом не отражают картину произошедшего. Эти две недели Генри был отцом маленького Сони. Читал книжки. Играл в мяч. Обрабатывал перекисью разбитые коленки. Пацан крепко держал его сердце в своих крохотных ладошках. И Мур облажался. Вместо игр с пацаном, следовало присмотреться к мамаше. Та оказалась не просто шлюшкой, она была слишком ума... Снова "слишком"...

ВУ под уже проверенной утром машиной. Случайно открытое бронированное окно. Спровоцированный аллергеном приступ у Сони. Муру не стоило везти его в ближайшую больницу... "Излишняя вовлеченность"... Мать бы не дала умереть сыну... Хотя мать бы и не пыталась убить отца на глазах у ребёнка... Мур до сих пор не был уверен в правильности принятого тогда решения. Оно почти стоило жизни клиенту. В больнице Муру повезло. Работал дилетант. У врачей не бывает таких рук. На память о своей "вовлеченности" у Мура осталась метка. Пулю вынимали три часа. Генри был обязан сопоставить все факты раньше... гораздо раньше... но Сони называл эту дрянь "мамочка".

Пора подниматься, запас воздуха почти на нуле.

Сони звонит ему раз в неделю. И Мур не может не брать трубку. Его сердце всё ещё в маленьких ладонях.


Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! 




Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение