Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
17.10.13 17:11 |
В объятиях пламени Маркиз Уиндлсхэм |
---|---|
мисс Лиза Бедфорд писал(а):
- Можно предположить, что это была дружеская дуэль и никто не пострадал? Думается на сегодня одного скандала было бы более чем достаточно,- при воспоминании о том, что стало известно всего несколько часов назад, девушка слегка нахмурилась. Артуру захотелось разгладить маленькую складочку на лбу девушки. - Не переживайте, мисс Бедфорд, уж я то переживу это недоразумение. Они зашли в холл, в котором собралось несколько человек. Леди Марианна куда-то запропастилась. Нужно будет послать слуг на поиски. Хотя может быть она отдыхает? Ладно, разберемся, а пока нужно чем -то занять гостей. Может все таки показать своих коней? Тут неожиданно на леснице показалась старая маркиза Уиндлсхэм и гормоподобным голосом объявила: - Леди и джентльмены, я смотрю молодежь совсем Вас не развлекает, прошу Вас дорогие гости, пройдемте в музыкальный салон, я Вам сейчас сыграю. И забыв о своем возрасте, понеслась в музыкальный салон, где заняв место за клавесином, расправила юбку и, не дожидаясь гостей начала играть. Маркизу ничего не оставалось как опять предложить руку мисс Лизе. - Пойдемте, послушаем, бабушка великолепно играет. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
17.10.13 18:58 |
В объятиях пламени Маркиз Уиндлсхэм |
---|---|
мисс Лиза Бедфорд писал(а):
- Охотно вам поверю и с удовольствием послушаю,- беря под руку маркиза и следуя за теми, кто выразил желание услышать игру вдовствующей маркизы, в музыкальную комнату, откуда уже доносились первые звуки клавесина. Пока девушка с интересом слушала игру вдовствующей маркизы, Артур наблюдал за девушкой. Чем не жена? Мила, воспитана, поместья рядом, да и знакомы всю жизнь. Нужно разузнать у леди Марианны о ней. маркиза Уиндлсхэм писал(а):
Поморщившись от громких звуков, Марианна тихо подошла к пасынку и стоящей рядом мисс Бедфорд.
- Простите. Мне пришлось ненадолго отлучиться. Милорд, если Ваша бабушка надеется заглушить шепотки, то ей это не удастся. Гости возмущены, и некоторые даже покидают прием. Придется Вам рассказать мне все прелести жизни за границей, куда я направлюсь после приема, подвергнутая остракизму. Какую страну посоветуете? - Леди Марианна, что за мысли пришли Вам в голову, ну поговорят и забудут, подумаешь бросила девчонка, не волнуйтесь, - Маркиз осторожно коснулся ее руки, пытаясь передать свое спокойствие и уверенность. - а, вообще, не мешало бы отвлечь гостей так, чтобы они забыли про Элен. В этот момент маркиз вспомнил случай, когда повар их гарнизона в Гибралтаре, приготовил обед использую пропавшие продукты и как потом, метались солдаты в поисках укромного уголка. Пытаясь сдержать неуместный смех маркиз прислушался к разговору дам. маркиза Уиндлсхэм писал(а):
- Прошу меня простить, мисс Бедфорд. В сложившейся ситуации мой юмор несколько неуместен. Но Вы же с отцом не покинете нас? мисс Лиза Бедфорд писал(а):
- Миледи,- и понизив голос до шепота, нарушая все возможные приличия обращения и обращаясь просто по имени,- Марианна, как вы могли такое о нас с отцом подумать? Кому как не тебе... Ого, вот Вам и воспитание. Удивился маркиз. Хотя и сам-то недавно к девушке по имени обращался. Оглядывая музыкальный салон маркиз подумал, что не мешало бы пообщаться с гостями. Как же он устал. Эти светские мероприятия и разговоры. Бесконечное лицемерие и сплетни. И зачем ему такая морока? Служил бы и служил дальше, так нет все взяли и померли. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
17.10.13 20:06 |
В объятиях пламени Маркиз Уиндлсхэм |
---|---|
Пока леди Марианну отвлек граф Стерлингтон, маркиз опять обратил внимание на мисс Бедфорд. Почему бы и не спросить ее? Мы давно знакомы. И тем более они дружат с леди Марианной, она точно войдет в положение и не захочет чтобы ее подруга бедствовала. Да, именно мисс Бедфорд нужно звать замуж. Артур еще раз окинул девушку взглядом, уже рассматривая ее не просто как соседку, а как будущую жену, и остался доволен. Проснулось желание обхватить ее тонкий стан руками, прижать к своему телу, так чтобы ощутить все изгибы и формы. Жаль платье такое закрытое, но даже так было видно, что грудь у девушки достойна поклонения. А переведя взгляд на ее пухлые губы, Маркиз ощутил, как не комфортно и тесно стало в штанах. Такая реакция организма даже порадовала маркиза. Если девушка согласится, то в постели они точно не заскучают.
Маркиз подошел к мисс Бедфорд так близко, что ее юбки касались его ног, а аромат ее духов еще больше будоражил воображение Артура. - Мисс Бедфорд, Вы не могли бы уделить мне пару минут? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
17.10.13 21:09 |
В объятиях пламени Маркиз Уиндлсхэм |
---|---|
мисс Лиза Бедфорд писал(а):
- Я слушаю вас. Маркиз, решил не лишать мисс Бедфорд возможности принять участия в игре, поэтому, взяв ее за руку, снял браслет. -Извините за такую вольность, - он положил браслет мисс Бедфорд и свой платок с монограммой в вазу, - пока до нас дойдет очередь мы уже вернемся. Позволите? - он подставил локоть, - Хотелось бы обсудить мой вопрос на веранде. - и шепотом добавил, - наедине. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
17.10.13 21:58 |
В объятиях пламени Маркиз Уиндлсхэм |
---|---|
мисс Лиза Бедфорд писал(а):
- Хорошо, милорд, я согласна вас выслушать. Учитывая, что молодые люди находились рядом с выходом на веранду то, как показалось маркизу, они вышли никем не замеченными. Проводив девушку к перилам и взяв ее за руку, маркиз собрался с духом и выпалил: - Мисс Лиза, я понимаю, что для Вас это неожиданно, и Вы совершенно не предполагали такого разговора, но я прошу Вас стать моей женой. Да, конечно у меня и обстоятельства так складываются, но, не смотря на все происходящее, я могу честно Вам признаться, что делаю предложение не из-за необходимости, а потому что именно сегодня я разглядел, какое сокровище живет рядом со мной. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
17.10.13 22:56 |
В объятиях пламени Маркиз Уиндлсхэм |
---|---|
Пока девушка расхаживала по веранде и обдумывала слова маркиза, Артур перенервничал так как никогда не переживал в своей жизни, даже перед своим первым боем он так не переживал. Женщины! что с них взять? Мисс Бедфорд остановилась перед маркизом, Артур затаил дыхание, готовясь к самому худшему.
мисс Лиза Бедфорд писал(а):
- Я принимаю ваше предложение, милорд. В восторге, забывая о всех приличиях, он схватил ее за руки и притянул к себе, склонив лицо так, что губы практически касались губ Лизы, Артур заговорил, дыханием согревая ее манящий рот: - Лиза, клянусь Вам, что Вы никогда не пожалеете о своем решении. Не дожидаясь ее ответа, маркиз накрыл своим ртом губы девушки, просто касаясь, но еле сдерживая себя, чтобы не углубить поцелуй. - Простите, - прошептал маркиз, отстраняясь от мисс Бедфорд и беря ее за руку,- надеюсь, Вы не будете против, если я прямо сейчас объявлю о нашем решении? - спросил маркиз, ведя Лизу в салон, где продолжалась игра в фанты. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
17.10.13 23:47 |
В объятиях пламени Маркиз Уиндлсхэм |
---|---|
Маркиз, наблюдая, как мисс Бедфорд пальчиками трогает свои губы, почти застонал, но вовремя сдержался. Как эта девочка смогла его так завести? тем более что поцелуй был более чем невинен, а то, как она касалась себя пальцами, никогда ранее не приводило маркиза в такое состояние.
мисс Лиза Бедфорд писал(а):
- Мне кажется, что наше отсутствие было замечено гостями, и учитывая повод по которому все здесь собрались, Ваше объявление, милорд, будет вполне уместным. -Ну, что Вы, когда я уводил Вас на веранду, все были заняты фантами я уверен, но не смотря на это я хочу всему свету поведать о Вашем решении. Артур, придерживая девушку за руку, быстрым шагом направился в салон. Зайдя туда, он обвел комнату взглядом, ища и находя маркизу Уиндлсхэм. маркиза Уиндлсхэм писал(а):
маркиза пока решила не рассказывать виконту последние новости, да и как их преподнесёшь? Увидев леди Марианну, Артур, продолжая удерживать мисс Бедфорд за руку, прямиком направился к ней. маркиза Уиндлсхэм писал(а):
Леди, милорды, позвольте вам представить нашего гостя, виконта Сент-Остина. - Виконт, - чуть склонив голову в приветствии, - Прошу прощения, - обратился маркиз к виконту Майклу Сент-Остину и, придвинувшись к маркизе, прошептал ей на ушко, - леди Марианна, я сделал предложение мисс Бедфорд и она его приняла. Кто объявит новость? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
18.10.13 00:02 |
В объятиях пламени Маркиз Уиндлсхэм |
---|---|
маркиза Уиндлсхэм писал(а):
- Милорд, что?.. - Она хотела было представить всех друг другу, но замерла от услышанной новости. - О, Боже! Дайте мне минутку подумать, да и фанты в самом разгаре.. Леди Марианна, несмотря на все ее желание найти невесту, была очень удивлена. - Можно объявить об этом завтра утром или после игры, - ответил Артур, продолжая удерживать мисс Бедфорд за руку. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
18.10.13 00:30 |
В объятиях пламени Маркиз Уиндлсхэм |
---|---|
мисс Лиза Бедфорд писал(а):
- Милорд, - тихонько позвала Лиза, привлекая внимание к себе, - сегодня гости играют и закончат ближе к ночи, им будет не до наших объявлений. Давайте отложим до утра, пожалуйста. - Конечно, Лиза, - шепотом ответил Артур, чуть пожимая руку девушки, - все завтра. Граф Филипп Стерлингтон писал(а):
- Леди и джентльмены, чей это залог? Маркиз увидел, что это его платок, немного призадумался, как выполнять фант, мысленно примерился к бокалу, понял, что так широко рот не раскроет. Немного расстроился, но: -Мисс Бедфорд, - обратился он к своей невесте, - Вы мне не поможете? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
18.10.13 00:37 |
В объятиях пламени Маркиз Уиндлсхэм |
---|---|
мисс Лиза Бедфорд писал(а):
- Каким образом, милорд? Маркиз, взяв бокал, вложил его в руки мисс Бедфорд: - Придержите бокал, а я выпью. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
18.10.13 01:02 |
В объятиях пламени Маркиз Уиндлсхэм |
---|---|
мисс Лиза Бедфорд писал(а):
Когда бокал опустел, девушка вернула его маркизу и отступила на шаг в сторону. От того как она близко стояла, у маркиза попутались мысли, не понимая как выпил вино, он испытывал только желание прижать девушку к себе и больше не отпускать ее. Граф Филипп Стерлингтон писал(а):
- Прекрасное решение, лорд Уиндлсхэм. Что должен сделать следующий фант? - Филипп нащупал в вазе что-то тонкое. - Пусть этот фант в течение одной минуты расхваливает моего коня Сахарка. - довольно выдал маркиз. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
18.10.13 10:44 |
В объятиях пламени Маркиз Уиндлсхэм |
---|---|
Маркиз был доволен, вечер проходил более чем прекрасно, гости развлекались и даже вроде забыли утреннее недоразумение. И хорошо если забыли, потому что Артур не хотел, чтобы Мисс Бедфорд, дав ему согласие выйти замуж, оказалась предметом сплетен. Он очень сожалел, что так поспешил с объявлением об отсутствии невесты. Был бы он терпеливее, то сначала поговорил бы с девушкой, а потом бы совершал такие опрометчивые поступки. Вечер подошел к концу, гости расходились по спальням, а маркиз, встретившись взглядом с виконтом Бедфордом, подошел к нему и пригласил в кабинет, где выпив по бокалу бренди и поговорив на отстраненные темы, маркиз, попросил руки дочери этого милейшего человека. Виконт, взяв с Артура слово, что тот сделает все чтобы Лиза не пожалела о своем решении, дал добро на брак. На том и разошлись.
Маркиз, проснулся еще до рассвета и понимая, что некогда разлеживаться, поднялся с кровати и собравшись, отправился к священнику, с целью поменять имя невесты. Сахарок как всегда был рад видеть своего хозяина, за что получил немного сахара и морковку. Артур, оседлав коня, отправился в близлежащую деревеньку, в которой проживал священник, приглашенный на венчание. Святой отец с трудом, но все же дал себя уговорить на замену невесты, правда только после того как в его глубоком кармане исчез увесистый мешочек с золотыми монетами. Возвращаясь домой в прекрасном настроении, около конюшни он увидел карету, судя по виду, кто-то из гостей собирался уезжать, Маркиз ускорился и разглядел герцогский герб на дверце. Этого нельзя допустить. Соскочив с коня, и передав заботу о нем конюху, он подошел к карете и увидел, стоящих рядом герцога Соммерсета и леди Честер. - Ваша Светлость, - наклоном головы поприветствовал герцога, - леди Честер, - также поприветствовал он девушку, - доброго утра. Ваша Светлость, простите меня за грубость, за то что лично не встретил Вас, но позвольте исправить эту оплошность и пригласить Вас провести этот день сегодня в нашей компании на пикнике, маркиза Уиндлсхэм, так же как и я будет очень рада Вас видеть. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
18.10.13 12:22 |
В объятиях пламени Маркиз Уиндлсхэм |
---|---|
Каким-то странным образом с утра пораньше гости собрались у конюшни. Маркиз явно не ожидал, что после вчерашней игры гости так рано проснуться и радовался, что успел решить вопрос со священником, еще до восхода солнца. Раскланиваясь с дамами, спешащими полюбоваться на коней, маркиз опять таки вспомнил про пикник. - Ваша Светлость, - обратился он к герцогу Соммерсету, - пройдемте к пруду, где как я думаю, слуги под руководством вдовствующей маркизы Уиндлсхэм уже все подготовили. Извините, пойду позову остальных. - сказал, Артур направляясь в конюшню. Заглянув в конюшню, он обратился ко всем находящимся там: - Ваша Светлость, - поклон герцогу Эксетеру, - леди, позвольте пригласить Вас на пикник к озеру. И подойдя к леди Дин и леди Фитцджеральд предложил им руки со словами: - Миледи, позвольте проводить Вас к озеру. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
18.10.13 12:42 |
В объятиях пламени Маркиз Уиндлсхэм |
---|---|
леди Александра Дин писал(а):
Александра буквально потащила мужчину к соседнему стойлу
- Милорд, мне очень нужно спросить у вас, уделите минутку? - Извините, - обратился маркиз к леди Илеане. - Конечно, леди Александра, - отходя за девушкой, ответил Артур, - что-то случилось? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
18.10.13 12:59 |
В объятиях пламени Маркиз Уиндлсхэм |
---|---|
леди Александра Дин писал(а):
-Понимаете, милорд, Неподалёку от вашего имения я подобрала вот этого пса. Он был ранен и как сами видите довольно худ. - Лекси посмотрела на маркиза умоляюще
- Скажите, это ведь не ваше сокровище? Мой конюх спрашивал ваших псарей, но мне нужно знать точно, потому что хочу оставить его себе, если он не ваш... Простите, что отвлекаю от гостей и как только покормлю его буду в вашем распоряжении и даже обещаю сыграть на арфе, только скажите, что он не ваш. Маркиз посмотрел на пса и не признав в нем ни одну из своих собак, постарался успокоить девушку. - Ну, что Вы, леди Дин, не переживайте, это не моя собака, а даже если бы он был моим, то видя как он Вам приглянулся, думаю, что с удовольствием подарил бы его Вам. Но все равно, даже не смотря на то, что мы выяснили, что пес не мой, с удовольствием, и я и гости, послушаем Вашу игру на Арфе. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |