Хотите вступить в игру? Есть вопросы? Напишите ведущей игры
20.10.13 11:12 |
В объятиях пламени леди Вайолет Честер |
---|---|
Вечер...
Герцог Сомерсет писал(а):
Напустив на себя высокомерие, он заявил на это проявление её волнения: - Разбойники? Квентину Сеймуру, графу Маршаллу, маркизу Херефорду, десятому герцогу Сомерсет не страшна и тысяча разбойников ... - Остается только надеяться, что пресловутой тысячи разбойников хорошо это известно, - заметила леди Честер, - Что же касается вашей леди. Я думаю, что она жестокосердечна, если заставляет Вас преодолевать подобные трудности на пути к ней. Герцог Сомерсет писал(а):
Он понизил голос почти до шепота: - Но ... Значит ли это, миледи, что вы беспокоились обо мне? Значит ли это, что небезразличен Вам? Могу ли я надеяться на Вашу благосклонность? - Вы - мастер задавать неудобные вопросы, Ваша Светлость, - засмеялась Вайолет, - А я, к моему сожалению, мастер откровенных ответов. Да. Возможно. Никогда, - она понизила голос, - Повторяю, я не подходящая для Вас женщина. В любом отношении, милорд Герцог Сомерсет писал(а):
И только тут он заметил мушку на её лице: у внешнего уголка левого глаза. - Вы поразили меня в самое сердце в самую первую нашу встречу. - В какую его часть? В правую или левую? - не сдавалась Вайолет. - И существует ли на Вашем сердце, милорд, хоть одно живое место? Судя по слухам, которые о вас ходят, и частоте ваших "поражений", ваше сердце должно быть сплошь покрыто рубцами. От стрел амура. Она улыбнулась, приподняв бровь. Герцог Сомерсет писал(а):
Он провел кончиками пальцев по краю выреза лифа, сминая кружева и задевая нежную кожу груди. Затем подняв руку, провел пальцем по её губам, ощущая их мягкость, мечтая ощутить их сладость. Не отрываясь он смотрел в её глаза: - Хотел бы я знать, какова Вы в страсти, миледи. - Я... - Вайолет сглотнула и невольно приоткрыла губы, ощущая на них прикосновение его пальцев. Там, где они коснулись груди, кожа горела, словно ее обожгло. - Некоторые вещи полезно оставлять неузнанными, Ваша Светлость. Они способствуют возникновению светлых воспоминаний. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
20.10.13 12:11 |
В объятиях пламени леди Вайолет Честер |
---|---|
Вечер...
Герцог Сомерсет писал(а):
- Порицание жестокосердечности этой леди, делает Вам честь. Теперь я точно могу быть уверенным, что на моем пути к Вам не возникнет никаких препятствий. - С другой стороны, - продолжала Вайолет, словно раздумывая, - трудности воспитывают в нас упорство в достижении цели. Герцог Сомерсет писал(а):
- Я могу окружить Вас вниманием, посылать цветы и подарки, возить на прогулки, танцевать с Вами, наносить утренние визиты, вежливо раскланиваться. Но что-то мне подсказывает, что Вам это наскучит после первого же дня и Вы постараетесь сбежать. Поэтому, минуя все стадии ухаживая, я склонен перейти сразу к предпоследней - обольщение! И позвольте мне самому решить подходите Вы мне или нет. - Я предлагаю еще более ускорить процесс, - ответила Вайолет, - и перейти к последней стадии. Расставанию. Герцог Сомерсет писал(а):
- Если по Вашему мнению, правые и левые части моего сердца довольно потасканны, то полагаю, что Ваша стрела попала в самый центр моего сердца, куда еще не долетала ни одна из стрел. Смею Вас заверить, что только Вы одна царите в нем, как полноправная владычица. - Меня как всякую Владычицу, - улыбнулась леди Честер, - очень беспокоит такая слабость оборонительных укреплений по краям моего государства, Ваша Светлость. Другими словами, я не люблю делиться. Герцог Сомерсет писал(а):
- И все же я хотел бы узнать это, даже рискуя своими будущими светлыми воспоминаниями.
Квентин вновь обнял девушку за талию, притягивая к себе и очень стараясь не морщится от боли. Не давая ей отстранится, Квентин стремительным порывом преодолел расстояние, что разделяло их губы и жадно приник к ним, требовательно раздвигая их и проникая в жар её рта ... Он привлек ее к себе, и Вайолет почувствовала себя крепко прижатой к его сильному телу. Его губы овладели ее, беря в плен своей властностью и сводя с ума страстью. Жаркая волна нахлынувшей желания опьянила сознание, и Вайолет чуть слышно застонала, сдаваясь в этот сладкий плен. Всего только один поцелуй, - пообещала себе Вайолет, закрывая глаза и безотчетно приоткрыла губы, позволяя ему проникнуть в себя. - Всего только один... Ее руки взметнулись вверх, обнимая его за шею и зарываясь пальцами в густые темные волосы.... Внезапно она почувствовала прохладу осеннего воздуха на своей груди и отпрянула, слишком поздно сообразив, что поцелуй зашел слишком далеко. Испуганно посмотрев на него, Вайолет сжала на груди накидку, сминая шелковую ткань, и, внезапно развернувшись и ни слова не говоря, кинулась прочь с поспешностью - словно за ней гнались сотня волков. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
20.10.13 15:42 |
В объятиях пламени леди Вайолет Честер |
---|---|
Утром…
Вайолет почти не спала - ворочаясь на огромной постели, то и дело вставая и подходя к окну. О Сомерсете она старалась не думать, прекрасно понимая, какая пропасть их разделяет, и, тем не менее, вновь и вновь мысленно возвращалась к их поцелую в ночном саду; перебирая в уме каждое слово, каждый жест, и всякий раз приходя к одному выводу - ей нужно бежать от герцога. И как можно быстрее. Для его же блага. А еще она думала о сыне - сознавая, что не может довольствоваться одним только фактом, что он жив и здоров... Ее пугало присутствие графа в его судьбе и то, что Артур носит фамилию Честер, хотя тоже прекрасно понимала, что только граф может дать ему необходимую защиту и поддержку. А это значит, она должна смириться и навсегда исчезнуть из жизни сына. И все же она не могла уехать, снова не повидав его. На рассвете она решилась… Конечно, было рискованно отправляться опять в поместье Шрусбери - после того, как она так по-глупому открыла свое присутствие. Но Вайолет по-другому и не могла - желание вновь увидеть сына гнало ее, а она - своего коня. Остатки тумана все еще цеплялись серыми клочьями за ветви деревьев и лежали в низинах. Первые лучи осеннего солнца окрасили стены замка в нежный розово-золотистый цвет. Вайолет спешилась, как и прежде, на пригорке, под знакомым уже ей вязом. Но на этот раз ее уже ждали - внезапно из ворот поместья вышел высокий, хорошо одетый мужчина и, не спеша, слегка опираясь на трость, направился прямо к ней - мимо растущего вдоль дороги орешника, через луг - на пригорок. Это был граф Шрусбери собственной персоной. Ее конь, видимо почувствовав чужого, беспокойно задергал головой, тихо заржав при этом, и Вайолет успокаивающе погладила его по морде. Граф поднялся на пригорок и находился в метрах пяти от нее, когда она направила на него свой пистолет и громко сказала: - Не подходите, милорд. Еще шаг и я стреляю. Шрусбери остановился, но во взгляде его не было ни удивления, ни испуга. - Не делай глупости, Вайолет, - каким-то усталым голосом сказал он, и тут же чья-то грубая мужская ладонь легла из-за спины на ее руку, сжимающую оружие, и, резким движением вывернув, забрала пистолет. В следующую минуту под ноги Вайолет свалился ее оглушенный конюх. Все произошло так быстро, что она даже не успела испугаться, когда увидела перед собой двух рослых мужчин. - Не совершай глупости, Вайолет, - снова сказал Шрусбери. Он сделал еще несколько шагов и, подойдя к огромному валуну под вязом, с видимым облегчением человека, которому пешие прогулки доставляют боль, присел на камень. - Прежде, чем ты сделаешь то, что я тебе скажу, - начал деловито граф с таким видом, словно они сидели в гостиной за чашкой чая, - ты должна выслушать, почему я так с тобой поступил, Вайолет. Ты с самого рождения была непослушным ребенком. Самым большим твоим непослушанием было то, что ты выжила в то время, как твоя мать умерла. Ты убила ее, Вайолет. Я не мог простить тебе это. Я хотел, чтобы ты тоже умерла, но ты не послушалась. Потом был этот … Фрэнсис, кажется. Я надеялся выдать тебя за герцога, а ты предпочла браку побег с младшим сыном какого-то виконта. Совершенно не подумав о том, в какое положение ты ставишь семью. Своих младших сестер, брата. И тогда, чтобы избежать скандала, я «убил» тебя, похоронив в семейном склепе какую-то простолюдинку, - он, поморщившись, вытянул больную ногу и продолжил. - Но ты оказалась беременной, и я, не желая, чтобы ребенок страдал безвинно, организовал за тобой уход во Франции, в то время, как твоя мачеха в Англии, проходила все эти месяцы с привязанной к талии подушкой, изображая беременность. Бог был милостив ко мне, ты родила сына. Артура. Как ты знаешь уже, наверное, Эдвард погиб в том же 1743 году, неудачно упав с лошади. Поэтому я предоставил тебе шанс искупить свою вину и отправил тебя в монастырь. Но ты снова не послушалась. Ты сбежала. Правда, не далеко. Прямо в руки одного из моих подчиненных. Да-да, не делай такие удивленные глаза. Антуан был одним из моих людей, собирающих для Англии ценные сведения. К сожалению, ты продолжала трепать доброе имя Честеров, и Антуан, я думаю не без помощи тебя, очень быстро догадался что к чему и начал меня шантажировать. Мне пришлось откупиться, тем более, что он обещал присматривать за тобой. Честно говоря, я думал, что тогда ты тоже погибла в реке. Я даже заказал молебен за упокой твоей души, но ты снова не захотела считаться со мной и своей семьей. И вот ты здесь. Снова под фамилией Честер и снова вызывающе скандальна. Провоцируешь Его Светлость, герцога Сомерсета. Не отпирайся, - граф предостерегающе поднял руку, - со вчерашнего дня ты у меня опять под колпаком... Чего ты добиваешься этим, Вайолет? Сына? Запомни, его у тебя нет. Это мой сын. Мой и твоей матери внук. Я дам Артуру все: титул, богатство, власть. А что дашь ему ты? Позорное положение бастарда, вечного изгоя? Он проклянет тебя, Вайолет. В тот день, когда это случится, ты пожалеешь, что не умерла при рождении. И возможно тогда, наконец, что-то поймешь, - граф с трудом поднялся, давая понять, что разговор закончен. - Что же касается Его Светлости… На него вчера было совершено нападение, и он был серьёзно ранен. Мои люди нашли его совершенно случайно, и теперь ему, по словам моего врача, ничего не угрожает. Сразу признаюсь, это не моих рук дело! - быстро сказал Шрусбери. - Но я клянусь, что засвидетельствую перед любым судом, что это ты его подстрелила, после того, как он бросил тебя. Я сделаю это, Вайолет, если ты не сделаешь так, как я скажу. А именно, прямо сейчас отправишься с моими людьми, которые отвезут тебя на побережье, и посадят на корабль, уходящий в колонии. Ты останешься там, начнешь новую жизнь и никогда не вернешься назад. И я обещаю, что навсегда забуду о тебе. Он поднялся, давая тем самым понять, что разговор закончен, и, сделав знак своим людям, прихрамывая, начал спускаться с пригорка. Вайолет, все это время молча слушавшая отца, лишь посмотрела ему вслед. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
20.10.13 18:01 |
В объятиях пламени леди Вайолет Честер |
---|---|
Герцог Сомерсет писал(а):
Он был высокомерен, когда сказал двум людям Шрусбери оставить их с леди Честер наедине: - Вы потом можете забрать её. - сказал он им. Где-то в глубине души Вайолет была готова к этой встрече - наверное, с того самого момента, как граф Шрусбери обмолвился о том, что герцог Сомерсет находится у него в гостях - поэтому не сильно удивилась. Герцог Сомерсет писал(а):
Взяв девушку за руку, он повел её к той милой лужайке, на которой собирался устроить пикник. Поставив её в центр этой полянки, глядя как солнечные лучи рассыпаются рубиновыми икрами, падая на её волосы, он понял, что все еще хотел её. Несмотря на все, что только что услышал о ней, он хотел её.
- А Вы достаточно искушенная интриганка, леди Честер. Вам довольно легко удалось обвести меня вокруг пальца. Могу я узнать, чего Вы добивались, пытаясь очаровать меня? Каковы были Ваши планы? Очевидно он слышал многое из того, что сказал Шрусбери, если не все. Поэтому отпираться смысла не было, да она и не собиралась. После всего услышанного, ей хотелось одного - действительно умереть. Десять лет буквального выживания ушли впустую. Ее жизнь была предопределена заранее и всегда находилась под контролем - жестким и неусыпным, с которым ей приходилось постоянно бороться. Или же ей только казалось, что она борется? Когда как на самом деле, ею просто манипулировали умелые руки кукловода? Кукловодов - поправила она себя, вспомнив Фрэнсиса и Антуана. А она лишь принимала их желания за собственные, подстраиваясь под них и делая, в конечном счете то, что от нее ждали. Она сама была виновата - она не жила все это время своей жизнью, а лишь только собиралась, - сминая каждый новый шанс, словно писчую бумагу с забракованным вариантом письма. - Я вам никогда не лгала, Ваша Светлость, - тихо сказала Вайолет, глядя прямо в лицо герцогу. - Наоборот, я предостерегала Вас. И как Вы теперь сами можете убедиться, - тут она не смогла сдержать невеселой усмешки. - я, действительно, не подходящая женщина для Вас, милорд. Во всех отношениях. Леди Честер отвернулась и, вздохнув, устало произнесла: - Думаю, Его Милость прав, - мне нужно уехать. И как можно дальше отсюда. От сына. От Вас. - хотелось ей добавить. Людей, которых она была уже готова любить, но которым могла навредить одним своим присутствием Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
20.10.13 19:45 |
В объятиях пламени леди Вайолет Честер |
---|---|
Казалось прошла целая вечность, с тех пор, как она ответила.
Сомерсет не спускал с нее испытывающего взгляда, и на его лице отражались все эмоции, все чувства, бурлящие в этот момент в его душе. Гнев. Обида. Недоверие. Гордость. Растерянность... Вайолет видела, как нелегко ему было принять правду, и у самой сердце обливалось кровью от сострадания к нему. Как же ей хотелось сейчас вернуть время вспять. Вернуться к той нескладной девочке, которой она была в шестнадцать лет. Как ей хотелось сохранить для него одного то, что так бездумно и легко она отдала Фрэнсису и Антуану... Герцог Сомерсет писал(а):
Он подождал, но она не хотела смотреть на него. Тогда он подошел к ней близко, почти прижавшись к её спине, наступая на край её подола:
- Я … Я доверяю Вам самое главное, что есть у меня, Вайолет – мою честь. Так получилось, что я не готов расстаться с Вами ни теперь, ни потом. И я предлагаю Вам выбор. Если Вы согласны остаться со мной, то план действий таков: предлагаю Вам вернуться в поместье маркиза Уиндлсхэм и попасться на глаза, как можно большему количеству людей. Не думаю, что это будет сложно, как раз скоро закончится венчальная служба. Потом Вы запретесь в своей комнате. Скажитесь больной. Вы останетесь в доме Уиндлсхэма, пока за Вами не приедут. Вам передадут письмо от меня и Вы сможете довериться этим людям. Если же нет ... Я приму Ваше решение ... Люди графа Шрусбери ожидают Вас ... Что-то заставило ее посмотреть на него. Нет, не его слова были тому причиной, - хотя и они тоже - а скорее интонация, с которой они были сказаны. В них была решимость. Окончательность принятого решения, требующее беспрекословного подчинения. Опять подчинения! Вайолет почувствовала, как в ее душе автоматически начала подниматься волна протеста, но она подавила ее... Потому что вместе с желанием подчинять, в его словах она уловила желание доверять... Квентин Сеймур десятый Герцог Сомерсет предлагал довериться ему - слепо, безоговорочно... предлагая взамен: Герцог Сомерсет писал(а):
Он пропустил сквозь пальцы локон, лежащий на плече девушки, и тихо пояснил:
- Я предлагаю Вам, леди Честер, свою руку и сердце. Видит Бог, не так я хотел предложить Вам это. Но, к сожалению, обстоятельства круто изменились и пока не в нашу пользу. Но я намерен исправить это. Все то время, что Вы проведете, запершись в комнате, подумайте, сможете ли Вы полюбить меня … От этих слов Вайолет покачнулась, чуть не упав перед ним на колени. Но она усилием воли взяла себя в руки и склонилась перед ним в низком реверансе - наклонив голову и выражая тем самым полное свое подчинение ему... Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
21.10.13 04:21 |
В объятиях пламени леди Вайолет Честер |
---|---|
Герцог Сомерсет писал(а):
Квентин протянул ей руку, помогая девушке подняться. Поднеся её пальчики к своим губам, он сказал: - Леди Честер, я буду с нетерпением ожидать нашей следующей встречи. Прошу Вас ни о чем не беспокоится и надеяться на лучшее. Наверное, со стороны этот церемониальный обмен любезностями - на лесной лужайке, среди высокой травы - выглядел довольно странно , но Вайолет именно в нем нашла для себя силы и необходимое ей сейчас спокойствие. Словно таким образом герцог Сомерсет хотел подчеркнуть, что в его предложении ничего необычного не было, что для него не существует того чудовищного мезальянса, причиной которого она стала. И Вайолет в душе была благодарна ему за это - ответив ему как истинная леди, тоже в свою очередь давая понять тем самым, что понимает жертву и риск на которые он сознательно идет ради нее,... и демонстрируя свою готовность отвечать тем критериям, которые отныне на нее накладываются и соблюдение которых от нее ожидается. - Я благодарю Вас, Ваша Светлость, за оказанную Вами мне и моей семье честь, - Вайолет почти удалось сказать это спокойно и ровно, но на последнем слове ее голос все-таки предательски дрогнул, а взгляд, полный едва сдерживаемый слез, быстро метнулся к его лицу, выражая всю глубину ее признательности и еще чего-то, что Вайолет и сама не смогла бы определить... Герцог Сомерсет писал(а):
Он проводил девушку к её лошади, помог её сесть в седло. Ожидая пока его люди оседлают лошадей, чтобы проводить леди Честер до поместья маркиза Уиндлсхэма, глядя снизу вверх на Вайолет, сказал - Ничего не бойтесь, моя леди. Ожидайте от меня вестей и прошу Вас, подумайте над моими словами. Вайолет молча склонила голову, выражая таким образом свое согласие и доверие ему, и через минуту небольшая группа всадников пустилась в обратный путь - в поместье Уиндлсхэмов. Ей очень хотелось обернуться, помахать Сомерсету или каким-то другим образом выразить свою поддержку ему, но она так же хорошо знала, что сейчас он ждет от нее прежде всего проявление внутренней силы и полной собранности. Поэтому Вайолет не оглянулась. Невыплаканные слезы жгли ей глаза, но она лишь кусала губы, подставляя лицо встречному ветру и осеннему солнцу... Спустя полтора часа, леди Честер, как всегда спокойная и уверенная, вошла в дом Уиндлсхэмов и, поднявшись по лестнице, прошла в свою комнату. Спустя еще некоторое время, она через свою горничную передала маркизе, что чувствует себя не вполне здоровой и просит извинить ее отсутствие на свадебном торжестве. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
21.10.13 15:19 |
В объятиях пламени леди Вайолет Честер |
---|---|
Герцог Сомерсет писал(а):
Взяв перо и бумагу, он быстро написал Вайолет письмо:
- «Леди Честер, по окончании празднования по случаю венчания маркиза Уиндлсхэм, Вам надлежит вернуться в дом графа Шрусбери. Прошу Вас довериться ему. В качестве второй горничной при Вас будет состоять некая Трэйси Нил, так же в Вашем распоряжении будет конюх Питер Милн. В случае возникновения чрезвычайных ситуаций им оставлены подробные инструкции, касающиеся Вашей безопасности. Но насколько я могу судить, граф Шрусбери – человек слова, поэтому Вам ничего не угрожает. До встречи в Лондоне. Сомерсет» Послав нарочного со строгим указанием передать письмо леди Честер лично в руки, Квентин пошел переодеваться в дорогу. Вайолет, стоя у окна, с особым вниманием читала письмо герцога Сомерсета. Сухой, почти официальный слог изложения, но сказанное между строк говорило ей о многом: первое, что Шрусбери вынужден легализовать ее положение - если не до положения дочери, то определенно до положения достаточно близкой родственницы; второе, Сомерсет не имел ничего против того, что она будет видеться с сыном - пусть не как мать, но после всего случившегося на большее она даже не смела рассчитывать; третье, Его Светлость был уверен в успехе, и тем не менее, считал нужным обезопасить ее пребывание в доме графа.... Вайолет опустила руку с письмом.... ... к сожалению, обстоятельства круто изменились и пока не в нашу пользу. Но я намерен исправить это... Сомерсет не только "исправил" ее судьбу, он вернул ей ее жизнь, ее положение, ее честь и готов был сделать гораздо большее ради нее. Значит ли это, что он настолько... любит ее? Сердце в груди Вайолет сжалось. Еще никто и никогда не проявлял о ней такую заботу. Мужчины в ней, в первую очередь, видели - включая отца - оружие для достижения своих - зачастую меркантильных - целей. Власть, деньги, интрига - все это был мужской мир, с его жесткими правилами и с не менее жесткими условиями; в самую гущу которого ее угораздило попасть и из которого она никогда бы не могла выбраться самостоятельно. Сомерсет сделал это для нее - подал руку, когда, казалось, у нее не осталось никакой надежды... Ей хотелось ответить ему с такой же щедротой... ... подумайте, сможете ли Вы полюбить меня... Вайолет опустилась на стул и провела рукой по лбу... Смятение снова овладело ею. Когда-то ей казалось, что она любит - Фрэнсиса... Антуана... Время показало, что в обоих случаях за этим чувством стояло не много - ее "любовь" разбивалась всякий раз. оставляя в душе лишь горечь и порождая цинизм недоверия. Если быть до конца честной с собой, то Сомерсет, безусловно, волновал ее воображение - и не только тем, что был красив и обходителен, - не смотря на дурную славу повесы, в возникших обстоятельствах он проявил себя благородным человеком. Человеком чести. И снова честь... Любить его было уже огромной честью - человека сильного, влиятельного, наделнного властью и богатством. Но там, стоя на поляне, Вайолет увидела его иным - просто человеком, с его сомнениями, с его болью; человеком, ведущим внутреннюю борьбу с самим с собой... и этот человек, странным образом, становился ей близким и родным... именно с ним хотелось плакать и смеяться,... именно ради него она была готова отдать все ... именно с ним хотелось просто жить ... именно ради него она готова была умереть по настоящему... Если все это и есть любовь, то она уже любит его... Вайолет поднялась и, бережно расправив письмо, положила его в шкатулку, потом позвала Анну - Сомерсет дал понять, что он хочет, чтобы она приняла участие в бале. Нужно было поторопиться... Через час она спускалась в гостиную. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
21.10.13 20:49 |
В объятиях пламени леди Вайолет Честер |
---|---|
княжна Кассандра Немет писал(а):
Наставления сестры Бригит звучали в ушах: нельзя танцевать второй танец подряд с тем же самым кавалером, нельзя за вечер танцевать с одним кавалером больше трёх танцев, нельзя то, нельзя это, и это, и это тоже нельзя... Не запутаться бы во всех этих запретах, ей богу. Тем не менее, Кассандра, когда танец закончился, послушно поблагодарила партнёра реверансом и вернулась на своё место, обмахиваясь веером, в зале было сильно душно. - Прекрасный бал! - произнесла Вайолет - Не находите, миледи?... Надеюсь, вы не скучате? Она поднялась со своего места и подошла к девушке. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
21.10.13 21:22 |
В объятиях пламени леди Вайолет Честер |
---|---|
княжна Кассандра Немет писал(а):
- Вовсе нет, миледи, как же можно скучать на балу. - Кассандра посмотрела на пары, выстраивающиеся для следующего танца, и ещё быстрее замахала веером, остужая горящее лицо. - Я очень люблю танцевать, а вы? - Говорят, танец - язык влюбленных, - уклончиво ответила леди Честер. - Он танцуется лучше всего с человеком, к которому не равнодушно ваше сердце. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
21.10.13 23:04 |
В объятиях пламени леди Вайолет Честер |
---|---|
княжна Кассандра Немет писал(а):
- Наверное, вы правы, миледи, - Кассандра сложила веер и положила его на колени, - Вы говорите это из собственного опыта? К сожалению, я не могу сказать ничего определённого, поскольку мне как-то ещё не довелось танцевать именно с тем самым человеком... но мне всё равно очень нравится танцевать, даже при его отсутствии... Но я готова поверить вам на слово, - улыбнулась, - и буду с нетерпением ждать, когда же это произойдёт. - Хорошее, как и плохое, всегда происходит внезапно, - философски заметила леди Честер. - Главное, не терять присутствия духа. Не хотите прогуляться по залу, миледи? Как поживает ваш брат, Его светлость князь Немет? Надеюсь, он не скучает за дипломатической перепиской вместо того, чтобы веселиться? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
21.10.13 23:57 |
В объятиях пламени леди Вайолет Честер |
---|---|
княжна Кассандра Немет писал(а):
- Вот это точно. И ни поторопить, ни избежать ни того, ни другого нельзя. - ... так как оно суть нас самих, - перефразировала Вольтера леди Честер. княжна Кассандра Немет писал(а):
- С удовольствием составлю вам компанию, миледи, - Кассандра поднялась с диванчика, на котором они сидели, - А мой брат, - закусила губу, - я не знаю, где он сейчас, но уверена, что точно не скучает за перепиской. Надеюсь только что они... хм... что он всё же появится на балу. - Тогда мы будем вместе надеяться, - быстро взглянув на княжну, предложила леди Честер. - Кстати, как вы находите английские нравы? Они не кажутся вам слишком чопорными? В зале становилось душно, и леди Честер подошла к открытому окну. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
22.10.13 01:20 |
В объятиях пламени леди Вайолет Честер |
---|---|
леди Александра Дин писал(а):
Увидев перед собой леди Кассандру и леди Честер Александра присела перед обеими в лёгком реверансе - Приятно видеть вас снова, леди Кассандра, миледи. - И вам приятного вечера, леди Александра, - ответила леди Честер, сопроводив свои слова реверансом. - Как вам понравилось венчане? Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
22.10.13 02:18 |
В объятиях пламени леди Вайолет Честер |
---|---|
княжна Кассандра Немет писал(а):
- так жить, конечно, скучнее... но спокойнее... но каждый, думаю, выбирает приоритет для себя сам. Ведь даже из самых строгих правил можно найти лазейку, не так ли? - Я думаю, это зависит от индивидуальности, - уклончиво ответила леди Честер. леди Вайолет Честер писал(а):
- Мне понравилось, - просто сказала Лекси. - ... Мне кажется, что Господь благословил их союз. - Несомненно, - улыбнулась леди Честер. - Да, я рада за молодоженов. И желаю им счастья и любви. Хотя в наш век, согласитесь, это довольно редкие вещи. княжна Кассандра Немет писал(а):
В этот момент оркестр заиграл быструю мелодию вступления к ригадону и разговор прервали двое джентльменов, подошедших к девушкам с приглашением на танец. Извиняюще улыбнувшись собеседницам, Кассандра приняла приглашение на этот танец, и выходя на середину зала увидела, что леди Честер последовала её примеру... Зазвучала музыка, и к дамам подошли кавалеры. Извинившись, леди Честер присоединилась к танцующим. Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |
22.10.13 12:55 |
В объятиях пламени леди Вайолет Честер |
---|---|
... танец сменился следующим, и Вайолет, пользуясь случаем, незаметно покинула бальный зал...
Она поднялась к себе в комнату, позволила горничной раздеть себя и совершив вечерний туалет, легла спать. Чтобы утром - как можно раньше - быть готовой к переезду в поместье Шрусбери. Жизнь продолжалась. Вайолет, вздохнув, закрыла глаза и тут же перед ее мысленным взором возник образ герцога Сомерсета. Она улыбнулась и в следующее мгновение уже спала - тихо и спокойно... Смотреть | Ответить | Цитировать целиком, блоками, абзацами | Запомнить | Мне нравится! |