vetter | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Katri | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Аня, хорошо тебе отдохнуть.
А мы будем терпеливо ждать. ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
книгоман | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Нюрочек писал(а):
Коллеги и дорогие читательницы, я уезжаю на две недели. Надо немного отдохнуть-с ![]() ![]() Аня, рада за тебя! Надеюсь, что ты меня не потеряла. Мой интернет - просто катастрофа. Так мало того, я чето невнимательно прочитала свою 9 главу - а там при конце оказался секас... умом тронуться... _________________ Трудности надо не решать, их надо не создавать |
|||
Сделать подарок |
|
Нюрочек | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Ириш, я только вернулась, никого не потеряла, всё в совершеннейшем порядке ![]() ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Изабелла | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Ммм... книгоман, интригуете! ![]() ![]() _________________ ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Изабелла | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Анюта, с возвращением! ![]() _________________ ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Нюрочек | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Изабелла писал(а):
Ммм... книгоман, интригуете! ![]() ![]() Я, конечно, прочитала, но, видимо, уже забыла все их подвиги ТАКОГО рода ![]() ![]() Катя, отдохнула прекрасно, спасибо! Правда поняла, что ездить с организованным туром - совершенно не мое. Это первый и, надеюсь, последний раз. Но в остальном - великолепно! Даже искупалась в совершенно ледяном Атлантическом океане ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
книгоман | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Нюрочек писал(а):
Ириш, я только вернулась, никого не потеряла, всё в совершеннейшем порядке ![]() ![]() Аня, привет! Хорошо, что я решила еще раз заглянуть в темку - а тут уже столько сообщений, мне ни одного уведомления не пришло! ![]() ![]() Понимаешь, ну совершенно не "вылазять" из меня их интимности...((( Катя, они там на природе _________________ Трудности надо не решать, их надо не создавать |
|||
Сделать подарок |
|
Нюрочек | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Мне тоже не всегда приходят, хотя всегда прошу, чтобы приходили ![]() Ириш, ну если совсем никак, не мучься, присылай так, я допереведу. Страничка - это нестрашно. А что на природе... вот и поддались зову этой самой природы! ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Изабелла | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Нюрочек писал(а):
Катя, отдохнула прекрасно, спасибо! Правда поняла, что ездить с организованным туром - совершенно не мое. Это первый и, надеюсь, последний раз. Но в остальном - великолепно! Даже искупалась в совершенно ледяном Атлантическом океане О, как далеко тебя занесло! А фотки? ![]() книгоман писал(а):
Катя, они там на природе Ой, Ира, я, кажется, припоминаю ЭТУ сцену. Дааа, такое переводить никому не пожелаешь. ![]() _________________ ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
книгоман | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Нюрочек писал(а):
Ириш, ну если совсем никак, не мучься, присылай так, я допереведу. Страничка - это нестрашно. А что на природе... вот и поддались зову этой самой природы! ![]() Аня, ты просто моя спасительница! ![]() ![]() Цитата:
Ой, Ира, я, кажется, припоминаю ЭТУ сцену. Дааа, такое переводить никому не пожелаешь. Smile Удачи в работе! Катя, это полторы страницы сплошного ![]() ![]() _________________ Трудности надо не решать, их надо не создавать |
|||
Сделать подарок |
|
Нюрочек | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Ириш, береги мозг, он нам еще понадобится ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
книгоман | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Нюрочек писал(а):
Ириш, береги мозг, он нам еще понадобится ![]() Да, Аня, моя ты спасительница-выручательница!!! ![]() Завтра перешлю свой перевод и объяснялки-комментарии. _________________ Трудности надо не решать, их надо не создавать |
|||
Сделать подарок |
|
Олена | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Ох.... чтото я давно не захаживала, столько нового.
Сэндс обожаю, у меня есть несколько книг в печатном варианте, так что жду с нетерпением ![]() |
|||
Сделать подарок |
|
Jolie | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
![]() Анют, нужна твоя помощь. Все никак не могу нормально перевести первую половину предложения 4 глава):
'Tis not as if she will feel it, and I am merely pointing out that if he is in such a rush, he can accomplish the deed quickly. _________________ ![]() За комплект спасибо AlAngel! |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
![]()
|
|||
|
[9372] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |