vetter | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Окт 2010 13:07
|
|||
Сделать подарок |
|
Katri | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
07 Окт 2010 15:31
Аня, хорошо тебе отдохнуть.
А мы будем терпеливо ждать. |
|||
Сделать подарок |
|
книгоман | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Окт 2010 20:38
Нюрочек писал(а):
Коллеги и дорогие читательницы, я уезжаю на две недели. Надо немного отдохнуть-с Сорри, я практически ничего не успела сделать (то, что успела, отправила Москвичке на вычитку), но как вернусь - работа закипит! Честное пионерское! Аня, рада за тебя! Надеюсь, что ты меня не потеряла. Мой интернет - просто катастрофа. Так мало того, я чето невнимательно прочитала свою 9 главу - а там при конце оказался секас... умом тронуться... _________________ Трудности надо не решать, их надо не создавать |
|||
Сделать подарок |
|
Нюрочек | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Окт 2010 20:44
Ириш, я только вернулась, никого не потеряла, всё в совершеннейшем порядке чем помочь? Может быть, опубликаешь особенно путанные и сложные фразы здесь, мы коллективно переведем? |
|||
Сделать подарок |
|
Изабелла | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Окт 2010 20:50
Ммм... книгоман, интригуете! Я книгу ещё целиком не прочитала, только пролистала. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Изабелла | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Окт 2010 20:51
Анюта, с возвращением! Как отпуск? Удался? _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Нюрочек | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Окт 2010 20:59
Изабелла писал(а):
Ммм... книгоман, интригуете! Я книгу ещё целиком не прочитала, только пролистала. Я, конечно, прочитала, но, видимо, уже забыла все их подвиги ТАКОГО рода Интересно будет освежить Катя, отдохнула прекрасно, спасибо! Правда поняла, что ездить с организованным туром - совершенно не мое. Это первый и, надеюсь, последний раз. Но в остальном - великолепно! Даже искупалась в совершенно ледяном Атлантическом океане |
|||
Сделать подарок |
|
книгоман | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Окт 2010 21:07
Нюрочек писал(а):
Ириш, я только вернулась, никого не потеряла, всё в совершеннейшем порядке чем помочь? Может быть, опубликаешь особенно путанные и сложные фразы здесь, мы коллективно переведем? Аня, привет! Хорошо, что я решила еще раз заглянуть в темку - а тут уже столько сообщений, мне ни одного уведомления не пришло! Мой интренет "рулит"((( Понимаешь, ну совершенно не "вылазять" из меня их интимности...((( Катя, они там на природе _________________ Трудности надо не решать, их надо не создавать |
|||
Сделать подарок |
|
Нюрочек | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Окт 2010 21:12
Мне тоже не всегда приходят, хотя всегда прошу, чтобы приходили
Ириш, ну если совсем никак, не мучься, присылай так, я допереведу. Страничка - это нестрашно. А что на природе... вот и поддались зову этой самой природы! |
|||
Сделать подарок |
|
Изабелла | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
23 Окт 2010 21:36
Нюрочек писал(а):
Катя, отдохнула прекрасно, спасибо! Правда поняла, что ездить с организованным туром - совершенно не мое. Это первый и, надеюсь, последний раз. Но в остальном - великолепно! Даже искупалась в совершенно ледяном Атлантическом океане О, как далеко тебя занесло! А фотки? книгоман писал(а):
Катя, они там на природе Ой, Ира, я, кажется, припоминаю ЭТУ сцену. Дааа, такое переводить никому не пожелаешь. Удачи в работе! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
книгоман | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Окт 2010 20:24
Нюрочек писал(а):
Ириш, ну если совсем никак, не мучься, присылай так, я допереведу. Страничка - это нестрашно. А что на природе... вот и поддались зову этой самой природы! Аня, ты просто моя спасительница! Спасибо! А то моя совесть мне весь мозг проела... Цитата:
Ой, Ира, я, кажется, припоминаю ЭТУ сцену. Дааа, такое переводить никому не пожелаешь. Smile Удачи в работе! Катя, это полторы страницы сплошного ... Моих знаний, фантазии и скромности на это не хватает _________________ Трудности надо не решать, их надо не создавать |
|||
Сделать подарок |
|
Нюрочек | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Окт 2010 22:59
Ириш, береги мозг, он нам еще понадобится адрес мой сохранился? |
|||
Сделать подарок |
|
книгоман | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Окт 2010 23:52
Нюрочек писал(а):
Ириш, береги мозг, он нам еще понадобится адрес мой сохранился? Да, Аня, моя ты спасительница-выручательница!!! Завтра перешлю свой перевод и объяснялки-комментарии. _________________ Трудности надо не решать, их надо не создавать |
|||
Сделать подарок |
|
Олена | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
26 Окт 2010 11:32
Ох.... чтото я давно не захаживала, столько нового.
Сэндс обожаю, у меня есть несколько книг в печатном варианте, так что жду с нетерпением |
|||
Сделать подарок |
|
Jolie | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
27 Окт 2010 22:18
Анют, нужна твоя помощь. Все никак не могу нормально перевести первую половину предложения 4 глава):
'Tis not as if she will feel it, and I am merely pointing out that if he is in such a rush, he can accomplish the deed quickly. _________________ За комплект спасибо AlAngel! |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
27 Ноя 2024 1:36
|
|||
|
[9372] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |