LUZI | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Фев 2011 23:57
Ура!Ура!!!!!!Новый перевод!!!!!!!!!!!!!!!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Фройляйн | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
24 Фев 2011 23:57
Karmenn писал(а):
Нюрочек писал(а):
Ну-с, с открытием! +1 Можно подумать что это всё, о чём вы так долго мечтали. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
MinaMurray | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Фев 2011 1:03
|
|||
Сделать подарок |
|
Uncia | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Фев 2011 10:13
Девочки, легкого перевода! |
|||
Сделать подарок |
|
Нюрочек | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Фев 2011 10:21
Фройляйн писал(а):
Можно подумать что это всё, о чём вы так долго мечтали Фро, ну а вдруг А имена готовы? |
|||
Сделать подарок |
|
SOLAR | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Фев 2011 10:44
Спасибо, что будете переводить роман Патриции Кэбот, легкого и интересного вам перевода!!!!!
_________________ Я МОГУ ВСЕ....просто иногда стесняюсь..... |
|||
Сделать подарок |
|
Zirochka | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Фев 2011 11:08
basilevs писал(а):
Заколебалась с Look-ами и пробелами. Я половинку своей главы уже подкорректировала вручную, ещё подозрительно много дефисов/тире Karmenn писал(а):
Наверно, есть конверторы, я не узнавала. Я просто отмечала текст и копировала в Ворд. В читалке ICE Book Reader есть функция экспорта - все довольно просто, главное - правильно выбрать параметры |
|||
Сделать подарок |
|
vishnya | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Фев 2011 11:24
Единственный, не переведённый... Практически эксклюзив |
|||
Сделать подарок |
|
Бася | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Фев 2011 11:52
Какая чудная новость!!
Большое спасибо девушкам, что взялись за перевод! _________________ В жизни полно удовольствий, просто надо уметь расслабляться |
|||
Сделать подарок |
|
Мечта | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Фев 2011 12:08
Легкого перевода,леди!!! ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 301Кб. Показать --- |
|||
Сделать подарок |
|
Изабелла | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Фев 2011 12:51
Zirochka писал(а):
basilevs писал(а):
Заколебалась с Look-ами и пробелами. Я половинку своей главы уже подкорректировала вручную, ещё подозрительно много дефисов/тире Я тоже колебалась со своими look-ами А ещё никак не могла понять, о какой метле (besom) шла речь в одной из глав, пока Мэдди не подсказала, что там про грудь (bosom). _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
KattyK | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Фев 2011 14:04
|
|||
Сделать подарок |
|
Инет | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Фев 2011 20:36
Ох, спасибо, обрадовали! лёгкого перевода вам, леди!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Изабелла | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Фев 2011 20:43
Моя в шоке! Там всё-таки МЕТЛА!!!
Эрика, я чуть позже тебе ещё раз девятую главу перешлю - уже с МЕТЛОЙ. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
na | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
25 Фев 2011 22:25
Да? А в моих главах везде вместо besom явно подразумевается bosom |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
23 Ноя 2024 21:15
|
|||
|
[11061] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |