Тэсса Дэр "Семь порочных дней"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12786
Откуда: Москва
>04 Янв 2016 2:55

Оксана, Светик, поздравляю с началом нового перевода! Судя по отрывку из Зноя, должно быть очень забавно Smile
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Фуся Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 24.02.2011
Сообщения: 4139
Откуда: Украина
>04 Янв 2016 3:02

Какая интригующая аннотация
Девочки, спасибо за выбор этой книги для перевода Flowers С удовольствием прочту!


Леди, подскажите, где можно прочитать переведенный кусочек победивший в Зное Wink
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 276Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Еленочка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 29.03.2011
Сообщения: 2278
Откуда: Омск
>04 Янв 2016 9:09

Чтоб перевод продвигался как по маслу! Flowers
В последнее время (после очень долгого перерыва) потянуло на ИЛР. Очень рада, что взялись переводить по слухам замечательную книжку, отрывок из Зноя не читала.
Жду-жду!
_________________

Если бы любовь была таким простым делом, она была бы в жизни у каждого (с)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ароника Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 22.01.2011
Сообщения: 1463
>04 Янв 2016 9:16

Огромное спасибо за перевод и чудесное оформление.Эти картины просто просятся на стену.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Ани Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 05.11.2013
Сообщения: 4960
>04 Янв 2016 10:08

Какая замечательная новость! Very Happy С удовольствием буду читать! Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nimeria Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 16.10.2013
Сообщения: 8180
Откуда: Россия, ЦФО
>04 Янв 2016 10:21

Оксана, Света, спасибо за первую главу! wo

Колин очарователен, и эта его манера коверкать имя мисс Хайвуд rofl Героиня почти растаяла, и если бы не дамочка в спальне Hun
Вообще-то Минерва предложила очень рискованное путешествие для молодого повесы: в Шотландии находится всем известная Гретна-Грин Laughing
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 1520Кб. Показать ---

Зимний Декаданс от Esmerald
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Natali-B Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 29.06.2012
Сообщения: 3331
Откуда: Россия
>04 Янв 2016 10:32

Talita писал(а):
Дамы и господа, представляю вашему вниманию новый перевод. Sunny переведет роман Тэссы Дэр "Семь порочных дней".
Редактор - Кьяра.

Девочки, Спасибо за новый перевод!
Sunny писал(а):
Глава 1

Оксана, Света, спасибо за первую главу в чудесном оформлении!
С большим удовольствием буду читать!
_________________
by gloomy glory
Сделать подарок
Профиль ЛС  

lyucya Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 22.01.2013
Сообщения: 325
>04 Янв 2016 12:33

СПАСИБО ЗА ПЕРЕВОД! Я В ЧИТАТЕЛЯХ tender Flowers
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Filicsata Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.12.2008
Сообщения: 3224
>04 Янв 2016 13:00

Очень интригующее начало! Герои понравились сразу. Такая героическся Минерва и совершенно обалденный лорд Пэйн.
Спасибо, девочки!!!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Peony Rose Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 17.12.2012
Сообщения: 11194
Откуда: Россия
>04 Янв 2016 13:23

Привет труженицам, делающим подарки на праздники ))) Всех с Новым Годом и наступающим Рождеством!
Оксана, Света - с долгожданным открытием перевода юмористически-знойного романа )) Легкого пера и времени побольше ) За вас!

С удовольствием прочла первую главу, и такое оформление вкусное, ммм...
Так, Минерва прелесть - прямо вижу эту брюнетку в очках, с пониженной самооценкой (чтобы ее маменьке потом долго икалось, ведьме) и жаждой победы в сердце )) Лорд Пэйн, о-о-о... какой повеса! Даже Повеса, прямо образец разгильдяя и бесстыдника ) Уже предвкушаю искры, которые будут лететь всю дорогу до Шотландии.
И да, мы все помним про Гретна-Грин
Ах, там еще же первый роман должен быть, надо будет поглядеть... *со вздохом заглядываю в километровый список* как-нибудь, угу )))
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Modiano Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 28.03.2014
Сообщения: 737
>04 Янв 2016 13:46

Peony Rose писал(а):
И да, мы все помним про Гретна-Грин

Да почему именно Гретна-Грин? Где угодно в Шотландии они могли без проволочек пожениться... Просто первой эта деревушка находилась после границы.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nafisa Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.09.2013
Сообщения: 1871
Откуда: Москва
>04 Янв 2016 15:58

Замечательная новость, еще один проект. Оксана, Света, СПАСИБО за первую главу и прекрасное оформление. Я с вами.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Sunny Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Рубиновая ледиНа форуме с: 19.09.2013
Сообщения: 1040
>04 Янв 2016 16:01

Милые леди! Спасибо большое вам всем за такие теплые слова и добрые пожелания нам со Светой!
Мы будем очень постараться вас не разочаровывать, выкладывать роман с максимально возможным (в соответствии с обстоятельствами) темпом. Следующую главу торжественно обещаю выложить на Рождество как наш со Светой маленький подарок к празднику всем нашим читателям.

Фуся писал(а):
Леди, подскажите, где можно прочитать переведенный кусочек победивший в Зное

Прочесть его можно
. Но неужели хочется заспойлерить себе удовольствие от постепенного знакомства с сюжетом?:-)))

LuSt писал(а):
Судя по отрывку из Зноя, должно быть очень забавно

Это точно.:-))) Автор продемонстрировала в этом романе неплохое чувство юмора. Можно, наверное, определить жанр этого романа как иронический ИЛР (по аналогии с ироническим детективом).:-)))

Peony Rose писал(а):
Уже предвкушаю искры, которые будут лететь всю дорогу до Шотландии.

О да! Искры будут. Обещаю.:-)))

Peony Rose писал(а):
Привет труженицам, делающим подарки на праздники ))

Элли, спасибо, что заметила: пока все лежат лицом в салате под елочками, мы со Светой трудимся в поте лица.:-)))

Peony Rose писал(а):
Ах, там еще же первый роман должен быть, надо будет поглядеть... *со вздохом заглядываю в километровый список* как-нибудь, угу )))

БрЭллиантик, можешь не расстраиваться, что у тебя нет времени на чтение первого романа из этой серии. Прежде чем переводить "Семь порочных дней" я честно прочла приквел, чтобы "быть в курсе". Но, знаешь, не впечатлило. В принципе, довольно обычный роман. Второй у автора получился куда лучше, на мой взгляд.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 229Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

La comtesse Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 06.07.2009
Сообщения: 8411
Откуда: Хэйан-дзидай
>04 Янв 2016 16:22

Добрый день, уважаемые переводчики и редакторы!!!
Начала читать и не смогла остановиться, пока не дочитала главу до конца. И вспомнила, что на "Зное" голосовала именно за эту пару и отрывок про них. Сейчас только одни эмоции - круто, круто, круто!!! Очень понравилось начало, и я надеюсь, что продолжение не заставит себя долго ждать.
Легкого перевода и большое спасибо за ваши начинания!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кассиопея Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 26.04.2010
Сообщения: 8864
Откуда: Московская обл
>04 Янв 2016 18:00

Девушка, удачного перевода!!!!!! Судя по аннотации и первой главе, роман будет презабавным!!!! Не обещаю, что буду постоянно тут обитать (рабочий завал никто не отменял), но я с вами... Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy

Спасибо за перевод!!!! И легкого вам пера!!!!!!!


___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 150Кб. Показать ---
Подарок от Ленчик в исполнении Светы (Михайловна)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>22 Ноя 2024 2:40

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете сказать "спасибо" другому участнику форума на странице благодарностей. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Читайте журнал "Маленькая Шотландия"


Нам понравилось:

В теме «Движение времени (СЛР, 18+)»: Марина , привет! Очень жаль... И в моих мыслях идёт ожесточённая борьба. Серьёзно. Уже выстроенная стена начала покачиваться. Жду,... читать

В блоге автора taty ana: Жарко! (18+)

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Джон Пол Джонс — пират, адмирал и "отец военно-морского флота США"
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Тэсса Дэр "Семь порочных дней" [20595] № ... Пред.  1 2 3 ... 137 138 139  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение