Мэри Бэлоу "Simply Love"

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

Лориана Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 21.06.2008
Сообщения: 55
Откуда: Рязань
>29 Окт 2008 16:29

Тоже голосую за Ллуид.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Адская Гончая Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 28.06.2008
Сообщения: 834
Откуда: Катотерос
>29 Окт 2008 23:59

Девочки, что ж такое делается, а? Embarassed За последние две недели перевела две главы из разных романов, основные события которых, если не считать имен и обстановки практически совпадают. Shocked Судьба что ли такая, переводить про то, как женщины разглядывают шрамы своих измученных пытками мужчин? Stena Stena Бывают же совпадения, а...

З.Ы. Значит оставляем Ллуид)))
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>30 Окт 2008 7:50

Я тоже за то, чтобы оставить "Ллуид".
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Июль Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 06.08.2007
Сообщения: 4418
Откуда: Уфа
>30 Окт 2008 7:53

Нюсеяка, видимо, с тех пор, как ты связалась с Темными охотниками, и вправду - судьба...даже у других авторов читать тоже самое...
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Адская Гончая Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 28.06.2008
Сообщения: 834
Откуда: Катотерос
>30 Окт 2008 7:55

Июль писал(а):
Нюсеяка, видимо, с тех пор, как ты связалась с Темными охотниками, и вправду - судьба...даже у других авторов читать тоже самое...


Угу, Юлик, я вот теперь даже и не знаю - радоваться или огочаться от таких совпадений Laughing
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Июль Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 06.08.2007
Сообщения: 4418
Откуда: Уфа
>30 Окт 2008 8:01

Тьфу! Только щас заметила как я тебя обозвала! Я хотела же Нюсечка написать! Сори!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

black-angel Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 18.10.2007
Сообщения: 11279
Откуда: Лучший город земли...)
>30 Окт 2008 12:07

По-моему тоже Лллуид вполне читабельна... не забыть бы исправить...
А не сегодня ли у еас слет должен быть по поводу этого романа? (боюсь забыть и перепутать)
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 177Кб. Показать ---

You have been the One for me...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Velera Цитировать: целиком, блоками, абзацами  

>30 Окт 2008 12:59

Да, сегодня.
Моя 16 глава готова.
Кто будет моим бета?
 

Лориана Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
ЛедиНа форуме с: 21.06.2008
Сообщения: 55
Откуда: Рязань
>30 Окт 2008 13:17

К сожалениб я себя немного переоценила и свои главы перешлю после выходных Embarassed
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Адская Гончая Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Янтарная ледиНа форуме с: 28.06.2008
Сообщения: 834
Откуда: Катотерос
>30 Окт 2008 13:31

У меня готова 8, отправлена бэйби Риссе на вычитку. 17 в процессе, еще больше половины осталось - надеюсь за сегодня и завтра сделать все.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

black-angel Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 18.10.2007
Сообщения: 11279
Откуда: Лучший город земли...)
>30 Окт 2008 14:20

Мои главы - 14 и 15, обе уже готовы. А беточка моя пока отсутствует))
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 177Кб. Показать ---

You have been the One for me...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>30 Окт 2008 14:34

У меня готовы 1 и 2 главы, 11 отправила Gelle на бета-ридинг. 12 и 13 еще в процессе перевода.
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Janina Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 24.07.2008
Сообщения: 417
Откуда: Эстония
>30 Окт 2008 15:08

Моя 5 глава готова. )))

Касательно имен, то имя приемного сына Евы я переводила как Дэйви (Davy). В книге про Фрею его перевели именно так, хотя в книге про Еву его имя переведено как Дэви.
И Lindsey Hall у меня на русском звучит как Линдсей-Холл, (я взяла за образец то как это название пишется в уже переведенных книгах про Бедвинов).
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

black-angel Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 18.10.2007
Сообщения: 11279
Откуда: Лучший город земли...)
>02 Ноя 2008 7:10

Janina писал(а):
Моя 5 глава готова. )))

Касательно имен, то имя приемного сына Евы я переводила как Дэйви (Davy). В книге про Фрею его перевели именно так, хотя в книге про Еву его имя переведено как Дэви.
И Lindsey Hall у меня на русском звучит как Линдсей-Холл, (я взяла за образец то как это название пишется в уже переведенных книгах про Бедвинов).

Линдсей-холл я также прописала. Имя Дэйви у меня тоже встречается, толклм не помню как написала но так как написать "Дэви" у меня б ума не хватило, то скорее всего тоже написала "Дэйви".
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 177Кб. Показать ---

You have been the One for me...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Gella Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хрустальная ледиНа форуме с: 13.02.2008
Сообщения: 666
Откуда: Санкт-Петербург
>02 Ноя 2008 16:58

Девочки, я наконец скомпьютерная!!! Хоть в Бресте, но комп вроде пашет. Пока пашет...Так что быстро хватаюсь за бета-ридинг. Высылайте, жду ваши главы)))
Перевод мой почти готов.

Цитата:
Моя 16 глава готова.
Кто будет моим бета?

Велера, присылайте мне. Мыло: vanyukevich@gmail.com

ЗЫ. Я за Ллуид. Вполне читабельно)
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>27 Ноя 2024 9:47

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете принять участие в ролевых играх или провести собственную ролевую вечеринку. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Мечтательница - Everdream.ru»: Регистрировалась на сайте Мечтательница, скачивала и читала их переводы, которые были не доступны без нее. На самом форуме не общалась.... читать

В блоге автора Olwen: Делаем цветочек

В журнале «Хроники Темного Двора»: ПРИНЦЕССА ИЗ ЛЕДЯНОГО ЗАМКА, или ИГРЫ БЕССМЕРТНЫХ. Бонус
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Мэри Бэлоу "Simply Love" [4762] № ... Пред.  1 2 3 ... 10 11 12 ... 34 35 36  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение