И истинным леди есть, что скрывать (ИЛР, 18+)

Ответить  На главную » Наше » Собственное творчество

Навигатор по разделу  •  Справка для авторов  •  Справка для читателей  •  Оргвопросы и объявления  •  Заказ графики  •  Реклама  •  Конкурсы  •  VIP

Airkiss Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 04.10.2015
Сообщения: 4397
Откуда: S-Petersburg
>06 Апр 2016 10:16

Привет, Стефания. Спасибо за продолжение. Мне до сих пор кажется невероятной смерть Тома. Вдруг, это какое-то очередное опасное задание, требующее огласки его смерти. Ведь, может, и завещание он специально так составил, чтоб Лили не могла выйти замуж долгое время, пока он опять не объявится. В-общем, я надеюсь на его триумфальное возвращение, чтобы Мортланду ничего не светило. Бедная Лили, надеюсь, у неё хватит сил устоять перед герцогом. А то как представлю её в Вудвилл холле, не по себе становится. А с другой стороны, она от деверя полностью зависит, и отказа он не примет.
Может, встреча с Дугласом поменяет её судьбу? На деньги от продажи браслета можно долго жить безбедно, а у него и ещё могут быть ценные украшения. Это я к тому, что Лили может выйти за него замуж. Это лучше, чем до конца дней сожительствовать с герцогом.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Margot Valois Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.11.2012
Сообщения: 9959
Откуда: Украина, город-герой Харьков
>06 Апр 2016 10:32

Всем доброго времени суток! Flowers
Спасибо за продолжение thank_you
Airkiss писал(а):
Мне до сих пор кажется невероятной смерть Тома. Вдруг, это какое-то очередное опасное задание, требующее огласки его смерти. Ведь, может, и завещание он специально так составил, чтоб Лили не могла выйти замуж долгое время, пока он опять не объявится.

Интересная мысль, кстати. Не знаю, что там нам приготовил дорогой автор, но такой вариант стоит рассмотреть.

Ох, что-то Дуглас мне уже не так нравится...Да, и вообще, не вижу я тут достойных мужчин, очень жаль...
И ещё эта соседская семейка просто раздражает - вот до чего же люди охочи лезть в чужую жизнь.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 1312Кб. Показать ---

Доброго вечора, я з Харкова!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Airkiss Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 04.10.2015
Сообщения: 4397
Откуда: S-Petersburg
>06 Апр 2016 11:23

Привет, Марго! Flowers
Margot Valois писал(а):

Ох, что-то Дуглас мне уже не так нравится...Да, и вообще, не вижу я тут достойных мужчин, очень жаль...

Я согласна, Дуглас, конечно, авантюрист. Только на фоне Мортланда и он не плох, и вообще, интересно встречу Дугласа и герцога плюс Лили посмотреть. Мотланд не идиот, сразу все поймет про эту парочку. А вот как Дуглас поведет себя? Если трусливо сбежит, то это одно, а если сбежит с Лили, то это другое. Хотя, и у него мотивы могут быть разные. Он ведь еще считает ее богатой вдовой. Финансовую заинтересованность никто не отменял. Меня еще беспокоит то, что Лили опять может забеременеть - вот это будет скандал!
Margot Valois писал(а):

И ещё эта соседская семейка просто раздражает - вот до чего же люди охочи лезть в чужую жизнь.

Насколько я понимаю, раньше жизнь в полной изоляции от общества считалась чем-то неприемлемым, даже для вдовы. Все соседи тесно общались, особенно в провинции, разнося и выдумывая сплетни. Так что в этой семейке Вудвортов, на мой взгляд, ничего нет невероятного. Просто Лили привыкла к уединению, вот они ее и раздражают, да и много их))) Вон, Иннин их вечно путала.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Стефания Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.01.2016
Сообщения: 6500
>06 Апр 2016 11:33

Леди, здравствуйте! Большое спасибо за столь заинтересованное обсуждение сюжета моего романа. Что же касается отношений троицы - Дуглас, Лили и герцог завтрашний отрывок ответит на все вопросы. Провинциальные дворяне действительно считали себя просто обязанными вмешиваться в жизнь соседей, ну и разумеется были необходимы мне для дальнейшего развития сюжета - иначе, как бы Лили встретилась с Дугласом? И ещё пригодятся в дальнейшем по ходу действия. Но вообще-т,о я старалась описать типичнейшее деревенское семейство английских дворян. Судите сами, что получилось.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

IrinaAlex Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 01.12.2013
Сообщения: 1117
>06 Апр 2016 15:39

Добрый день! Принимайте в читатели
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Стефания Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.01.2016
Сообщения: 6500
>06 Апр 2016 15:51

Здравствуйте! Буду рада вас видеть среди своих читателей. Надеюсь, вам понравится мой роман!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Стефания Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.01.2016
Сообщения: 6500
>07 Апр 2016 8:51

 » глава 26

ДУГЛАС.
Встречаться с Майклом в приватной обстановке ещё раз, не входило в планы Лили.
Она достаточно быстро опомнилась, и, гневно обозвав себя распутницей, зареклась видеться с этим человеком. Черт с ним, с браслетом! Всё равно, Дуглас не собирался расстегивать замок, и если их свидания заканчиваются одинаково, то к чему делать из себя легкодоступную простушку? Пусть ищет их в другом месте!
Увы, такой же точки зрения не придерживался сам майор.
А у Вудвортов продолжались спевки. Мэри по-прежнему противно голосила, впору было уши затыкать! Её сестры читали стихи, устраивали живые картины-шарады, в общем, всё, как всегда на подобного рода выступлениях. Конечно, теперь вся семейка не упускала случая посмотреть на вдову многозначительными взглядами и что-то злорадно прошептать вслед, но Лили было мало дела до сплетниц.
Благотворительный концерт по сбору денег на церковный орган проходил в поместье Вудворотов, в здании местной школы. И здесь стараниями чокнутой семейки собралась такая толпа людей, как будто предстояло не жалкое блеяние туповатых девиц, а, по меньшей мере, выступление Королевской оперы!
Лили благоразумно забилась в пустующее здание школы, где стоял её рояль, и наигрывала мелодии, прислушиваясь к звучанию инструмента в этом помещении. Но если она рассчитывала, что Дуглас её не найдет, то сильно ошибалась. Он появился в прохладном сумраке украшенной цветочными гирляндами залы под руку с хихикающей Джун.
- Вот,- громко хвасталась ему девица,- мы вчера целый день украшали эту комнату цветами. Здесь обычно обедают школьники, и нам пришлось долго выветривать запах капусты…
- О, мисс Вудворт, вы проделали большую работу!
При звуках его голоса у Лили замерло сердце, и она уперлась взглядом в ноты, всем видом демонстрируя занятость.
- Маркиза любезно согласилась аккомпанировать Мэри в песне «Смерть моряка»,- радостно прочирикала Джун,- хотя у них… мало, что получается!
После таких слов притворяться глухой уже не представлялось возможным, и Лили чуть нагнула голову в приветствии.
- Надеюсь, вы меня простите, - холодно извинилась она, - нужно готовиться к концерту!
Но ничуть не тронутый её холодным приемом, Дуглас умудрился крутиться возле вдовы до самого начала концерта, не давая и без того нервничавшей Лили ни секунды покоя.
А потом настало время позора.
Даже твердо уверенная в том, что ничем хорошим это выступление не закончится, Лили не могла предположить, какое развлечение ожидает собравшуюся публику.
Поначалу всё шло вроде бы терпимо - Джун рассказала балладу о Робине Горте, а одна из соседок Вудвортов старательно побренчала на арфе.
Набившиеся в зал зрители весьма доброжелательно встретили эти номера, хотя их с большой натяжкой можно было назвать удобоваримыми.
Когда на сцену гордо выплыла Мэри, ничто, казалось, не предвещало катастрофы.
Лили сыграла вступление, но девица почему-то замешкалась и не вступила в нужном месте. Раздраженно вздохнувшая пианистка, тем не менее, терпеливо начала сначала, но тут девица вдруг опомнилась и вылезла на два такта раньше, чем было нужно. Сжавшаяся от неловкости Лили попыталась подстроиться, но рёв, вырвавшийся из лужёной глотки горе-певицы, вообще, исключал возможность аккомпанемента. Неизвестно почему, но Мэри, игнорируя мелодию, решила просто громко прокричать слова.
Зрители сначала недоуменно заволновались, но чем дольше длилось безобразие, тем громче слышался ропот, а потом…, потом грянул смех!
- Это комическая сценка,- услышала растерявшаяся Лили, - импровизация!
- Но ведь маркиза в трауре,- пораженно ахнул кто-то,- какое неуважение к памяти покойного!
Раздраженная вдова в отчаянии громко захлопнула крышку рояля. Впрочем, Мэри, мощно выводившая руладу, не обратила внимания на покинувшую сцену аккомпаниаторшу, и продолжала дико орать под откровенный смех толпы.
Когда выведенная из себя Лили вышла на улицу, путь ей преградил Дуглас.
- Милая!
Лили хмуро глянула на майора. Он выбрал не лучший момент для разговора.
- Простите, но я тороплюсь!
- Нет, ангел мой, не торопишься, ты бежишь от меня! Почему?
Действительно - почему? А то он сам не знает! Женщина нервно оглянулась. За исключением какой-то пожилой пары вдалеке, можно сказать, они были одни, но всё равно она поспешила увести собеседника вглубь парка, подальше от любопытствующих глаз.
- Майкл, ты ведь сам всё понимаешь!
- Что именно?
Лили тяжело перевела дыхание. Разговаривать с нежелающим тебя понимать человеком всегда тяжело, особенно когда рядом с ним так предательски сильно бьется сердце. Она в замешательстве сорвала веточку, и, нервно покручивая её в руке, наконец-то, смогла сосредоточиться.
- Я не могу так! Мне после наших встреч становится чудовищно стыдно!
Дуглас порывисто прижался поцелуем к затянутой в перчатку руке.
- Нет ничего постыдного в любви!
Лили недоверчиво заглянула в его глаза.
- Любви?
- Я люблю вас,- он ласково улыбнулся,- уверен, что и вы ко мне неравнодушны! Недаром все наши встречи заканчиваются одинаково!
Лили вспыхнула. Он ловко подвел её к невидимой черте. Отрицать наличие между ними взаимного влечения было глупо, но, с другой стороны, действительно, чем объяснить происходящее при каждой встрече? Тем, что она блудлива, как Мессалина? Или уж прямо признаться, что у неё кружится голова даже от запаха его табака?
- Каждый раз, когда мы с вами встречаемся, я веду себя как распутная дурочка, и это веская причина видеться, как можно реже!
- Но почему? Вы - свободная женщина, я - свободный мужчина! Почему нам не попробовать стать счастливыми?
Лили остолбенела, когда до неё дошло, на что намекает Дуглас.
- Это предложение руки и сердца? – её изумлению не было предела.
Майкл нахмурился.
- Даже если и так,- колко спросил он,- что вас не устраивает во мне? Отсутствие титула?
Ветка в её руках сломалась, и она раздраженно выкинула её на идеально подстриженный газон.
- Даже если я и отважусь на столь эксцентричный поступок, движимая самой искренней любовью, нам не на что станет жить! Покойный Томас так составил завещание, что всё мое приданое находится в полном распоряжении герцога Мортландского.
- Но почему мы разговариваем о приданом? – неожиданно рассмеялся Дуглас. - Разве вы уже дали согласие стать миссис Дуглас?
- А что же тогда вы подразумевали под «счастьем»? Разврат? – разозлилась Лили.
- Нет, любовь моя, конечно, нет! Но я хочу видеться с вами!
Только этого и не хватало, чтобы её окончательно смешали с грязью местные сплетники.
- Вы забыли, что бедный Томас….
- Я не забыл о вашем покойном муже, но прошу о снисхождении. Лили, прекратите от меня прятаться! Я хочу вас видеть, быть с вами рядом, и я не отступлюсь!
- Вы погубите меня,- взвыла она,- пойдут разговоры, пересуды!
Да, Дуглас ей очень нравился, даже сейчас, когда вел себя столь неподобающе, но всему же есть предел!
- Я не могу без вас,- стоял на своём этот упрямец,- если вы откажетесь со мной встречаться, я буду ходить за вами, как барашек за Мэри!
- Это шантаж!
- Вы не оставляете нам другого выбора! Когда я увижу вас?
Выведенной из себя Лили показалось, что до них доносятся чьи-то голоса, и она в ужасе попыталась отпрыгнуть от шантажиста, но тот крепко держал её за руку.
- Я жду!
- Ладно,- прошипела она, с трудом вырвавшись из клещей его пальцев, - я приду…, завтра, после полудня!
- Поклянись!
- Хватит,- разозлилась Лили,- я не буду кощунствовать! Но если я сказала, что приду, значит, приду!
Больше майор не удерживал свою пленницу, и она стремглав умчалась к ожидающей возле коляски обеспокоенной миссис Гвинн.
- Как неосторожно, - покачала та головой, пропуская её вперед,- я ведь уже говорила, что…
- Да, да,- нервно перебила компаньонку Лили,- я помню, и завтра воспользуюсь вашим советом!
Понятно, что почтенную даму это уверение не успокоило.
- Это необходимо? – осторожно полюбопытствовала она.
Но вдова только горько рассмеялась.
- По всей видимости - да!
Когда на следующий день женщина пересекла порог скромного офицерского жилища, то её ждал приятный сюрприз – предупрежденный о визите дамы денщик отдраил до блеска обе комнаты и тщательно их проветрил.
После этой встречи Лили уже прекратила сопротивление домогательствам Дугласа. Миссис Гвинн с тревогой наблюдала, как сверкают в предвкушении свидания глаза молодой женщины, когда она собирается на очередную встречу, и однажды не выдержала:
- Надеюсь, что ваши отношения не зашли слишком далеко?
Лили только смущенно покраснела. Не говорить же почтенной даме, что все встречи с Дугласом проходят в любовных утехах.
- Майор - интересный мужчина,- деликатно продолжала та,- но, вы должны понимать, что его светлость не одобрит этого знакомства! Вам никогда не быть вместе!
Лили же только беспечно улыбалась.
- Я ни о чем подобном не думаю,- вполне искренне заверила она компаньонку, - в октябре мы вернемся в Лондон, а майор (после нового формирования его полка) уплывет на континент! И на этом всё и закончится!
Увы! Столь благоразумным планам не суждено было сбыться!
Август ещё не подошел к концу, когда завтракавшую Лили затошнило от запаха вареной рыбы. После того, как её вывернуло наизнанку, она нетвердыми шагами отправилась в спальню.
- Нет, только не это,- пробормотала несчастная женщина, наблюдая, как раскачивается перед глазами бархатный полог,- что же теперь будет?
Да, приятно заниматься любовью, но вот последствия этих сладких мгновений далеко не столь же прекрасны! Мать двоих детей не могла об этом не знать!
- Это то, о чем я думаю? – деловито осведомилась миссис Гвинн, стремительно входя в комнату.
Лили промолчала, уткнувшись лицом в подушку.
- Прости, дорогая, я буду вынуждена сообщить об этом его светлости!
Взволнованная женщина живо отреагировала на это предупреждение. Она соскочила с кровати и, моментально собравшись, уехала на квартиру любовника. Дуглас её в тот день не ждал, поэтому дома его не было, но встревоженный денщик не заставил гостью долго томиться в ожидании.
- Что случилось, сердце моё? – ворвался в дом встревоженный Майкл.
Но Лили в ответ смогла только разрыдаться.
- Любимая, успокойся, я ведь с тобой!
- Даже больше, чем ты думаешь!
Дуглас мгновенно догадался, в чём дело. Наверное, они, действительно, были созданы друг для друга!
Бережно усадив всхлипывающую возлюбленную на кровать, Дуглас прижал её к себе и крепко задумался.
- И что теперь делать? – не выдержала она затянувшейся паузы. - Мортланд мне никогда этого не простит!
- Завтра я возьму отпуск, и вечером мы выедем в Шотландию! - сдержанно пояснил Майкл.
Лили растерянно ухватилась за виски.
- Куда? – ошеломленно переспросила она. - Зачем?
- В Гретна-Грин заключают браки без предварительного оглашения!
- В Гретна-Грин?
Ей показалось, что она спит и видит невероятный сон. Гретна-Грин – воплощение скандала, навсегда закрытая дверь в высшее общество. Как бы мало не ценила Лили свой привычный мир, но все внушенные с детства правила заставляли её противиться этому плану.
- Но, дорогой...
И опять он её понял с полуслова. Майкл мрачно глянул на заплаканную и ошеломленную любовницу. Такого взгляда она ещё не видела - колючий, ледяной, полный презрения.
- Неужели я и мой ребенок так мало значим для тебя, что ты готова погубить все наши надежды на будущее ради спокойствия Мортланда и ему подобных?
Лили стало плохо.
- Нет, я люблю тебя, но я люблю и своих мальчиков, и не знаю, что делать!
Дуглас нежно погладил её по голове, поцеловав в лоб.
- Зато я знаю! И поверь, наше будущее сейчас зреет в твоем животе!
Лили даже не поинтересовалась - сообщила ли миссис Гвинн Мортланду о её состоянии, потому что весь следующий день не выходила из своей спальни, демонстрируя головную боль, а сама, тем временем, тайком от прислуги собирая вещи для побега.
Она действовала автоматически, боясь хоть на секунду задуматься, что ждет её дальше. Но настоящая боль ждала её в детской, куда она, не выдержав тоски, все-таки заглянула под вечер. Судорожно прижимая к себе тельца своих малышей, несчастная женщина почувствовала, что её решимость следовать за Майклом тает, как весенний снег.
- Я не смогу, не смогу без них жить!- взвыла она, покрывая поцелуями личико Уилла.
Но как не страшно было матери расстаться с сыновьями, она понимала, что другого выхода у неё нет.
В полночь, с противно замирающим сердцем и саквояжем со всем необходимым в руках, Лили крадучись пробралась из коттеджа к ожидающему её невдалеке экипажу.
- Ты у меня молодец,- тот час попала она в руки обрадованному жениху,- самая смелая женщина на свете, безрассудная миссис Дуглас! Именно такая жена и нужна солдату!


МИССИС ДУГЛАС.
Миссис Гвинн, втянув голову в плечи от страха и напряженно выпрямившись, стояла перед гневно мечущимся по комнате герцогом.
- Вы знали об этом майоре Дугласе? – взбешенно допрашивал тот пожилую даму.
- Да, - тихо призналась та,- знала! Но я не знала, что их отношения зашли столь далеко!
Конечно, она лукавила, но, конце концов, ей нужно было думать и о целости своей головы.
- Я убью это ничтожество,- зарычал герцог,- я сравняю его с землей! А эту блудливую кошку навсегда отучу искать связи на стороне! Только пусть попадутся мне в руки! Значит, вы думаете, они направились в Гретна-Грин?
Но когда потрясающий важными знакомствами и титулом Мортланд сунулся в полк, осмелившегося посягнуть на его собственность наглеца, то там с ним не захотели разговаривать. Непосредственный командир майора Дугласа - полковник Хаммер холодно пояснил разгневанному вельможе, что его подчиненный взял отпуск по семейным обстоятельствам и больше он ничего не знает.
- Ваш офицер украл мою родственницу!
Полковник только хмыкнул.
- Отношения майора с женщинами обычно складываются по-другому, и я склонен думать, что это ваша родственница похитила его, чтобы навязать брачный венец! Не волнуйтесь. Ещё не было случая, чтобы Дуглас вовремя не возвращался из отпуска. Образцовый офицер!
Дожидаться конца отпуска соперника герцог не собирался, поэтому быстро снарядил людей в Гретна-Грин, чтобы вернуть ослушницу, пока она не заключила опрометчивого брака.
- Но даже если они и успели обвенчаться,- сказал он тайком одному из особо доверенных лиц,- миледи в любом случае должна быть увезена от любовника и помещена под замок в Мортланд-холле! Я всё равно добьюсь аннуляции этого брака!
Но, то ли майор оказался удачливее, то ли Мортланд упустил время, посланная им погоня вернулась ни с чем и практически одновременно с молодожёнами.
Пока Дуглас отсутствовал, посвященные в его дела офицеры полка подыскали новобрачным новое жильё. Можно только представить, какое облегчение почувствовала Лили, когда выяснилось, что в её распоряжении оказался маленький коттедж взамен холостяцкой квартиры.
Здесь была столовая и гостиная, три спальни и комната для прислуги наверху, а так же кухня с большой плитой. Денщик майора Билл Бойс даже сумел за время отсутствия хозяина подыскать служанку и сносную кухарку, и по приезде новую миссис Дуглас накормили обедом.
Измученная изнурительной дорогой Лили только растягивала губы в улыбке, вкушая немудрящую стряпню, очень далекую от изысков герцогского повара. Она ещё не до конца осознавала, что этот тесный домик со старенькими обоями и скрипучими лестницами стал её домом, да и мыслями бывшая графиня была по-прежнему в коттедже Мортланда.
- Всё это очень мило,- улыбнулась она мужу, встав из-за стола,- но, дорогой, мне нужно повидать детей.
- Конечно,- покладисто согласился тот,- мы завтра же навестим твоих малышей.
- Но…
- Дорогая, это не обсуждается! А сегодня мы устали и должны выспаться!
Лили всего несколько дней была миссис Дуглас, но уже твердо уяснила - с мужем лучше не спорить. Майкл всё равно поступит, как считает нужным.
Перед тем как обвенчаться с ней, Майкл серьезно посмотрел на смятенную невесту, и порывисто расцеловав каждый палец на её сжатых в волнении руках, сказал:
- Не могу обещать тебе ни спокойной жизни, ни особого достатка! Даже не уверен, что в самое ближайшее время ты не станешь вновь вдовой, но в одном я клянусь – до тех пор, пока смерть не разлучит нас, я никогда не изменю тебе, и моё сердце будет замирать любовью только при мысли о жене! Ты веришь мне?
И Лили поверила – сразу, безоговорочно и навсегда.
И сегодня, не задавая вопросов, крепко уснула, прижавшись к мужу. Она действительно очень устала.
Мортланд встретил супругов в любимой гостиной Лили, но только при виде его разъяренного лица никому бы не пришло в голову любоваться морским пейзажем.
- Итак, сударыня? – его голос звенел от гнева. - Что всё это значит? И кто этот человек, столь дерзко придерживающий вас за руку?
- Ваша светлость, - разволновалась Лили,- майор Майкл Дуглас – мой муж!
- Вот как?! То есть, вы думаете, что он - ваш муж?
Молодожены недоуменно переглянулись.
- Вы, маркиза, согласно воле покойного супруга, не можете выйти замуж без моего согласия! Я назначен опекуном и вам, и вашим детям, и вашему состоянию, – презрительно пояснил герцог,- поэтому я добьюсь аннуляции этого брака, путём признания его недействительным! Что же касается вас, майор - если вы не хотите пройти через процедуру суда и быть обвиненным в похищении, сейчас же покиньте мой дом!
- Пойдем, дорогая!
Дуглас, кажется, ничуть не удивился такому нелюбезному приему, и потянул свою ошеломленную жену к выходу.
- Она никуда отсюда не уйдет!- рявкнул герцог.
И в комнате моментально оказалось три человека угрожающего вида, готовых броситься на супружескую пару. Но не раз участвующего в настоящих боях Дугласа было не напугать простой демонстрацией силы. В мановение ока у него в руках оказался пистолет и он заслонил собой растерявшуюся Лили.
- Я выстрелю в любого, кто осмелится задержать меня или мою жену, - грозно предупредил он,- и будьте уверены, не промахнусь!
Держа на мушке, готовых в любой момент броситься на него людей, Майкл попятился к выходу. И только потом, уже покинув особняк, Лили пришла в себя.
- Но, Майкл, - взвыла она, останавливаясь,- а как же мои мальчики? Мы же так и не поговорили о них!
Дуглас страдальчески сморщился, с жалостью глядя в её измученные глаза. Для него уже и так всё было понятно, но как сказать матери, что она вряд ли когда-нибудь увидит своих сыновей? На его счастье, рядом с ними раздался деликатный кашель и новобрачные, изумленно оглянувшись, увидели смущенную миссис Гвинн.
- Поздравляю вас с заключением брака,- щепетильно раскланялась она с майором,- желаю счастья и долгих лет совместной жизни!
Молодожены, недоуменно нахмурившись, смотрели на пожилую даму - за эти дни они ни разу не вспомнили об оставленной на растерзание герцогу компаньонке, и теперь чувствовали себя неловко.
- Я понимаю,- между тем, продолжала говорить мисс Гвинн,- что когда двое находят друг друга, то третий - лишний, но я бы хотела помочь вам, Лили! Дело в том, что когда-то давно, я совершила точно такой же поступок…
Пожилая женщина смущенно улыбнулась.
- … вышла замуж по страстной любви за человека не своего круга. И прекрасно помню, с какими трудностями мне пришлось столкнуться. Я не сомневаюсь, что вы, майор, можете обеспечить вашу жену всем необходимым, но леди Лилиана привыкла к роскоши! Ей придется тяжело. Мне хочется облегчить ей жизнь хотя бы в первое время, пока она не привыкнет к новому положению!
Дуглас улыбнулся, с благодарностью глядя на миссис Гвинн.
- Я буду рад видеть вас в нашем доме!
Но Лили мало заинтересовали эти соображения, она порывисто ухватила женщину за руки.
- Эвис, где мои мальчики?
Дама страдальчески отвела глаза.
- Герцог отправил детей в Мортланд-холл! Он очень зол на вас, Лили!
Новоявленная миссис Дуглас растерянно обернулась к мужу.
- Что мне делать?
- Всё утрясётся! – твердо заверил тот. - Рано или поздно, но выход найдётся!
Миссис Гвинн с интересом осмотрела их новое жилье, похвалив гостиную и вид из окон, а потом устроилась в одной из угловых комнат.
- Увы,- между делом поясняла она подавленной молодой женщине,- ваш бывший деверь лишен чувства меры, когда речь заходит о его интересах. Понятно, почему он выгнал из дома меня – я не справилась со своими обязанностями! Но по отношению к вам, его светлость перегнул палку! Он даже отказался вернуть вам гардероб, хотя зачем ему женские платья?
Лили озадаченно потерла виски – до неё только сейчас дошел размер катастрофы. Практически она осталась голой – ведь не брать же в расчет дорожный костюм и пару сорочек, что брала в дорогу? Почему-то это известие её окончательно доконало, и она разрыдалась, усевшись на постель в комнате пожилой дамы.
- Полноте, Лили, всё не так уж и плохо! Да, вам пришлось многое потерять, но вы с мужчиной, которого любите, а это немало! Майор Дуглас – настоящий джентльмен, и вы правильно сделали, что отделались от Мортланда. Герцог – непростой человек, и вряд ли его поведение по отношению к вам можно назвать безупречным! Я кое-что заметила…
Лили не совсем поняла, на что намекала компаньонка. Впрочем, Мортланд и его тайны её интересовали мало, другое дело – дети.
- Но мои мальчики,- взвыла она,- что будет с ними?
- С ними всё будет хорошо,- твердо заверила её Эвис,- Мортланд очень любил своего брата, и, конечно же, души не чает в его сыновьях! Вам нужно подумать о себе, Лили, и о вашем будущем малыше. Вы поступили правильно, чтобы не говорили все остальные!
Так-то оно так, но Алекс? Мортланд знал, что он ему не племянник, хотя всегда заботился о малыше. А вдруг он выместит злость на мальчике?
А вот майор Дуглас был уверен, что герцог не успокоится.
- Благодарю вас за поддержку! Я не хочу пугать Лили, но наши неприятности, боюсь, ещё не закончились.
Майкл говорил об этом миссис Гвинн, не зная, насколько близок к истине.
Мортланд не привык отступать. Сейчас же, когда речь шла о женщине из его семьи, ему и в голову не пришло сложить оружие.
Когда молодожены разговаривали с компаньонкой, герцог входил в кабинет коменданта Брайтона – сэра Гарри Уотлифа.
Сэр Гарри был его давешним знакомым. Когда-то они вместе учились в Итоне, но друзьями никогда не слыли, потому что Уотлифы - обедневшее семейство баронетов, тогда как юный Эдвин Тейлор, будучи уже тогда маркизом Тефордом, принадлежал к высшей элите королевства.
- Здравствуй, Куманек,- назвал Мортланд Уотлифа школьной кличкой, тем самым напоминая об общей юности,- у меня к тебе дело!
Комендант хмыкнул.
- Здравствуй, Смерть! – подхватил он игру, и тут же кисло поморщился. - Только я не могу тебе ничем помочь!
- Разве ты знаешь, в чём дело? – надменно задрал брови Мортланд.
Сэр Гарри обескуражено развел руками.
- О том, что твоя невестка – маркиза Тефорд нарушила траур и вышла замуж за майора Майкла Дугласа, в Брайтоне не говорят только немые! Такой скандал - редкость даже в наше экстравагантное время!
- Леди Лилиана безголовая и порывистая, как и все красивые женщины,- холодно заметил герцог,- поэтому покойный Томас и поручил мне опеку над ней. Этот брак нужно признать недействительным! На майора можно надавить, чтобы он не поднимал шума, а мои поверенные сделают всё остальное!
Но, похоже, комендант не разделял его оптимизма. Это отчетливо читалось по его хмурому лицу, и тогда Мортланд зашёл с другой стороны:
- Пойми, Куманёк, есть вещи, которые должны оставаться незыблемыми, пока Англия не ушла на дно моря! Наши женщины - только для нас! Можно жениться на представительнице более низкого сословия, чтобы поправить денежные дела, но выдать замуж дочь, сестру, невестку можно только за равного! Иначе конец, конец тому, что мы называем Британским королевством! А этот Дуглас, - герцог брезгливо поморщился,- дворняжка! Из каких-то безродных джентри, да ещё младший сын без средств к существованию. Понимаешь, Куманек, этак каждый вообразит, что вылезая, чуть ли не из помойной ямы, может нырнуть в постель знатной леди!
Воззвание к сословному единству не могло не найти отзвука в душе Уотлифа.
- Хорошо, - нехотя согласился он после некоторого раздумья,- я попробую поговорить с генералом Торнфильдом, хотя… королевские пехотинцы на особом счету! Боевые подразделения гвардии - это не полки внутренней милиции, к ним так просто не подступишься!
- Если бы было просто,- холодно улыбнулся Мортланд,- я не обратился к тебе, Куманек! Но я рассчитываю на твой авторитет коменданта. Ты пользуешься уважением среди этой публики!
Герцог пошел на прямую лесть – да, ещё человеку, которым всегда пренебрегал! Но… Лили! Одна мысль о том, что кто-то обнимает её, приводила его в такую неописуемую ярость, что он дошел даже до унижения перед таким ничтожеством, как Уотлиф.
Тот, разумеется, почувствовал себя польщенным, что наряду с приятными ощущениями налагало и кое-какие обязательства.
- Сделаю всё, что смогу!
Генерала Торнфильда боялись все – от лордов адмиралтейства до лошадей полковой конюшни. Склочный, суровый, неприятный старик с остатками волос на лысеющей голове он попил немало крови у своих подчиненных, доставалось от него и тому же Дугласу.
Будучи по натуре закоренелым снобом, он дважды опрокидывал его с присуждением званий и наград, неизменно находя к чему придраться.
Претензии Уотлифа он выслушал с брюзгливым выражением лица и холодно пообещал разобраться. Комендант, проклинавший в душе просьбу Мортланда, заставившую его общаться с этим свирепым стариком, облегченно перевел дыхание. Он знал, насколько генерал беспощаден с подчиненными.
- Торнфильда его офицеры боятся больше, чем ирландцы бэньши,- уверил Уотлиф герцога, встретившись с ним в местном клубе,- если он сказал, что разберется с Дугласом, значит, сдерет с него три шкуры! Можешь быть спокоен!
Мортланд недоверчиво глянул на этого самодовольного болвана и заказал себе порцию бренди. С тех пор, как он получил известие от миссис Гвинн о побеге Лили, сон покинул герцога, и тот держался на ногах только за счёт выпивки. Он мало верил в действенность переговоров генерала с Дугласом, но считал, что нужно использовать все шансы, как-то повлиять на ситуацию.
Неизвестно, о чём конкретно говорили майор и генерал – Дуглас ни словом не обмолвился об этом, зато Торнфильд оказался более разговорчивым. И он охотно высказал своё мнение непосредственно Уотлифу и сопровождающему коменданта Мортланду.
- Я, - сердито выговаривал старик, грозно поводя седыми бровями,- по вашей просьбе разговаривал с майором Дугласом, хотя обычно не вмешиваюсь в семейные дела подчиненных.
Генерал остро глянул на напряженно наблюдающего за ним герцога.
- Я знавал вашего батюшку,- неожиданно заметил он, - покойник тоже был своеобразным человеком, но чужие семьи не разбивал! Что случилось, то случилось… Я Дугласа не оправдываю – недостойно джентльмена соблазнить вдову недавно погибшего офицера! Непростительная слабость, но теперь-то что можно сделать?
Мортланд насторожился – что-то задело его в словах старика, мерзкое и неприятное, делающее все его усилия тщетными. Но пока он размышлял, недалекий Уотлиф выскочил с вопросом, наивно думая, что делает одолжение Мортланду.
- Но можно аннулировать брак? Тем более…
Торнфильд с таким презрением глянул на коменданта, что стало ясно, сколь низкого мнения он об умственных способностях сэра Гарри.
- Брак-то можно аннулировать, - фыркнул старик,- а вот как вы аннулируете младенца в её чреве? Ваша невестка, Мортланд, времени в Брайтоне не теряла! А раз женщина не против, то почему мой майор должен корчить из себя монаха?! Впрочем, я не намерен обсуждать с вами жену своего офицера, но и винить во всем только его не буду! Теперь Дугласы - семья, и пусть сами прячут скелеты в шкафу!
Генерал, громко хмыкнув, встал с места.
- У нас Дугласа считают счастливчиком - три компании и жив! Он долго дожидался майорской вакансии, и с трудом, насколько я знаю, заплатил за патент. Для кого-то восемь тысяч фунтов – приличные деньги. Он прослужил девять лет, вместо положенных пяти, пока скопил эту сумму и дождался вакансии в батальонах. Так что Дуглас не из тех, кого можно запугать или принудить! Впрочем, везение не вечно, и, возможно, он не вернется из очередной компании – рассчитывайте на это! Ничего другого не остается!
Младенец? Герцог сделал глубокий вдох – как же он сразу не догадался, в чем причина побега Лили с этим майором? Но почему она не обратилась со своей бедой к нему, зачем было выходить замуж? А теперь этот идиот Уотлиф растреплет её тайну всему гарнизону!
Но оказывается, это было ещё не всё!
- Война,- тихо сказал Торнфильд напоследок,- понятно, что люди, подобные Дугласу, спешат жить. У них нет времени по полгода ухаживать за понравившейся женщиной, а потом ещё год дожидаться венчания – смерть может внести свои коррективы в их планы! Это понимают все, кто побывал на войне с корсиканским выскочкой, хотелось, чтобы осознали и вы! Мортланд, я прекрасно понимаю, что Дуглас - не тот человек, которого бы хотелось увидеть своим родственником, но если вы и дальше будете вмешиваться в эту историю, в полку начнутся волнения, а это далеко не желательное развитие событий. Пусть всё остается так, как есть!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ikp Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 08.11.2015
Сообщения: 429
>07 Апр 2016 9:13

спасибо автору за продолжение. по поводу героев - герцог вызывает у меня стойкую антипатию. он только пользуется людьми и ему на всех с высокой горки.. пренеприятнейший тип. надеюсь лили будет счастлива.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Airkiss Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 04.10.2015
Сообщения: 4397
Откуда: S-Petersburg
>07 Апр 2016 10:16

Стефания, спасибо за продолжение. Рада, что то Дуглас и Лили поженились, да ещё и мортланду, пока приходится смириться с этим браком. Жаль что Лили разлучена с сыновьями. Скоро у Мортланда ясли будут из незаконных и законных отпрысков Тейлоров. Думаю, испытания Лили только начались, в том числе и бытовые. Дальше - хуже, Майкл отправится на войну и миссис Дуглас останется беззащитной перед герцогом.
Надеюсь, хоть у Иннин пока все в порядке? Пока она далеко от Мортланда, её душевному спокойствию ничего не угрожает, но весть о свадьбе Лили опять подарит ей надежду на то, что Герцог её любит.
Мортланд страшный человек, наделенный большими возможностями да ещё и опытный соблазнитель и манипулятор. Рада, что хотя бы с Лили у него ничего не получилось. Интересно, как Кавендиш отнесется к её браку. Хочется, чтобы их отношения наладились. Да и у Иннин нет больше причин для ненависти и ревности, разве кроме зависти к сестре, что замуж она вышла по любви. Боюсь, что эта француженка найдет повод для зависти и ревности, к сожалению.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Margot Valois Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.11.2012
Сообщения: 9959
Откуда: Украина, город-герой Харьков
>07 Апр 2016 16:19

Всем доброго времени суток! Flowers
Спасибо большое за продолжение thank_you Всё-таки, присутствуют у Дугласа определенные черты характера, которые мне нравятся в мужчинах. Сначала я отнеслась к нему настороженно, но в этой главе он мне понравился своими поступками настоящего мужчины. Да, пусть он не богач, не аристократ, не вельможа, но он мне кажется достойным человеком.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 1312Кб. Показать ---

Доброго вечора, я з Харкова!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Стефания Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.01.2016
Сообщения: 6500
>07 Апр 2016 16:40

Здравствуйте, леди! Да, я старалась вывести Дугласа - как положительного героя. Положительного, но не идеального, поэтому в иные моменты он выглядит, как плут и авантюрист. А впрочем, по-моему глубокому убеждению, все мужчины такие, а если не такие, значит, они зануды и моралисты - третьего не дано! Реакция Иннин не заставит себя ждать, завтра ознакомитесь с ней.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Стефания Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.01.2016
Сообщения: 6500
>08 Апр 2016 9:38

 » Глава 27

БРАЙТОН.
Лили, наморщив лоб, сидела за столом с миссис Гвинн и изучала счета.
- Всё очень просто, дорогая,- деловито обучала её пожилая дама,- вот сумма, которую вам выделяет ваш супруг, а вот суммы, которые обязательны к выплате. После того, как вы заплатите за аренду дома, жалование прислуге, мяснику, зеленщику, молочнику, бакалейщику и пекарю, у вас останутся деньги, которые вы сможете потратить на туалеты или на что другое.
Считать Лили умела.
Жалованье лакею, кухарке и служанке – 7 фунтов. Расходы на питание - 8 фунтов 45 шиллингов на мясо, 21 шиллинг - на пиво и другие напитки, 24 шиллинга хлеб, 12 шиллингов масло, 12 шиллингов рыба, 12 шиллингов сахар, 9 шиллингов за чай, да ещё и молоко, овощи и фрукты. А так же свечи, уголь и дрова! Лекарства, суммы на случай болезни, аренда, экипаж…
Потеребив ленты белоснежного чепца, женщина мгновенно сложила в уме цифры, вычла и… не смогла сдержать разочарования.
- Но, Эвис…,- озадаченно протянула она,- это очень и очень мало! Не хватит даже на носовые платки!
Миссис Гвинн терпеливо вздохнула, снисходительно глянув на огорченную подопечную.
- Необязательно вытирать нос кусочком тончайшего шелка, на это вполне сгодится и кусок беленого полотна,- спокойно пояснила она,- так же нет необходимости заказывать гардероб у модных французских портних, наши - английские шьют ничуть не хуже.
- И на кого я буду похожа в этих тряпках,- угрюмо пробормотала новоявленная миссис Дуглас,- на старую деву, ведущую хозяйство в доме холостого брата – помощника приходского священника?
- Не перегибайте палку, дорогая! У вашего мужа вполне приличное жалование, чтобы обеспечить достойную жизнь и вам, и вашему малышу, но этих денег, конечно же, не хватит на роскошь – драгоценности, меха, расшитые бриллиантами платья! Вам нужно учиться жить по средствам.
Лили потерла пальцами виски - у неё в последнее время часто болела голова.
- М-да, - досадливо поморщилась она,- отец был прав, когда уговаривал меня судиться с Мортландом из-за завещания покойного Томаса. А вот я в очередной раз показала себя дурочкой!
- Что уж теперь об этом говорить,- рассудительно заметила Эвис,- уверяю, что и на тысячу фунтов в год можно достойно существовать. А сейчас нужно попытаться наладить отношения с женами остальных офицеров. Они помогут нам на первых порах советами, как наиболее экономно вести хозяйство в таком расточительном городе, как Брайтон.
Лили мучительно покраснела, растерянно глянув на собеседницу.
- Но,- заикнулась она,- но… разве они захотят общаться с женщиной, столь скандально вышедшей замуж?
Миссис Гвинн лучше знала жизнь.
- Захотят,- заверила она подопечную,- не каждый день невестка могущественного герцога бросает роскошь, высший свет, и влиятельную родню, чтобы выйти замуж за одного из офицеров! Слетятся, как бабочки на свет!
Лили пощекотала губу кончиком пера, и обреченно вздохнула.
- Бесполезно! Я не умею нравиться людям, хотя сама не знаю, почему?
Пожилая дама сняла с носа очки, с сожалением заглянув в расстроенное лицо молодой женщины.
- Ты хороший человек, Лили! В тебе нет ни злобы, ни подлости! Ты открыта и честна со всеми окружающими, но это далеко не всем нравится. Постарайся быть терпимее, чаще улыбайся и соглашайся со всеми, а что уж у тебя на сердце, пусть останется для домашнего пользования.
Эвис оказалась права. Действительно, стоило только Майклу намекнуть своим сослуживцам, что его супруга приглашает их жен на чай, как в маленькой гостиной их дома собрался кворум из двух десятков дам самого разнообразного возраста.
Прихлебывая чай из нового сервиза, они разглядывали горящими глазами, столь оскандалившуюся особу, гадая про себя - что же все-таки было у них с майором? Майкла Дугласа в полку любили за ровный добродушный нрав и неизменную любезность, но даже столь лояльно настроенные к нему дамы прекрасно понимали, насколько неравным был этот брак. От разливающей чай новоявленной миссис Дуглас осязаемыми волнами исходила принадлежность к самой избранной элите общества, веяло привычкой к роскоши. Это было видно даже по покрою и пошиву скромного домашнего платья, которое стоило, как весь гардероб некоторых из гостий.
Впрочем, новобрачная вела себя скромно и любезно, с улыбкой предлагая всем присутствующим наполненные чашки, говорила же за двоих, по всей видимости, какая-то её родственница.
- Не знаете, у кого лучше всего заказывать молоко?
- А этот аптекарь - мистер Смолл, у него хорошая репутация?
Лили растерянно хлопала глазами, всё более и более запутываясь в самых разнообразных сведениях, которые с неизменным энтузиазмом вываливали на неё гостьи. Она уже давно погрязла в именах, ценах, товарах и теперь только вымученно растягивала губы в улыбке. Её душил истерический смех, но, похоже, компаньонку вовсе не пугало такое обилие столь разнообразных сведений, и она ловко вылавливала нужное.
Так или иначе, но жены офицеров вышли из коттеджа майора вполне довольные хозяйкой. Парадокс, но именно в тот момент, когда Лили так сильно скомпрометировала себя в глазах общества и навсегда загубила репутацию, состоялся её первый удачный прием.
Дамы пришли к выводу, что супруга майора Дугласа – милая и застенчивая молоденькая женщина, робкая, но весьма обходительная. И, не смотря на свое происхождение, ничуть не задается и держит себя просто.
- Нужно поддержать леди Лилиану! – был дружный вердикт.
Сама же Лили, выпроводив гостий, с шумом выдохнула воздух и обессилено откинулась в кресле.
- Всё прошло хорошо!- похвалила подопечную миссис Гвинн.
Но той так не казалось. Из всей лавины информации бывшая маркиза ухватила главное.
- Дорогая,- твердо сказала она,- я лучше надену саван, чем те безвкусные тряпки, что носят наши новые знакомые. А шляпки у них похожи на перевернутые корзины! Отделка на лошадиной сбруе и то изящнее!
- Но….
- Корзины!
Жизнь Лили в этот период времени была насыщена большими и малыми событиями. Ей приходилось осваиваться в совершенно новом для неё мире, и, надо сказать, что этот процесс не всегда шел гладко, но деятельной молодой женщине даже нравилась эта новая жизнь. Ей представлялось таким экзотичным разбираться в мясе, выбирать фрукты, знакомиться с ценами на рынке, выбирать в магазине постельное белье.
Её жизнь с новым мужем то же кардинально отличалась от жизни в семействе Тейлоров.
Большую часть дня Майкл находился на службе. Уходя в полк рано утром, и появляясь дома уже после пятичасового чая, он проводил с Лили только вечер. Но зато, как радовалась его молодая жена этим часам. Жена настолько сильно скучала по супругу, что для того, чтобы позавтракать с ним и получить прощальный поцелуй, подскакивала с постели ранним утром. И весь день, занимаясь большими и малыми делами, Лили жила только предвкушением вечерней встречи, прихорашиваясь перед зеркалом, и то и дело выглядывая из окна гостиной на дорогу.
Они проводили вечер вместе или шли к кому-нибудь в гости, но иногда Лили замечала, что муж выглядит утомленным. Её расстраивала и заставляла жалеть Майкла даже малейшая тень усталости в его глазах, и она моментально изображала на лице утомление и капризно заявляла, что хотела бы пораньше улечься в постель. Неизвестно, понимал ли Майкл её уловки, но бесспорно, подобная линия поведения делала супругов ещё более счастливыми.
Лили любила Майкла – он с первой встречи вызвал в ней сильное чувственное влечение, но теперь к этому добавилась нежная привязанность и удивительное чувство полной уверенности в себе. Странно, но потеряв всё, что составляло когда-то главную ценность в её жизни, она, наконец-то, обрела прочную опору под ногами, и ей стала любовь находящегося рядом мужчины.
- Женщина может иметь всё – любую роскошь, обширную родню и кучу знакомых,- как-то поделилась она с миссис Гвинн,- но это всё превращается в кучу ненужного хлама, если рядом нет любимого мужчины.
- Любовь всё раскрашивает в радужные цвета! - со вздохом согласилась пожилая дама.
Но была в этой идиллии и своя ложка дегтя. Лили наотрез отказывалась экономить на гардеробе.
- Дело даже не в том, что нет денег, - доказывала ей наставница,- ваши новые знакомые не носят таких дорогих вещей! Они будут чувствовать себя неловко рядом с тобой, дорогая!
Но что Лили были столь тонкие соображения! Посетив однажды рекомендованные лавки с тканями, она долго перебирала штуки шёлка и сукна, в поисках нужных, но… с тяжелым вздохом вышла оттуда, так ни на чём и не остановившись.
- Ты слишком привередлива,- укорила её компаньонка,- между тем, уже становится холодно и нужно пополнить гардероб. Да и талия уже раздалась настолько, что пора бы носить, что-нибудь попросторнее!
Лили это понимала не хуже миссис Гвинн, но ей казалось, что она будет выглядеть ужасно жалко без привычных туалетов. А вдруг её в таком виде увидит кто-нибудь из вчерашних знакомых, и будет потом с презрительной жалостью рассказывать, как опустилась Лили Кавендиш в новом замужестве?! Нет, нет и нет! Она не даст пищи для злорадных языков - весь мир должен видеть, как она счастлива с Майклом!
Как-то раз, она посетила приём миссис Гарриет – жены полковника Гарриета. Майкл задерживался на службе, впрочем, не было и самого полковника, зато в гостиной толклась куча люда, не относящегося к Первому пехотному полку. Лили рассеянно отвечала на вопросы какой-то из особо назойливых дам, и поначалу не обратила внимания на остановившихся неподалеку двух джентльменов, а когда осознала, что один из них Мортланд, было уже поздно.
- Эдвин, – смутилась она, виновато отводя глаза,- что ты здесь делаешь?
- Странный вопрос,- хмыкнул тот,- меня пригласили в гости вместе с моим другом – местным комендантом сэром Гарри Уитвортом. Но, может, пользуясь отсутствием твоего супруга, мы все-таки поговорим?
Лили уныло кивнула головой.
- Да, пожалуй, нам нужно поговорить!
Встревоженная миссис Гвинн попыталась присоединиться к ним, но Мортланд учтиво попросил даму дать им возможность побеседовать наедине. Его светлость некоторое время наблюдал за фланирующей вокруг толпой.
- Почему, Лили? – наконец спросил он. - Разве тебе чего-то не хватало? Почему ты так поступила?
Молодая женщина неловко поежилась.
- Я люблю Майкла,- тихо пояснила она, - и очень счастлива с ним!
- Понимаю,- терпеливо согласился герцог,- после смерти Томаса ты почувствовала себя одинокой, но причём тут любовь? Лили, вспомни, ведь это не первое твое увлечение, и все прошли бесследно!
- Вы о моей влюбленности в вас? Но я тогда была совсем юной девочкой!
Мортланд прикусил губу.
- А отец вашего старшего сына? Разве вы не пылали страстью к этому господину?
Напоминание о Тони огнем обожгло щёки женщины. Герцог всё-таки нашёл способ больно уязвить её.
- Я никогда не забуду, скольким вам обязана! Вы повели себя, как настоящий друг!
Его светлость надменно глянул на собеседницу.
- Бесспорно, я таковым являюсь и по сей день, - сухо заметил он,- и ваше счастье всегда было моей важнейшей заботой!
Но если так…
- Ваша светлость,- взмолилась она,- мои мальчики…, пожалуйста! Разрешите мне видеться с ними?
Герцог холодно хмыкнул.
- Но, дорогая, я вовсе не собираюсь запрещать тебе встречи с детьми. Пожалуйста, сколько угодно! Мой дом всегда открыт для тебя!
Глаза Лили мгновенно вспыхнули радостью.
- Мальчики здесь?!
- Они в Лондоне, но что мешает вам уехать из Брайтона и воссоединиться со своими сыновьями?
Она так и знала, что в его внезапной снисходительности есть какой-то подвох!
- Почему вы говорите мне подобные вещи? Мой муж не может в ближайшее время покинуть Брайтон?
И вот тут герцог позволил себе сменить тон.
- Я ничего не хочу знать о вашем замужестве, - резко заявил он,- потому что это глупая и нелепая выходка! И если бы в нашей стране были нормальные законы, то Дуглас попал бы прямиком в тюрьму! Он не испросил разрешения на брак ни у меня, ни у вашего отца!
Лили воинственно сдвинула брови и ринулась в ответную атаку.
- Можно подумать, что вы бы дали согласие!
Но Мортланда было не пробить подобными язвительными репликами.
- Конечно, не дал бы! И дело даже не в том, что мне не нравится майор, но на что он собирается содержать семью? Дуглас - человек безответственный, раз завладел женщиной не своего круга!
- Эдвин, я жду ребенка, и все разговоры о безответственности Майкла по этой причине лишены всякого смысла!
- Лили,- герцог порывисто ухватил женщину за руку и прижался к ней губами,- мне дорог любой твой ребенок, неважно даже, кто его отец! Возвращайся, и пусть малыш появится на свет в моём доме! Клянусь, я его воспитаю наравне с детьми своего брата!
- Эдвин,- Лили раздраженно выдернула пальцы из его рук,- такое ощущение, что ты вообще не слышишь, о чем я тебе говорю! Я люблю своего мужа, и счастлива с ним! И, разумеется, мы с Майклом в состоянии сами воспитать своих детей, что же касается денег…
Мортланд надменно вздернул брови, дожидаясь её упреков насчет приданого, но Лили почему-то заговорила не об этом.
- Тысяча фунтов в год невесть какая сумма,- сдержанно пояснила она,- но чтобы быть счастливой, вовсе не обязательно быть богатой! Уж кто, как ни я, знает об этом!
- Что ж, посмотрим, что из этого выйдет!
Неизвестно, чтобы они ещё сказали друг другу, но в гостиной появились задержавшиеся офицеры полка и, заметив среди них Дугласа, герцог отступил от бывшей невестки.
Слух о скором отбытии полка на континент пробежал по гостиной, подобно раздуваемому ветром огню, и торжествующий Мортланд покинул дом Гарриетов в твёрдой уверенности, что скоро Лили вернётся под его крыло. Оплачивая все её счета в течение нескольких лет, герцог знал, что на тысячу фунтов она не проживёт!


ИННИН.
Лорд Кавендиш крестил свою новорожденную дочь, когда пришло известие о новом замужестве Лили. Об этом в самых резких выражениях его уведомила бывшая свекровь дочери.
- Майор Майкл Дуглас,- озадаченно протер пенсне лорд,- кто это? Откуда Лили знает этого человека?
Ещё до конца не оправившаяся после родов Иннин только пренебрежительно передёрнула плечами. Она не была на церемонии, потому что возражала против крещения своей Элизабет в англиканской вере, и в знак протеста упорно оставалась в постели. Муж был расстроен подобной демонстрацией, но всё-таки не сдался, и его малютка дочь в нужный час оказалась в церкви. А тут ещё это письмо от герцогини!
- В Брайтоне много молодых офицеров! Очевидно, какой-то из них крепко вскружил голову нашей Лили, раз она, забыв обо всем, бежала с ним в Гретна-Грин! А я всегда говорила вам, мой друг, что печаль вашей дочери по потерянному мужу - чистой воды лицемерие! И вот доказательство!
- Ничего не могу понять,- нахмурился Кавендиш,- зачем было бежать? Почему не обождать до конца траура и не выйти замуж, как положено?
Иннин чуть прикусила губу. Она догадывалась, почему нужен был побег – Мортланд не допустил бы брака своей невестки с никому неизвестным майором. Что ж – ей было весьма приятно узнать, что герцог остался с носом.
Но вот Лили! Иннин и себе не могла до конца объяснить, какое чувство питает к «падчерице». С одной стороны, она была рада услышать, что та улизнула от Мортланда, но с другой… Без сомнения Лили вышла замуж по страстной любви! Наверное, этот Майкл был очень привлекательным мужчиной, раз смог так успешно конкурировать с Эдвином!
Покосившись на мужа, сосредоточенно изучающего сквозь пенсне письмо герцогини, Иннин почувствовала не просто зависть - она ощутила, как в ней поднимается переходящее в ненависть раздражение. Она, конечно, любила Джорджа, но… Ах, порядочная женщина не могла даже думать про все эти «но», похоронив их навсегда в сумраке спальни Вудвилл-лодж!
- Мне нужно съездить в Брайтон,- неожиданно прервал её размышления муж,- и посмотреть на этого молодчика!
- Вот уж нет,- возмущенно возразила жена,- Лили даже не сочла нужным поставить нас в известность о замужестве! Не только не испросила благословения, но и вообще забыла о том, что у неё есть отец! И вы будете потворствовать такому неуважению к вашей родительской власти, и первый пойдете на сближение? Это неоправданная мягкость!
Кавендиш с тревогой посмотрел на разошедшуюся Иннин.
- Дорогая, успокойся! В твоих словах, конечно, есть резон, но я места себе не найду, пока не увижу этого человека. Лили - моя дочь, чтобы она не натворила, и каких бы ошибок не совершила!
Его вторая половина моментально вышла из себя. Почему это Лили абсолютно всё позволено – и брак по любви, и любое сумасбродство? Потому что она родилась по эту сторону пролива?
- Но Элизабет тоже ваша дочь,- напомнила она мужу о новорожденной малютке,- и её мать нуждается в вашем обществе! А Лили может немного и подождать, тем более, что сама не жаждет встречи с отцом. Подождите, мой друг, я оправлюсь от родов, и мы вместе навестим наших брайтонских знакомых!
Иннин знала, что делала, поэтому неудивительно, что даже спустя месяц, лорд всё никак не мог собраться в дальнюю дорогу. Жене всё время не моглось, находились то одни отговорки, то другие.
А потом пришла зима…


ЛИЛИ.
Лили и не предполагала, как дорого стоят дрова в таком месте, как Брайтон. Она вообще никогда не задумывалась, откуда они берутся в камине. И вот теперь женщина с ужасом наблюдала, как тают оставленные Майклом деньги, пожираемые жадным пламенем, но экономить было невозможно. Она и так постоянно мерзла.
Майкл уплыл в неизвестном направлении, крепко поцеловав на прощание плачущую жену.
- Я вернусь, милая! Обязательно вернусь, только дождись меня!
- Ни о чем не думай,- через силу улыбнулась она,- я не тронусь с места, даже если Англия погрузится на дно моря.
- Нет, на дне дожидаться не надо! Обещай мне беречь и себя, и малыша!
Дуглас прогнал бездельника - лакея, а взамен притащил в дом старого, прихрамывающего солдата.
- Это Джим Хоггарт,- представил он ветерана жене,- отличный стрелок и надежный товарищ. К сожалению, Джим был сильно ранен в последней компании и уже не может преодолевать марши. Но нет более верного и преданного человека во всей английской армии, чем наш Хоггарт, поэтому я со спокойным сердцем могу оставить вас с малышом на его попечение!
Лили растерянно улыбнулась суровому старику, но она была в таком отчаянии, что в тот момент просто не среагировала на слова супруга. И лишь когда по возвращении домой, увидела, как старик деловито располагается в доме, поняла, что это новый член семейства.
Миссис Гвинн, надо сказать, одобрительно отнеслась к его появлению в их доме.
- Женщинам негоже оставаться в доме одним,- заметила она, - а тот лоботряс, которого прогнал майор, вряд ли стал бы нам надёжной защитой!
- Хоггарт совсем старик, какой от него прок? – Лили недоуменно пожала плечами.
Но Эвис только улыбнулась. Как выяснилось потом, прок от Джима был большой. Во-первых, он сразу же взял на себя всю грязную мужскую работу по дому – чистил камины, рубил дрова, точил ножи и прочее. Мало того, через его жесткий отбор проходили все, посещавшие дом соломенной вдовы гости – и как это было не смешно, но ни один мужчина не мог похвастаться, что переступал порог домика Дугласов, даже в сопровождении жен.
- Не велено пускать,- уперто стоял на своем старик в ответ на все увещевания,- я обещал майору охранять его жену, и слово своё сдержу!
Джим сопровождал её даже в магазины и к портнихам, терпеливо пережидая на пороге все примерки. Когда наступили холода, то он принялся ходить на берег, где собирал обломки мачт и прочие выброшенные морем куски дерева, и это солидно выручало постоянно мерзнущих в промозглом морском климате женщин.
Но как ни старался Хоггарт, денег всё равно не хватало. Конечно, в этом была виновата сама не привыкшая экономить Лили. Она, не послушав советов Эвис, купила себе палантин из меха и такую же муфту, да и прочие дорогостоящие предметы туалета, проделавшие солидную брешь в их бюджете. Были и другие непредвиденные обстоятельства – например, протекла крыша, и пришлось потратить деньги на ремонт. А ещё нужно было откладывать на доктора и роды! Отец малыша мог появиться, когда тот уже сделает первые шаги.
Каждое утро миссис Гвинн и Лили, закутавшись из-за экономии дров в тёплые шали, производили необходимые расчёты, и растерянно смотрели друг на друга. Средств явно не хватало!
- Без помощи мы не протянем,- наконец сделала вывод расстроенная компаньонка,- может, вы обратитесь к герцогу?
Лили только фыркнула в ответ.
- Он, конечно, поможет, но при условии, что я вернусь в его дом!
- А ваш отец?
Молодая женщина долго размышляла и колебалась, вспоминая сложные перипетии отношений с родителем, а потом все-таки написала отцу. Она вкратце обрисовала ситуацию и объяснила, что её затруднения вызваны беременностью и деньги нужны, прежде всего, для появления на свет его внука.
Миссис Гвинн отнесла письмо на почту, и потянулись недели ожидания ответа. Когда спустя месяц, стало ясно, что отец проигнорировал её просьбу, Лили едва оправилась от унижения.
- У меня больше нет отца,- твердо сказала она компаньонке, зло вытерев слезы,- я сирота!
- Но, Лили,- растерянно пролепетала та,- бывают всякие обстоятельства! Великий грех отказываться от родителей.
- Отказался же он от дочери ради юной супруги,- хмуро возразила леди,- и больше прошу не напоминать об этом опрометчивом поступке! Будем выживать в одиночку!
Лили была права только в одном – Иннин, действительно, приложила руку к её письму. Воспользовавшись отсутствием мужа, она после прочтения послания просто бросила его в огонь.
- Вот так, милая падчерица,- язвительно пробормотала себе под нос молодая женщина, глядя, как бумага превращается в кучку пепла,- а ты думала, что твой путь всегда будет усеян розами? И что можешь, презрев всё, выйти замуж за кого захочешь? Нет, дорогая! Ищи выход из положения сама, а не найдешь, так иди тем же путем, на который в своё время загнал меня твой отец! Ты достаточно красива, чтобы найти себе богатого покровителя!
Понятно, что Лили не слышала этих злых слов, но завистливая ненависть каким-то мистическим образом просочилась из одного графства в другое, заставив её понять, что рассчитывать больше не на кого.
- Что же,- философски сказала она приунывшей миссис Гвинн,- есть ещё один путь. Неприятный, но не умирать же от голода старому солдату, отдавая нам последний кусок хлеба? Да и мои шляпки вышли из моды! Надо рискнуть!
- Только не скачки! - не на шутку перепугалась дама.
Лили снисходительно глянула на компаньонку.
- Какие скачки среди зимы? Нет, лошади сейчас нам не помогут! Хотя…, они бы были гораздо более приятной компанией!
Утро застало нашу героиню в гостиной Вудвортов.
Миссис Вудворт шокировано разглядывала гостью – у неё в голове не укладывалось, как у этой бесстыдницы хватило наглости появиться в её доме после столь скандального замужества.
Впрочем, Лили держалась непринужденно, её платье было безукоризненным, а уже солидное чрево целомудренно закрывала кашемировая шаль.
- Извините за беспокойство,- вежливо улыбнулась она хозяйке дома,- но я пришла к вам посоветоваться, потому что в моем новом окружении нет столь же умной и опытной дамы, коей являетесь вы!
Леди Кетлин против воли почувствовала себя польщенной.
- Чем я могу быть вам полезной? – сухо спросила она.
Леди Лилиана медленно тянула из чашки чай.
- Мне нужны ученицы,- заявила она,- вы ведь знаете, что я прекрасно музицирую, может, кому-нибудь из ваших знакомых нужно обучить дочерей игре на фортепьяно?
Ах, вот как! Глаза миссис Вудворт блеснули злорадным торжеством. Какое наслаждение было кинуть в лицо этой надменной гордячке унизительное:
- Вряд ли кто-либо из моих знакомых позволит своей дочери общаться с женщиной, позволившей себе побег в Гретна-Грин!
- Жаль,- небрежно вздохнула Лили, ставя пустую чашку на столик,- придется искать учениц в домах менее притязательных леди! Думаю, что от этого выиграют только они!
И она, сухо улыбнувшись на прощание, направилась к двери. Леди Кетлин, ожидавшая униженных просьб и продолжительных жалоб на тяжелое положение дел, несколько опешила.
- Куда же вы?
- Домой,- недоуменно обернулась гостья,- разве мы уже не обо всем поговорили?
Будь просительницей какая-нибудь другая женщина, вполне возможно миссис Вудворт и не стала бы её задерживать, но то была Лили - единственная дочь покойной Элизабет и Джорджа Кавендишей, которая хоть и несколько сбилась с пути, но все-таки оставалась своей. В конце концов, леди Кетлин сама была матерью пяти дочерей, и ей ли было не знать, как трудно противостоять упрямым девчонкам, а глупышка Лили ещё и вдобавок рано лишилась мудрой материнской опеки.
- Сядьте! - тяжело вздохнула она.
Посетительница немедля вернулась на прежнее место.
- Почему вы не попросите помощи у отца?
Леди Кетлин тот час пожалела, что задала этот вопрос, настолько отчужденным и надменным стало лицо юной женщины. Впрочем, та и не подумала на него ответить, вопросительно глядя на собеседницу, и хозяйка вынуждена была продолжать:
- Я действительно не знаю, где найти вам учениц, да и мыслимое дело, чтобы дама вашего происхождения опустилась до уровня простой гувернантки! Но если позволите, я могла бы вам предложить нечто другое.
Лили удивленно вздернула брови.
- У меня часто бывают званые вечера, и гостей надо развлекать музыкой и пением! К сожалению, я не слышала, как вы поете, но слухи о вашем поразительном голосе дошли и до Брайтона.
- Едва ли моему мужу понравится, если я начну выступать с концертными номерами! Да и моё положение…
Миссис Вудворт внимательно осмотрела беременную гостью, и не могла не согласиться с этим резоном.
- Об этом никто не будет знать,- мягко пообещала она,- для всех вы будете моей гостьей, которая милостиво согласится развлечь всех остальных. Этакий маленький кружок доверенных лиц! Кстати, извините за неделикатность, но ваш муж оставил вам мало денег?
Пожалуй, эта женщина своим участием всё-таки заслужила откровенность Лили.
- Я несколько поиздержалась,- откровенно призналась она,- просто не смогла удержаться от дополнительных расходов, а весной у меня появится малыш. Майкл обещал вернуться к этому времени, но…, - женщина судорожно перевела дыхание,- вы же понимаете, что там где он сейчас находится, от него не зависит даже собственная жизнь!
- Господи, дорогая,- все обиды были забыты, и леди Кетлин сочувственно прижала руки к груди,- нельзя даже думать о таком!
Лили побледнела.
- Я уже проводила одного мужчину по ту сторону пролива,- тихо пояснила она,- и знаю, что от моего желания дождаться его обратно, зависит мало!
- Но, дорогая, я уверена, что если вы все поясните своему отцу…
- Он не счел нужным ответить на мое письмо,- гневно отрезала Лили,- очевидно, ему мало дела до дочери, которая променяла титул маркизы на скромное имя миссис Дуглас.
- Дорогая, мне очень жаль! Конечно, я помогу вам!
- Мне нужна не помощь, нужна возможность заработать необходимую сумму, и я благодарна вам за сочувствие и желание помочь! Только, - Лили смущенно улыбнулась,- меня все время будет сопровождать миссис Гвинн, и ещё один телохранитель - бывший солдат моего мужа.
- Неужели вы боитесь, что вас кто-нибудь обидит?
- Я? Нет! - фыркнула Лили.- Но попробуйте это доказать Хаггарту! Уверяю, пустое дело!
Так миссис Дуглас вновь оказалась в светском обществе Брайтона.
Конечно же, хранить её тайну леди Кетлин не смогла, она по секрету рассказала о своем благодеянии дочерям, умоляя их держать язык за зубами, а уж те весть о том, что гордячка Лили Кавендиш будет выступать у них в гостиной за деньги, разнесли по всему городу.
Когда миссис Дуглас появилась у миссис Вудворт, в гостиной последней собралось чуть ли не полгорода. Можно сказать, что там было не протолкнуться от толпящихся дам и джентльменов.
- Ох,- пискнула миссис Гвинн, спеша вслед за Лили,- да здесь не меньше ста человек!
Та только раздраженно скрипнула зубами. Леди Кетлин обещала ей «маленький вечер для самых близких друзей», а теперь выясняется, что она в таком деликатном положении вынуждена будет развлекать чуть ли не весь высший свет Брайтона!
- Старая безмозглая курица!
Делать ничего – и Лили, скромно потупив глаза и опустив пониже концы шали, проследовала со своей компаньонкой к месту у стены. Но ведь не для того, чтобы миссис Дуглас неприметной мышкой просидела весь вечер в уголке, собралась, позабыв про свои дела, вся эта свора. Не прошло и получаса, как леди Кетлин, с неописуемо неестественным выражением лица, громко воскликнула:
- Ах, как же я люблю музыку! Говорят, что вы, миссис Дуглас - талантливая музыкантша и хорошо поете? Не могли бы вы порадовать нас своим исполнением?
Да, актриса из пожилой леди была ещё та! Лили сдержанно вздохнула, оправила задравшееся на выпуклом животе платье и решительно направилась к стоящему посереди комнаты роялю. Инструмент ей был знаком по тем репетициям, что проводились летом, но она так давно не пела на публике!
Взяв для начала несколько низких нот, она быстро разогрела горло, и звуки арии доньи Анны из моцартовского «Дон Жуана» заполнили всё пространство комнаты. Не смотря на беременность голос Лили не подвел – он лился свободно, одновременно мягкий и глубокий, с особым серебристым звучанием.
Покоренные его необычайным тембром слушатели невольно замерли, прислушиваясь к звукам арии, даже те, кто раньше не питал пристрастия к музыке. Не каждый день сталкиваешься с таким талантом!
Аплодисменты были оглушительными. Лили рассеянно улыбнулась и вновь коснулась пальцами клавиш инструмента. Полилась меланхоличная мелодия.
За деньгами к леди Кетлин на следующее утро отправилась миссис Гвинн. Назад она вернулась не только с деньгами, но и с двумя слугами, несущими корзины с продуктами, а также с повозкой, полной дров.
- Это ещё что такое? – нахмурилась Лили. - Благодеяние? Может, в глазах Вудвортов мы не лучше попрошаек?
- Нет-нет,- испуганно возразила Эвис,- леди Кетлин сказала, что сама всё объяснит, когда придет вечером!
Миссис Дуглас только пожала плечами, заглянув в корзины – там было столько всего вкусного! Их кухарка могла готовить только немудрящие блюда, да и те у неё удавались, мягко говоря, редко. А здесь находились пирожные, суфле, апельсины, бутылка хорошего кларета, и наконец, целая банка отличного китайского цветочного чая.
- Недурно,- мурлыкнула молодая женщина, вдохнув аромат,- будет, чем её саму же напоить!
Леди Кетлин прибыла с двумя дочерьми. Брезгливо оглядев непритязательное жилье, она сразу же сделала предложение:
- А почему бы тебе, дорогая, не погостить у нас до приезда мужа?
- Исключено,- моментально отказалась Лили,- я обещала Майклу, что дождусь его здесь, значит, здесь его и буду ждать. Но всё равно, благодарю вас за приглашение!
- Ах, милая Лили,- леди Кетлин от полноты чувств сложила на груди руки,- ваше вчерашнее пение! Это было чудесно, как ангелы в раю! Знаете, я бы хотела, чтобы вы занимались с моей Мэри, как тогда летом!
Об этом выступлении Лили и сейчас не могла вспоминать без дрожи.
- О,- только и сумела вздохнуть она,- разве сама Мэри не будет против? Ведь все-таки побег в Гретна-Грин, а девушка на выданье…, не повредит ли такая учительница её репутации?
Леди Вудворт чуть задумалась.
- А про каких учениц вы мне говорили? – озадаченно спросила она.
- О маленьких девочках, получающих домашнее воспитание,- любезно пояснила собеседница.
Лицо почтенной дамы просветлело.
- Есть и такие! Двум моим младшим дочерям - Мод и Кэролайн по двенадцать лет!
Это оказалось для Лили сюрпризом. Сколько же всего дочерей у её гостьи? Не меньше десятка!
- Это подходит,- покладисто согласилась она,- с завтрашнего дня и начнем!
- А как же концерты? – охнула леди. - Разве вы не придете к нам завтра?
Лили мрачно глянула на неё.
- Я не могу рисковать ребенком, появляясь в такой толпе! - холодно пояснила она.
Леди Вудворт смутилась.
- Я не знаю, как это произошло,- неуклюже заюлила она,- мы не ждали такого наплыва гостей. Но, милая Лили, поверьте…
И дальше потек поток извинений, которые молодая женщина пропустила мимо ушей, прекрасно понимая, сколь мало в них правды.
- Ну, а дрова и корзины с продуктами? Мы ведь не голодаем!
- Это для сержанта Хаггарта,- сразу же выкрутилась та,- нужно помогать старым воинам, потерявшим здоровье на службе своему королю.
- Тогда пришлите бутылку бренди и табаку,- хмыкнула Лили,- бланманже ему не особенно по вкусу! Но всё равно, спасибо за помощь, только мы пока справляемся сами!
- Так вы будите выступать у нас на следующей неделе?
Деньги были немалые, а Лили так хотелось купить себе шляпку, да и Хаггарту не повредили бы новые сапоги.
- Ладно,- нехотя согласилась она,- приду, но если там опять соберется полгорода, то я тот час покину ваш дом!
Мод и Кэролайн оказались близнецами, но на этом и заканчивалось их отличие от сонма старших сестер. Обе девчонки были полностью лишены даже подобия слуха.
Попробовав так и сяк выжать из них хоть что-то, Лили задумалась. Ей нужны были деньги, но учить музыкальной грамоте двух надутых подростков было всё равно, что стричь кошку – усилий много, толку чуть!
- Мне очень жаль,- через неделю со вздохом пояснила она леди Кетлин,- но вряд ли из ваших девочек получатся хорошие исполнительницы. Возможно, у них откроются таланты, на каком-нибудь другом поприще?
И вот тут-то выяснилось, что миссис Вудворт было всё равно, овладеют ли нотной грамотой её дети или нет, главное - заполучить в свой дом такую музыкантшу, потому что Лили продолжала расцвечивать её скучные вечера своими выступлениями, и в самый краткий срок слух об этом облетел весь Брайтон. Помня о том, что Лили наотрез отказывалась играть при большом скоплении народа, леди теперь тщательно отбирала приглашенных, и попасть к ней мечтали многие.
Но особенно слава соломенной вдовы достигла апогея, когда миссис Вудворт и «её прелестная кузина миссис Дуглас» (именно так было написано в приглашении из Королевского павильона) были званы «на маленький музыкальный вечер» принцем Уэльским, какой-то прихотью занесенного в Брайтон в это время года.
Лили, презрев отчаянные протесты миссис Гвинн, купила себе сногсшибательную шляпку и пелерину из брюссельского кружева, истратив на покупки все с таким трудом накопленные сбережения.
- Это принц, дорогая,- сдержанно пояснила она,- от него многое зависит! А особенно от его свиты!
Лили в своё время была представлена его высочеству, но запомнила принца очень плохо - что-то толстое, краснолицее, непривлекательное. Теперь же она получила возможность познакомиться с ним в менее официальной обстановке.
- Леди Лилиана! - Георг принимал их с онемевшей от такой чести леди Вудворт в Музыкальном салоне своего экстравагантного дворца,- вы всегда были украшением лондонских гостиных, что же вас заставило удалиться так далеко от Лондона?
Лили только улыбнулась такому повышенному вниманию со стороны известного своей скандальной жизнью и долгами принца. Вечер, к её удивлению, действительно оказался «маленьким» - его высочество сидел в гостиной, окруженный всего лишь десятком человек, и, к счастью, среди них не было Браммеля, встречи с которым она втайне опасалась. И всё равно, эта свора даже без предводителя не сводила настырных лорнетов с молодой женщины, нагло разглядывая и её пополневшую талию, и наряд. Лили с торжеством поздравила себя с новой шляпкой и со скрадывающей фигуру пелериной. Можно было только представить, как бы изощрялись эти денди на счет юной женщины, если бы не её предусмотрительность!
Окончательно стушевавшуюся леди Вудворт явно ждала эта незавидная участь. Оставалось только надеяться, что они не начнут травлю пожилой женщины прямо в её присутствии.
- Мой супруг, майор Дуглас, сейчас в Испании сражается против узурпатора, а я, как Пенелопа, тку ковер ожидания в надежде на скорую встречу! – вежливо пояснила она спустя некоторое время.
Георг наморщил лоб, вопросительно глянув на своих клевретов. Очевидно, они обсуждали гостью перед самым её приходом, но что-то ускользнуло от его внимания.
- Припоминаю, - с затруднением сказал он, - что вы бежали от недовольства вашего деверя герцога Мортландского предполагаемым союзом… в Гретна-грин?
Лили продемонстрировала смущение, постно опустив глаза.
- Ах, ваше высочество, мы - женщины иногда забываем о благоразумии!
- Леди Лилиана, вы - само очарование!
Говорят, что принц плохо разбирался в музыке, коль был тайно женат на женщине, вообще, её не воспринимающей, но выступление гостьи произвело на него неизгладимое впечатление.
- Вы весьма талантливы,- восхищенно заметил Георг,- ваш голос… великолепен!
- Благодарю вас, ваше высочество,- скромно опустила заблестевшие глаза Лили, - всегда рада доставить вам удовольствие!
Но если бы на этом всё и закончилось, было бы неправдоподобно хорошо. Один из фаворитов принца (Лили забыла его имя) - изнеженный капризный юноша, лениво заметил:
- А что? Говорят, вы даете концерты за деньги?
Пианистка надменно приподняла брови, смерив нахала недоуменным взглядом. Впрочем, ей даже не пришлось давать отповедь, за неё это сделала разом ощетинившаяся леди Вудворт, которая восприняла замечание, как упрек в свой адрес. Ведь получалось, что в неумении хранить тайну Лили обвинит сейчас именно её! А этого допустить было никак нельзя.
- Иногда людям доставляет удовольствие выдумывать всякие небылицы,- нервно улыбнулась она,- леди Лилиана посещает в Брайтоне только мой дом, и поверьте, я не плачу ей за визиты. Я хорошо знаю её отца - лорда Кавендиша и была знакома с её покойной матерью, и ни одному из нас не приходило в голову измерять дружбу ценной монетой!
Лили даже удивилась, услышав такую речь из уст далеко не самой умной леди Кетлин, но её выступление исчерпывающе ответило на все вопросы.
Итогом этой встречи стал неожиданный подарок. На следующее утро в дом Дугласов был доставлен великолепный, изукрашенный перламутром и золотыми инкрустациями рояль. Его с большим трудом втиснули в миниатюрную гостиную, да и в сочетании с богатством его отделки и без того небезупречная обивка стен и мебели стала выглядеть ещё более убого.
Зато слух о благосклонном приеме в Королевском павильоне мгновенно разлетелся по городку, и даже те, кто клялся, что на порог не пустят допустившую мезальянс отщепенку, теперь заваливали приглашениями её маленький домик. Лили попала в весьма трудную ситуацию, если бы не её своевременно округлившийся живот - ведь не будешь же на одних вечерах играть бесплатно, а с других требовать за это же деньги?
Миссис Гвинн была вынуждена усесться за стол и под диктовку подопечной написать с полсотни писем с извинениями со ссылкой на беременность и невозможность появляться в обществе помимо дома «кузин Вудворт» - так, с легкой руки принца Уэльского, Лили обросла новыми родственниками.
Впрочем, скоро отговорки не понадобились.
Весна на побережье наступала гораздо стремительнее, чем во внутренние районы Англии. Туманы, дожди, порывы влажного штормового ветра, когда рокот волн, казалось, настигал тебя прямо в постели, не смотря на плотно закрытые ставни, и над всем этим смешанные запахи весны, солнца и моря.
Лили с трудом переносила последние месяцы беременности. Отекли ноги, мучила тошнота и изжога, а ещё необходимость безвылазно оставаться дома – как же она скучала по Сетттенфорду, когда до самых родов имела возможность непрерывно двигаться.
Деятельная по натуре женщина изнывала от скуки, вынужденная томиться в четырех стенах, хотя и не страдала от отсутствия внимания со стороны окружающих. В доме, помимо тактичной Эвис, постоянно толклись орды Вудвортов, во главе с самой леди Кетлин, и ещё куча подвизавшихся с той дам. Часто навещали её и жены однополчан Майкла, те, правда, изо всех сил рвались заключить в её доме полезные знакомства среди дам высшего света. И очень гордились собой, когда заставали в гостиной Дугласов, какую-нибудь леди Квикли или леди Грэм. Ах, как здорово было потом рассказывать своим менее удачливым знакомым, что «леди Джулия так мила - она похвалила вышивку на моем платке и даже ничуть не задавалась!»
Надо сказать, что милые дамы, конечно же, приукрашивали обстановку. Гостьи из высшего света всегда недовольно кривили носы, встречая в гостиной «эксцентричной Лили Кавендиш, совершившей такой скандальный мезальянс» каких-то «сомнительных особ в совершенно диких шляпках!»
Впрочем, было и то, что объединяло эти достаточно далекие друг от друга миры – они, взахлеб, наперебой, давали Лили различные акушерские советы, как будто у неё не было за плечами уже двух родов, и всячески надоедали.
Сын Майкла Дугласа появился на рассвете дождливого майского дня, но затеялась рожать Лили ещё с вечера, почувствовав приближение схваток в тот самый момент, когда ей наносила визит леди Вудворт.
- Ой,- испуганно схватилась за живот роженица,- кажется, нужно послать за доктором!
За доктором, конечно, послали, но и от гостьи отделаться не удалось.
- Я помогу вам, милочка! – сразу же оживленно раскудахталась та. - Вы не представляете, скольким младенцам я помогла появиться на свет! Недаром меня называют ангелом-хранителем Брайтона!
Отделаться от непрошенного «ангела», не смотря на все усилия, не удалось, и Лили наряду со схватками пришлось ещё мучиться, выслушивая бесконечные речи миссис Вудворт. А та демонстрировала полную готовность подавать питье, утирать пот со лба и подкладывать подушки даже тогда, когда её об этом никто не просил, чтобы потом иметь возможность до конца своих дней рассказывать: «А вот когда рожала Лили Кавендиш…»
Надоедливая баба дико мешала Лили, не давая ни на минуту расслабиться, но особенно она взбесила её ближе к рассвету, когда доктор Смит удалился на кухню, чтобы в покое выпить чаю. Именно в этот момент леди Кетлин выбрала для небольшого нравоучения:
- Вот, милая Лили! – приложила она мокрую тряпку ко лбу подопечной. - Хорошо, конечно, выходить замуж по любви, но… если у вас родится дочь, где вы будете ей брать приданое? Я всегда говорю своим девочкам – выбирая мужа, думайте о том, чем вы обеспечите будущее своих детей!
Проблема приданого для ещё не родившегося младенца волновала роженицу меньше всего, тем более, что в этот момент начались потуги.
Когда всё закончилось, и усталый после бессонной ночи доктор передал сверток с крупным горластым младенцем довольной леди Вудворт, та немедля заявила ещё не пришедшей в себя от чудовищного напряжения Лили:
- Ну, после всех моих усилий, дорогуша, вы не можете не пригласить меня в крестные матери вашего сына!
Всю ночь терпеливо переносящей её общество миссис Гвинн в этот момент изменила выдержка.
- Конечно, ваша милость, другой восприемницы и желать невозможно, - раздраженно рявкнула она,- но давайте обсудим этот вопрос позже. Лили очень устала и ей надо поспать!
И, не смотря на то, что почтенная дама ещё хотела чем-то помочь, все-таки выставила её из спальни.
- Вам также нужно отдохнуть, мадам, ведь вы всю ночь не спали!
Разговор о крещении новорожденного вновь возник уже через день.
- Вы обсуждали с майором кого хотите взять в крестные младенцу? – спросила миссис Гвинн.
Лили отрицательно покачала головой. Они с Майклом думали, что он к родам уже будет дома, и поэтому не обсуждали возможные кандидатуры.
- Ну, с крестной матерью уже всё понятно, а вот крестный отец?
Мать неопределенно пожала плечами. Компаньонка осторожно хмыкнула:
- Если я могу дать совет в столь деликатном деле, то…
- То?- вопросительно приподняла брови Лили.
- Пригласите его светлость! – твердо посоветовала миссис Гвинн. - Конечно, леди Кетлин несносна, но, с другой стороны, хотя мальчику не нужно приданое, хорошие связи в высшем обществе ему не повредят, когда он будет устраиваться в жизни!
Женщины перебирали запасы пеленок и распашонок, которыми их также снабдила вездесущая леди Вудворт. Лили долго думала, разглаживая на коленях пахнущее лавандой детское белье. Она чувствовала себя такой уставшей!
За окном сёк нудный дождь, и в доме царила такая промозглая сырость, что не справлялся огонь камина. После того, как она рассчитается с доктором, много ли останется в их кошельке? А о возвращении полка ничего не известно. На что они все будут жить теперь, когда она вынуждена приковать себя к младенцу? Проблемы, проблемы, а тут ещё этот бесконечный дождь! В свое время, когда она находилась под крылом Мортланда, как восхитительно беззаботна была её жизнь.
- Вы думаете,- в сомнении протянула Лили,- что так будет лучше?
- Его светлость прекрасно к вам относился до замужества, да и сейчас, думаю, его гнев уже давно остыл! Под его попечением находятся ваши старшие сыновья или вы рассчитываете, что ваш отец не оставит милостью внука?
Лили моментально сменилась в лице.
- Никогда и ничего я не приму от отца! Он уже показал, как относится и к своей дочери, и к своему внуку! Даже если я буду голодать, то и тогда не обращусь к нему за помощью!
- Тогда…, тогда остается его светлость!
Лили не хотелось обращаться к бывшему деверю, но, после недолгих раздумий, она все-таки обмакнула перо в чернила и принялась писать.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Airkiss Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 04.10.2015
Сообщения: 4397
Откуда: S-Petersburg
>08 Апр 2016 10:19

Здравствуйте, леди! Привет Стефания!
С удовольствием читаю о жизни Лили. Не могу не восхищаться ею. Почему в Иннин нет хоть капельки её благородства и милосердия, а одна зависть и гордыня. Да, она обвиняет всех вокруг в своих бедах и несчастливом замужестве, но так и Лили тоже много испытала, при этом не став злее. Да ещё и притягивает к себе людей своим чудесным характером, ей поэтому многие хотят помогать. А Кавендиша я даже не виню в равнодушии к судьбе дочери, ему там Иннин свет застила и крутит-вертит им как хочет.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

ikp Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 08.11.2015
Сообщения: 429
>08 Апр 2016 11:26

мне в целом нравится лили но она тоже даже не подумала как помочь иннин в тяжелом положении.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Стефания Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.01.2016
Сообщения: 6500
>08 Апр 2016 11:34

Да, Лили в свое время и не знала о тяжелом положении Иннин. А ту тоже можно понять - человека сломали, заставили идти против себя, и конечно, она завидует сестре, да и не надо забывать про ревность. Кстати, не без оснований. Иннин не справедлива, обозлена, слишком много видела для своих лет, но характер человека выковывается в процессе всей жизни. Вам ещё предстоит увидеть, что, в конце концов, из неё получится.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>28 Ноя 2024 14:04

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете разместить в рассылках сайта собственную новость или анонс. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Солнечная петля (НФ, 18+)»: Нат, спасибо за продолжение! Мне очень нравится Маша, умница и красавица. Теперь ясно что она делает около избалованной... читать

В блоге автора хомячок: Шаг в темноту 19- 28, 29 1 часть

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Роберт Льюис Стивенсон. Бунтарь и романтик
 
Ответить  На главную » Наше » Собственное творчество » И истинным леди есть, что скрывать (ИЛР, 18+) [20968] № ... Пред.  1 2 3 ... 12 13 14 ... 21 22 23  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение