Стефания | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Апр 2016 9:30
здравствуйте, леди! Спасибо за отзыв! Интрига этого романа только начинает разворачиваться, и вскоре вам предстоит узнать немало интересного. Что же касается старшего брата Дугласа, то братья не ладили, поэтому этот джентльмен не появится на страницах романа и никакой роли в нем не сыграет. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
ikp | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Апр 2016 9:32
мне безумно жаль иннин. ну почему этой девочке так не везет. герцог просто убийца - он вызывает просто стойкое отвращение. надеюсь ни иннин ни лили не попадут к нему в зависимость (влюбится в него). надеюсь обе поймут что он из себя представляют и ответят ему соответственно. |
|||
Сделать подарок |
|
Стефания | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Апр 2016 9:34
|
|||
Сделать подарок |
|
Airkiss | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Апр 2016 10:26
Почему меня не удивила заказная смерть Дугласа? Ждала я этого, но не думала, что это так цинично произойдёт, да ещё и погибнет Кавендиш, который единственный мог защитить Лили и Иннин. Иннин тоже жаль, у неё никого не осталось, ведь единственную подругу она постоянно отталкивала, мужчин-родственников у неё нет. Если она попадет под власть герцога, то ей конец. Несмотря на её жуткий характер, я её жалею. За свою короткую жизнь ничего хорошего она не испытала. Вдовство ещё губительнее на неё. А насчёт рождения Иннин сына, мне кажется, это единственный выход, но где его взять? Разве Бисби мог бы помочь в этом? Мне иногда кажется, что он к сестрами хорошо относится, хотя его зависимость от герцога все перевешивает. Ведь у герцога его сын воспитывает я, или его это не интересует?
Посему, нетерпится прочитать продолжение. На сцене должен появиться брат Дугласа, интересно, он так же хорош, как Майкл. А ещё, Стефания, что с изумрудным браслетом? Снял его муж с ножки Лили, или он тоже не знал его секрет? _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Стефания | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Апр 2016 10:38
|
|||
Сделать подарок |
|
Margot Valois | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Апр 2016 12:48
Всех приветствую, дорогие леди!
Спасибо за ошеломляющее продолжение. Какой ужас - погибли сразу оба мужчины, которые вызывали у меня хоть немного симпатии и уважения. Только-только порадовалась за Лили, и тут - на тебе... Мортланд просто мерзавец. И что же теперь будет с девушками? Возможно, горе сблизит их и поможет выжить и противостоять герцогу? ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 1312Кб. Показать --- Доброго вечора, я з Харкова! |
|||
Сделать подарок |
|
Стефания | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Апр 2016 16:47
|
|||
Сделать подарок |
|
Airkiss | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Апр 2016 17:53
Ах, эти запутанные дела с наследством. Герцог уже и на Иннин тоже нацелился. Пока о коварстве герцога знают трое: Бисби, Гвинн и сама Иннин, но эту дурочку можно не брать в расчет, она поперек герцога не пойдет, желая заполучить его и вернуть дочь. С планами Бисби пока туман.
Остается надеяться, что старая компаньонка не останется в стороне - раскроет Лили глаза на планы герцога, она там самая опытная и умудренная жизнью. Да еще есть старый калека-солдат, который не даст свою госпожу в обиду пока жив. Вот только герцог прежде всего и от них захочет избавиться, подсунув какую-нибудь сводню, вроде Джины. Для Лили он в мыслях, наверно, уже место рядом с собой в поместье нарисовал, будет ее тихонько обволакивать, а Иннин отправит в Вудвилл-холл, по которому она так скучала. Детей всех в домашние ясли поместит. Места на всех хватит. Эх, мечты, мечты. Не дай бог, сбудутся, такие его мечты)) _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Стефания | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Апр 2016 21:18
|
|||
Сделать подарок |
|
denisa | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
10 Апр 2016 22:07
Я в шоке !Бедная Лилли и Иннин!Мортланд-просто, исчадие ада!Спасибо! |
|||
Сделать подарок |
|
Стефания | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Апр 2016 8:19
» Глава 30КАВЕНДИШ-ХОЛЛ.Горе поселилось под крышей Кавендиш-холла. И связано оно было даже не с похоронами самого лорда, а с тяжелым состоянием его несчастной дочери. Лили находилась в столь глубокой депрессии, что это повлекло за собой ухудшение её здоровья, и она слегла в постель – безучастная и равнодушная ко всему, кроме своей внутренней боли. Перед лицом такого отчаяния даже Иннин перестала ненавидеть свою кузину. Теперь она относилась к ней с презрительным сочувствием. Так вот что случается с баловнями судьбы, когда та поворачивается к ним спиной?! Вот она тоже когда-то потеряла отца, тетку, возлюбленного, дочь, теперь мужа, но ведь не слегла же умирать, как это сделала Лили. Такое слабоволие вызвало у юной вдовы только пренебрежение и ощущение собственного превосходства. Зато состояние здоровья Лили весьма обеспокоило дам семейства Тейлоров. - Бедняжка,- тяжело вздыхала герцогиня, выходя из спальни бывшей невестки,- я боюсь, что она не переживет этот кошмар! Потерять двух мужей, да ещё и отца! И более сильные люди ломаются! Что за несчастливая судьба?! Вызванный из Лондона врач только развел руками. - Это болезнь не тела, а духа! Пациентка не хочет жить. Её ничего не интересует, и она утверждает, что несет смерть и горе всем, кого любит! Иннин с уважением посмотрела на эскулапа. Она была того же мнения. Лили не могла сделать никого счастливым, если не ужилась когда-то даже с таким обворожительным человеком, как Томас. Джордж так же погиб по её вине, кинувшись за убийцей зятя! И именно в этот момент из Лондона прибыл герцог. Он утряс дела с опекунским советом, сделал массу распоряжений и появился в поместье, уже точно зная, как поступить в соответствии со своей выгодой. Но всё прошло не так гладко, как ему бы хотелось. В первую очередь, конечно, в его планы внесла коррективы болезнь Лили. Мортланд был обескуражен её тяжелейшим состоянием – ему и в голову не приходило, сколь тесна была связь между отцом и дочерью и сколь велика была любовь женщины к мужу. Тетки и мать не исключали даже смертельного исхода, так как больная ничего не ела и вообще находилась в пограничном состоянии между жизнью и смертью. Такого поворота дела Мортланд и предположить не мог, поэтому испугался не на шутку, не зная, что предпринять, чтобы вернуть медленно уходящую в мир теней Лили к жизни. Он немедля собрал консилиум врачей, и бегал и суетился вокруг вдовы, забыв обо всем на свете. Именно поэтому герцог не сразу выбрал время для объяснения с Иннин, рассеянно проигнорировав её присутствие, где-то на заднем плане между матерью и тетками. Такое явное пренебрежение моментально превратило юную вдову в обозленную гарпию. Опять Лили! Даже полумертвая и потерявшая свою красоту, та была дороже герцогу, чем мать его собственной дочери! И этот гнев заставил поступить её неосмотрительно. Иннин изрядно надоела вся эта суета вокруг страдающей кузины, и она решила показать семейству Тейлоров, что не намерена терпеть роль мебели в собственном доме. Она выждала удобный момент, когда герцогиня и тетки навещали больную, и скользнула в библиотеку, где Мортланд вместе с поверенным Кавендишей разбирал бумаги покойного. - Я бы хотела поговорить с вами, ваша светлость! - твердо заявила она, со значением глянув на стряпчего. Тот правильно понял намек, и, раскланявшись, немедля ретировался из комнаты. Библиотека никогда не была любимым местом Иннин в доме Кавендишей. Здесь в детстве троюродные сестры получали выволочки от хозяина дома, поэтому леди предпочитала читать книги в других комнатах дома, тщательно избегая тишины солидной читальни. Кресло покойной тетки с подушками на сидении и подставке для ног она никогда не занимала, стеснительно чураясь места своей предшественницы, но сегодня, чтобы дать понять его светлости, кто хозяйка в этом доме, Иннин решительно устроилась именно там. Мортланд наблюдал за ней с умеренным интересом, мало того, его лицо выражало явное раздражение тем, что ему помешали работать. - Миледи? Холодный тон ещё больше взбесил Иннин. Да, что он себе позволяет? Герцог забыл, что она теперь не нищая просительница милостей, а владелица этого поместья. - Я хотела узнать, ваша светлость, сколь долго вы и ваши родственницы пробудут в Кавендиш-холле? – ледяным тоном спросила она. - Мне не хочется быть негостеприимной, но, возможно, у леди есть дела и помимо моих? Яснее выразиться было невозможно. И вдова с наслаждением увидела, как ползут на лоб брови озадаченного герцога. То ли ещё будет? - Я не подвергаю сомнению правомочность вашей светлости копаться в бумагах моего покойного мужа, но, всё-таки, что вы здесь ищите? Ей хотелось уязвить собеседника, но, увы, почему-то после последней реплики, тот, наоборот, обрёл равновесие. - Как ближайший родственник Кавендишей и опекун его наследника я имею на это право! За дверями конца переговоров дожидался поверенный, и Мортланд торопился завершить столь неприятный разговор. Он мог бы разом прояснить ситуацию, поставив собеседницу в известность об учрежденной опеке, но не торопился этого делать, не зная, какова будет реакция Иннин. Ему не хотелось, чтобы посторонние стали свидетелями безобразного скандала. - И, всё-таки, я бы хотела знать… - Давайте, поговорим об этом позже,- оборвал собеседницу герцог, - мистер Николс хотел бы сегодня уехать в Лондон, а у нас ещё много работы. Инн, скрипя зубами, была вынуждена выйти из кабинета. Мистер Николс, увидев выскочившую из комнаты вдову, обратил внимание на её перекошенное лицо, и сразу сделал неверные выводы. Поверенным двигало только сочувствие к горю юной женщины, когда он счел нужным сказать ей несколько слов в утешение: - Такова Господня воля! Его светлость сделает всё, чтобы сберечь и умножить ваше состояние, и под его опекой вы будете, как за каменной стеной. Инн машинально кивнула головой, уловив поначалу в этих словах лишь сочувствие, но ей потребовалось несколько секунд, чтобы окончательно осознать, что тот сказал. К тому времени мистер Николс уже скрылся за дверью кабинета, и она не могла уточнить, что он имеет в виду, возвращаться же назад и вновь выяснять отношения с герцогом юная вдова предусмотрительно не стала. Эта ночь стала особенной и для Лили. Закаменев в своем горе, она как будто блуждала в облаках черной вязкой паутины, где всё имеет запах тлена и краха, где всё - боль и отчаяние. Полусон-полуявь, когда лица вокруг – маски, а голоса слышатся словно сквозь вату и не имеют смысла. Но, всё-таки, несчастная женщина, по-видимому, уснула, потому что ей впервые за это время приснился сон. Живой Майкл смеялся, склонившись над колыбелью их сына. - Если ты не хочешь брать его,- вдруг обратился он к ней,- тогда я заберу малыша себе! Он протянул руки к ребенку, и именно в этот момент Лили вдруг вспомнила, что муж мертв. От страха она громко закричала и проснулась, в ужасе усевшись на кровати. Кошмар пробудил её не только ото сна, он вывел женщину из той прострации, в которой она находилась всё это время, властно напомнив, что у неё ещё есть дела на этом свете. - Майкл-младший,- прошептала она себе,- мой сын! Где он, что с ним? Почему всё это время я не вспоминала о нем? Лили, лихорадочно сдернув с себя одеяло, соскочила с кровати. Но сделав несколько шагов к двери, она почувствовала сильную слабость и головокружение. - Нужно выпить чашку чая! Я, видимо, давно не ела! - пробормотала женщина, бессильно цепляясь за мебель. Надо было позвать прислугу, но кругом царила глубокая ночь и все спали. Собрав в кулак все силы, Лили хоть и не смогла зажечь свечу, но всё равно, накинув на плечи пеньюар, вышла в коридор. Она прекрасно знала родительский дом и решила в полной темноте добраться до кухни, чтобы найти там что-нибудь съестное. Не успела Лили сделать и несколько шагов, как увидела огонек свечи в конце коридора. Она невольно замерла, прислонившись к стене. Навстречу ей из родительской спальни, освещая себе дорогу, шла Иннин. «Неужели она идет ко мне?» - удивилась Лили. Но вскоре поняла, что ошиблась, когда кузина тихонько постучалась в дверь одной из гостевых комнат. Прошло какое-то время, но обе женщины терпеливо ждали, что же будет дальше. - Миледи? – кутающийся в халат Мортланд недовольно распахнул двери.- Что означает ваш поздний визит? - Мне кажется, что вы и сами знаете ответ на этот вопрос! – угрюмо хмыкнула Иннин. Возможно, герцог и был ошеломлен такой напористостью, но это не шло ни в какое сравнение с тем шоком, который испытала изумленная Лили. И если Мортланд после подобной тирады молчаливо посторонился, пропуская гостью в комнату, то невольная свидетельница этой сцены ещё долго не могла прийти в себя. - Может, я по-прежнему сплю, - в конце концов, пробормотала она,- или у меня начались видения? Эдвин и Иннин? Что их может связывать? Все ещё плохо соображая от слабости Лили продолжила свой путь на кухню, теперь более озабоченная тем, как достигнуть цели пути, чем только что увиденным. Но и здесь её ждала неожиданность. На кухне не спали. Несмотря на поздний час, пили чай и вели задушевные беседы, перемывая кости господам три женщины – кухарка, экономка и горничная, взявшая на себя роль сиделки при больной. Видимо, последняя покинула свой пост, чтобы выпить чаю, да забыла о своих обязанностях, поглощенная интереснейшей беседой. Сплетницы так увлеклись, что даже не заметили, как леди появилась на лестнице, ведущей в кухню, а Лили замерла, в ужасе прислушиваясь к их словам. - Да-да, я знаю, что говорю! – горячилась экономка. - Никогда она его не любила! Да это ещё что! Салли - её лондонская горничная рассказала по секрету Джейн Фобс, что простыни не испачкались кровью, после того, как покойный лорд впервые возлёг на брачное ложе. У Лили вспыхнули щеки. Джейн Фобс была камеристкой Иннин, и вот, оказывается, какие гадости распространяла про госпожу. Она собралась гневно обрушиться на клеветниц, но промолчала, решив послушать, что ещё болтает про господ прислуга. - Может… - Да нет, всё было! Но брачная кровь, видимо, пролилась где-то в другом месте! Они - француженки все развратные! - И не ест ничего из того, что я готовлю, - горячо подхватила кухарка,- во Франции небось лягушек глодала, а тут от куска честного мяса нос воротит! - Они - паписты все такие! Вон, миледи Лилиана в постель слегла от горя, а эта хоть бы хны – слезинки не пролила! Потеряла мужа и радуется, что освободилась! Лили остолбенела. - А как она смотрит на его светлость, - язвительно подала голос сиделка,- как кошка на сливки, глаз не сводит! Бесстыдница! А бедняжка леди Лилиана, так, наверное, и не оправится никогда, угаснет от тоски по отцу и мужу! Упомянутая леди решила, что самое время обнаружить себя и прервать этот поток злословия. - Но пока я ещё не умерла,- едко высказалась она, выступая в круг света, - может, мне найдется чашка чаю! Эффект превзошел все ожидания. Прислуга в испуге заметалась по кухне, как куры в курятнике, и Лили пришлось терпеливо дожидаться, когда перед её носом окажется долгожданная чашка чаю, но прежде, чем отхлебнуть горячего, сдобренного сливками напитка, она твёрдо пресекла все попытки женщин разбежаться. - Постойте,- резко приказала леди,- я выслушала все гадости, которые вы распускаете о моей мачехе, и обещаю, что похороню их в своей памяти, если вы больше никогда не раскроете свои грязные рты! В обратном случае, можете искать себе место в другом доме! Три женщины с согнутыми головами и спрятанными под передник руками, выслушали госпожу, но экономка, знавшая её с детства, все-таки осмелилась строптиво возразить. - Но, миледи, вы не знаете, как леди Иннин настраивала покойного лорда против вас, как сожгла ваше письмо в камине, как притворялась больной, чтобы он вас не навещал! Лили так свыклась с болью за эти страшные дни, что была уверена, - ничто уже не заставит её страдать сильнее, но все-таки эти слова чувствительно задели молодую женщину. - Мы сами разберемся в наших отношениях,- ледяным тоном заявила она,- что же касается вас, то ещё одно слово, и вы будете уволены без рекомендаций и выходного пособия! Ладно, с прислугой она разобралась, но что делать с этой информацией Лили не знала. Машинально прихлебывая чай, она вдруг подумала, что пока болела, окружающий мир стал совсем иным - мало ей нравящимся. Ушли любимые и светлые люди, а на их место пришли чужие, незнакомые, с грязными и неприятными тайнами, до которых ей не было никакого дела, но с которыми приходилось считаться. - Зачем мне всё это? - сказала она себе. - Однажды я уже покинула их всех ради Майкла, и возвращение не сулит ничего хорошего. Пусть всё идёт своим чередом, а я уеду в Брайтон к своему малышу и миссис Гвинн, и попробую начать все сначала. Ей не хотелось спать. Она чувствовала себя как никогда бодрой, и пропитавшаяся болезнью духота комнаты показалась невыносимой, поэтому накинув плащ, Лили вышла в ночной парк. Ночь была на исходе. Холод и пронзительный ветер, по особенному ворошащий осенние листья, усугубляли сумрак ночи, но эта предрассветная колючая тьма была близка душевному состоянию Лили. Даже с детства хорошо знакомый парк, где все силуэты деревьев казались давними приятелями, и то гнал её прочь особым сердитым шорохом ветвей. Неприкаянность и бесприютность - ей было холодно и одиноко! - Мне пора, - окончательно убедилась в своём решении Лили,- со смертью отца и матери это место стало мне окончательно чужим! Но жизнь должна продолжаться, даже если жить больно и страшно! БЫВШИЕ ЛЮБОВНИКИ. Мортланд не был рад визиту Иннин, мало того, он ему показался скандально неуместным. Одно дело соблазнить глупую девицу, которая сама не понимает, чего хочет, другое - осквернить память покойного в его же собственном доме. Юную вдову ждал холодный прием. - Миледи, говоря, что мы обсудим ваши дела, я не имел в виду ночной визит! Но разъяренная Иннин проигнорировала его холодность. У неё были во стократ более веские причины демонстрировать недовольство. - Сегодня я услышала от поверенного слова, весьма удивившие меня!- агрессивно сдвинула она брови. - Настолько, что вы решили оскорбить память покойного мужа, вторгнувшись в спальню мужчины? - О чувствах моего мужа нужно было думать, когда он был жив! А теперь я жажду объяснений по поводу опеки над моим состоянием! Мортланд с нескрываемой иронией глянул в её возмущенное лицо. - Вашим состоянием? Но муж вам практически ничего не оставил! Иннин растерянно ахнула, озадаченно наморщив лоб. - Этого не может быть,- смятенно возразила она,- Джордж слишком любил меня, чтобы лишить наследства! - А он и не лишал! Кавендиш не успел составить завещания, потому что не знал, как определить долю Лили в своем посмертном распоряжении! Опять Лили! Иннин взвилась до небес. - Какая доля Лили? Она же получила приданое! Всё должно было достаться мне и моей дочери! - Покойный больше заботился о своих детях! Сарказм, прозвучавший в его словах, был убийственным, и щеки Иннин покрыли багровые пятна раздражения. Она не желала терпеть его остроты, когда дело касалось её денег. - И что же, я теперь могу пополнить отряды проституток Ковент-гарден в поисках куска хлеба? Герцог устало вздохнул, зябко кутаясь в полы халата. Камин уже потух, и в спальне стало холодно. Он мог бы в ответ и на это заявление сказать какую-нибудь колкость, но время было позднее, ему надоела пикировка и хотелось спать. - Поместьем и доходами с него буду распоряжаться я, как опекун нового лорда Кавендиша, всё же остальное имущество будет поделено поровну между вами, Лили и вашей дочерью. А так как вы ещё весьма молоды, то до совершеннолетия вас и вашей дочери, я буду управлять соответствующими долями состояния! - Значит, в каждом пенни я буду зависеть от ваших настроений? - Да! Хотя, поверьте, мне это доставляет мало радости! Его тон был настолько груб и небрежен, что глубоко задел Иннин. - Я вас ненавижу, Мортланд! Вы зря торжествуете победу надо мной, злой и подлый человек! Когда-нибудь вы горько пожалеете, что издевались над моими чувствами! Но герцог только небрежно махнул рукой в сторону двери. - А теперь оставьте меня, я хочу спать! От бессильного гнева и ненависти к этому человеку у женщины свело скулы, и с яростным воплем она бросилась на Мортланда, от души отвесив ему пощёчину. Вряд ли это понравилось герцогу, но он, раздраженно схватившись за щёку, угрюмо осведомился: - Надеюсь, это всё, и я смогу остаться, наконец-то, один? ЛИЛИ. Утром, когда Мортланд ещё только собирался выпить чаю в постели, он услышал от камердинера поразившие его новости: - Леди Лилиана собирается покинуть Кавендиш-холл,- сообщил тот, расставляя на подносе тосты и чай,- миледи с утра уже подняла на ноги весь дом! Герцог так и подскочил на месте, едва не опрокинув на себя поднос. - Что? Но как это возможно? Ведь ещё вчера… Камердинер наслаждался изумлением своего господина. Он знал, что того потрясет эта новость. - Экономка - миссис Багс, рассказывала в людской, что миледи появилась в кухне поздней ночью, потребовала чаю, а потом до рассвета гуляла в саду. А утром она объявила о своем решении выехать в Брайтон и приказала запрягать лошадей! Злосчастный завтрак все-таки полетел в сторону и Мортланд, ломая в спешке руки, оделся и выскочил из спальни. Лили сидела за завтраком уже в дорожном костюме, а в холле готовились к отправке кофры и саквояжи. Её худоба и бледность были чрезвычайными, но, тем не менее, женщина была полна энергии и решимости, как можно быстрее покинуть отчий кров. Это отчетливо читалось в остром, хотя и лихорадочно ярком блеске синих глаз. - Ваша светлость! - Миледи! – Мортланд даже запыхался, пока бежал, поэтому говорил отрывисто и взволнованно. - Я рад вас видеть не в постели, но достаточно ли вы здоровы для столь радикальных решений? - Я собралась уехать и уеду! Уж лучше не мешайте мне, Эдвин! Герцог прекрасно знал свою взбалмошную невестку, и уж если она закусила удила, то придется попотеть! - Но позавтракать мы сможем вместе? – миролюбиво предложил он, спешно присаживаясь за стол. - В этой малости вы мне не откажите? Лили безразлично передернула плечами, и Мортланд приказал принести ему чашку чая и поджаренный хлеб. - Я ведь никогда не давал вам плохих советов, дорогая…, - начал он, но собеседница его перебила. Она прекрасно помнила, чем заканчивались их споры в прошлом, поэтому бросилась в атаку: - Эдвин, в Брайтоне у меня остался маленький сын. Он нуждается во мне! Я и так слишком долго пренебрегала своим материнским долгом! Но Мортланд уже был готов к этому разговору. Ему не нужен был сын Майкла Дугласа, поэтому он сделал всё, чтобы этот младенец не напоминал матери о своем отце. - Лили,- мягко прикоснулся он к судорожно сжатой в кулак руке,- о малыше есть кому позаботиться! Ты забыла, что у покойного майора был старший брат. Джон Дуглас, эсквайр, человек состоятельный и бездетный. Мы списались с ним, и он хочет взять мальчика на воспитание! - Нет! – глаза вдовы сверкнули льдом. - Как вы посмели распорядиться Майклом без моего ведома?! - Но Лили… вы были в таком состоянии! - Я ещё не умерла! Лили устало перевела дыхание. Вспышка гнева пронеслась быстро. - Этот дом уже со смертью матери стал мне чужим, а теперь и вовсе я не хочу здесь оставаться. У него новая хозяйка… - Лили! Но Иннин… Она не захотела обсуждать с ним его странную связь с вдовой отца. - Я уезжаю в Брайтон, и отныне сама буду решать, как мне дальше жить! Делать нечего, герцогу пришлось выложить все приберегаемые для особого случая козыри. Для начала он почтительно поцеловал руку невестки. - Но, дорогая, - его голос зазвучал, как никогда проникновенно и убедительно,- теперь у тебя появилась возможность воссоединиться со всеми своими сыновьями. Если ты вернешься в Лондон, я разрешу тебе забрать племянников. Расчёт оказался точным – от такого предложения женщина не смогла отказаться, и её засветившиеся надеждой глаза красноречиво наполнились слезами. - Моих мальчиков?! Но как… в Лондоне? Но… Мортланд облегченно перевел дыхание. Остальное были мелочи! - Я добьюсь, чтобы в вашу долю наследства вошел лондонский особняк Кавендишей. Вы можете там поселиться вместе с миссис Гвинн, мальчиками и маленьким Майклом Дугласом. - О, Эдвин,- Лили благодарно сжала руки у груди,- а как же старший брат Майкла? - Я улажу эту проблему, – скупо улыбнулся герцог, - и лично доставлю миссис Гвинн в Лондон вместе с младенцем. И пока собеседница прикладывала платок к заслезившимся глазам, он терпеливо пережидал этот эмоциональный взрыв благодарности. - А теперь, дорогая, вернитесь обратно в постель! Но оказывается, даже этим воистину иезуитским ходом ему не удалось окончательно сломить сопротивление невестки. - Нет, Эдвин,- расстроено всхлипнула она носом,- я больше не останусь в этом доме. Поймите меня правильно – я любила отца и мне больно видеть происходящее! У ошеломленного герцога перехватило ужасом дыхание, и он смущенно раскашлялся: - Что вы имеете в виду? Но Лили лишь снисходительно глянула на него и твердо заявила, что отбывает в Лондон. Хорошо, что хотя бы не в Брайтон! Мортланд так и не отважился выяснить, что ей ещё известно. ИННИН. - Как уехала? Иннин узнала об отъезде Лили только за обедом. Вот ещё новость! Вчера кузина умирала, и весь дом гадал, сколько дней она протянет, а сегодня та уезжает в Лондон! Да что же это такое? Но, оказывается, это было ещё не всё. За десертом Мортланд поставил своих дам в известность, что так же уезжает в Лондон. - Мои дела в поместье закончены, - пояснил он свое решение,- и я не вижу больше причин здесь оставаться! Тетки и мать выжидающе уставились на герцога. - За вами, леди, оставляю право решать, сколь долго вы будете здесь гостить! - Раз Лили уже здорова, - ответила за всех герцогиня,- то и мы сможем вернуться к своим занятиям! Думаю, что не будем больше злоупотреблять вашим гостеприимством, милая Иннин! У последней невесёлой улыбкой искривились губы. Наверняка, герцог рвался в Лондон, к Лили! - В столь поспешном отъезде есть необходимость? – язвительно осведомилась она. - Нет,- сделал вид, что не понимает сарказма Мортланд,- но нет и никакой необходимости моего пребывания здесь! Вы, наверное, мечтаете остаться одной, чтобы без помех предаться печали по утраченному супругу? Можете здесь находиться сколько угодно времени, пока новый лорд Кавендиш не войдёт в соответствующий возраст, чтобы вступить во владение имением. То есть жить в глуши и забвении, дожидаясь, когда ей укажут на порог, да ещё воспринимать это, как особую милость? Видит Бог, у неё не было другого выхода! - Я,- жалобно всхлипнула вдова, прикладывая платок к глазам,- боюсь оставаться одна в этом доме! Понимаете, здесь столько воспоминаний о моем дорогом супруге, что каждая вещь приносит мне страдание! Лица сиятельных дам отразили сочувствие пополам с замешательством. И что делать в таком случае? Дать приют вдове? Но Иннин никогда не нравилась дамам семейства Тейлоров! - Почему бы вам, дорогая,- наконец, неуверенно произнесла герцогиня,- не пожить пока в вашем лондонском доме? - Лондонский дом Кавендишей,- решительно вмешался в разговор Мортланд,- отошёл, как часть наследства, к леди Лилиане! - А разве она не будет рада обществу своей овдовевшей мачехи? – озадаченно нахмурила лоб леди Кетрин. Лицо герцога оставалось бесстрастным, но можно представить, как он обрадовался этой дурацкой идее. - Думаю, что каждой из леди будет полезно абстрагироваться от их общего горя и пожить отдельно! - А я думаю, что мы будем поддержкой друг для друга… в общем горе! – живо возразила Инн. - Вот видишь, дорогой,- удовлетворенно хмыкнула герцогиня,- всё само собой и решилось. Пусть вдовы вместе оплакивают свой траур, а мы будем им помогать... сочувствием и молитвами! ЛОНДОН. Лили меланхолично бродила по пустынным комнатам лондонского особняка. Ей было хотя и грустно, но печаль сменила былое отчаяние. Из родительской спальни ещё не выветрились запахи любимого саше матери, и она то и дело натыкалась на отцовские вещи. Зато ничего не напоминало о его второй жене, и уже одно это было приятно. В какой-то момент все недоразумения между кузинами, накопившись, разом исчерпали запасы лояльности Лили, и она перестала обижаться и недоумевать. Теперь мысли об Иннин вызывали в ней глубокое неприятие и стойкое нежелание встречаться. Весть о возвращении вдовы быстро распространилась среди родных и знакомых, и хотя она никого не принимала, в дом молчаливой чёрной вереницей потянулись соболезнующие родственницы. Двойная смерть мужа и отца смягчила мнение света об отбившейся от стада овечке из рода Кавендишей, и теперь Лили вызывала лишь жалость и сочувствие. Надо сказать, что и молодая вдова с покорным смирением подставляла щеки под многочисленные поцелуи старых леди. Теперь за морщинистыми лицами и выцветшими глазами она угадывала боль потерь, разочарований и усталости. Жизнь, вообще, печальная штука. Она состоит из смертей любимых людей, из предательства и одиночества. Что из того, что она моложе этих женщин? Состарилось её сердце! Разве красота и юность - залог счастья? И только дети, её мальчики ещё что-то значили в этом мире. Но пока Мортланд не привез сыновей в Лондон, Лили была предоставлена сама себе. Устроившись в доме, она первые дни энергично занималась обустройством комнат под детские, но потом её пыл иссяк, и женщина растерянно пыталась хоть чем-нибудь себя занять. Читать она не могла, шить то же – всё валилось из рук, и одолевали мрачные мысли. Закутанную в траурную вуаль фигуру вдовы можно было увидеть неторопливо направлявшейся в собор св. Георгия. Она часами сидела на задней скамье величественного собора, но отнюдь не молилась. Именно в торжественной тишине храма ей лучше думалось. Лили вспоминала себя невестой у алтаря рядом с Томом, размышляла о своих отношениях с Мортландом, но лишь об одном она не могла думать – о смерти Майкла Дугласа. Чтобы избежать невыносимой боли, Лили закрыла в своем сердце всё, что было связано со вторым мужем. Закрыла, но отнюдь не забыла. Зато здесь её заметили те, кто хорошо помнил незадачливую жену младшего Тейлора. - Смотри, Лили Кавендиш, вся в чёрном!- ткнул своего приятеля в бок, прогуливающийся мимо паперти денди. - Неужели она все ещё тоскует по Тейлору, не смотря на то, что он её в грош не ставил? - Ты многое пропустил приятель,- с усмешкой возразил собеседник,- красотка овдовела уже второй раз! Да и траур она носит по отцу! - Второй раз? Ты не путаешь? И кем был её второй муж? - Да кто знает? Леди Мальбрук говорила, что какой-то майор! - Майор? После титула маркизы, унаследованного от Тейлора? И кто же она теперь? Это был основной вопрос, занимающий всех знакомых. Кто теперь Лили? Имени неизвестного майора никто не знал! На бесконечные вопросы многочисленные родственники Кавендишей только морщили лбы и решительно не могли, а, может, не пожелали вспомнить (скорее всего, так и было!), как звали покойного! Так и получилось, что Лили в глазах света невольно вернулась к фамилии Тейлор, и иначе её уже никто и не называл, даже когда дамы этого семейства, вернувшись в Лондон, сообщили о Майкле Дугласе. Это уже ничего не изменило. - Она всё так же хороша? - Трудно сказать – сквозь вуаль не видно! Но, судя по всему, так же незадачлива, как и прежде! Этот обмен мнениями выражал общую точку зрения о вдове, сложившуюся в обществе. И Лили великодушно простили мезальянс, раз он закончился столь трагично. МИССИС ГВИНН. Никого так не была рада видеть Лили, как миссис Гвинн с младенцем на руках в сопровождении дородной кормилицы, и вереницы груженных вещами лакеев. Завершал шествие сам Мортланд в дорожном костюме. Он терпеливо переждал объятия и поцелуи женщин, и только когда улыбающаяся Лили прижала к груди сверток с сыном, напомнил о себе: - Всё, как я обещал, дорогая! - Да, благодарю вас,- рассеянно кивнула головой женщина, целуя спящего младенца в лоб, - а когда вы привезете Алекса и Уилла? Мортланд прикусил губу. Ему не хотелось расставаться с племянниками, но, похоже, другого выхода не было. - В ближайшее же время! – туманно пообещал он. Но Лили была настолько рада видеть своё семейство, что не особо обратила внимание на его слова, поспешив отнести спящего сына в детскую. Когда улеглась первая суета с размещением, женщины остались одни. - Дорогая Эвис, - растроганно всплакнула Лили,- вы не представляете, как мне вас не хватало! - Я слышала, вы сильно болели? – тактично осведомилась компаньонка. Её умные глаза сочувственно мерцали за стеклами очков, и вся она – от строгого чепчика на голове до аккуратных складок черной шерстяной юбки была воплощением надежности и долга. Лили кратко и неохотно рассказала, о произошедшем в Кавендиш-холле. Немного помолчала и все-таки добавила про Иннин и Мортланда. Миссис Гвинн долго думала, машинально перебирая руками ткань юбки. - Вам нужно было вернуться в Брайтон! – тяжело вздохнула она. - Его светлость - сложный человек, и лучше бы не становиться между ним и леди Иннин! - Мне не нужен ни один из них, – горячо возразила Лили,- и я не собираюсь лезть в их отношения! - Но,- сухо улыбнулась Эвис,- они-то могут этого и не знать! Лили нервно потерла предплечья. Её слегка знобило. - Я знаю, что мне нужно держаться от этих людей подальше,- согласилась она,- но мальчики… Эвис! Мальчики! В тишине комнаты, окрашенной багряным светом заката, сидели две женщины - поникшие в печали аккуратные чепцы, траурный цвет платьев. Строго тикали часы на камине, отсчитывая неумолимо бегущее время, стыл чай в фарфоровых чашках. - Я осталась одна, Эвис, совсем одна! – наконец, тоскливо вздохнула Лили. - Всё так зыбко, ненадежно! Ни денег, ни будущего! - Что вы, милая,- ласково коснулась её руки миссис Гвинн,- вы молоды, здоровы, у вас трое прекрасных сыновей и вся жизнь впереди! Много ли людей могут похвастаться хотя бы половиной того, что вы имеете? Да и…, чтобы не случилось, я вас не покину! Вскоре Мортланд выполнил своё обещание и её семья, наконец-то, воссоединилась. Соскучившаяся по старшим сыновьям мать не могла нарадоваться на своих малышей. Жизнь постепенно налаживалась, заполненная обычными хлопотами и заботами, зачастую составляющими смысл жизни многих женщин. В то утро Лили не выспалась, потому что провела тяжелую ночь. У малыша Майкла резались зубки, и они с Эвис крутились в детской возле капризничающего младенца, когда дворецкий объявил о прибытии леди Иннин Кавендиш. Не смотря на усталость и головную боль, леди все-таки вышла в гостиную, недоумевая, зачем могла понадобиться родственнице. Оказавшись наедине в доме, где часто играли детьми, троюродные сестры не сразу смогли заговорить, молча изучая друг друга, как противники на ринге, отмечая и усталые лица, и круги под глазами, и потухшие глаза. - Зачем ты появилась, Иннин,- первой не выдержала Лили,- что тебе нужно? И эта открытая недоброжелательность развеяла у Иннин последние сомнения в правильности задуманного. - Я приехала к тебе, дорогая! Хозяйке дома понадобилось несколько минут, чтобы овладеть своим голосом. - Ко мне? - Да! – жестко усмехнулась Иннин. - Ты ведь не откажешь в гостеприимстве нам с твоей сестрой? - Это плохая идея, дорогая! – жестко сжала губы Лили. - Но должна же я где-то жить! Нравится тебе это или нет, но ты моя единственная родственница! Вот так складывается жизнь! Когда-то она обожала свою маленькую французскую кузину, а теперь ей было неприятно даже видеть это красивое надменное лицо. Но и от Иннин физически ощутимо исходила неприязнь к собеседнице. - Зачем нам мучить друг друга, – прямо спросила Лили, не пожелав кривить душой,- чтобы ты имела возможность без помех крутить шашни с его светлостью? Инн даже не стала выяснять, что она имеет в виду - её взбесил сам обвинительный тон кузины. Да кто бы упрекал? - И меня обвиняет в «шашнях» женщина, обнимающаяся на глазах у всего света с любовником в садах Воксхолла? - Что, – посерела Лили, сжав руки в кулаки,- что ты об этом знаешь? Инн победно улыбнулась. - А ты думала, что о твоих похождениях никто не подозревает? Но Лили уже было не до обмена колкостями. Она вдруг вспомнила то, что болезнь и шок выбили из её головы – Калверт, Тони Калверт у трупа её отца! Что он там делал? - Да, дорогая,- рассеянно пробормотала она невпопад, уже не глядя на гостью,- можешь располагаться вместе с дочерью в любой удобной для вас комнате! Спешно покинув комнату, она прошла в спальню и устало вытянулась на постели. Память услужливо подбрасывала яркие картины, казалось, давно забытых событий. Вот она в грязном убогом заведении встречает удивительно привлекательного мужчину, а вот та комната, где она приобщилась к любви. А потом был тот самый маскарад! Разбуженные воспоминания не желали утихомириваться. Крутящаяся в постели Лили встревожено воскрешала в памяти облик Тони. Иногда ей казалось, что не было ни Тома, ни Майкла, ни всей её запутанной, полной потерь и разочарований жизни, а иногда она чётко осознавала, что та – первая любовь бесследно канула в Лету, и, в общем-то, там ей и место. Но присутствие Тони на месте убийства! Лили вновь и вновь возвращалась к тому дню, пыталась выбросить из головы подозрения, но они не оставляли её, с упорной настойчивостью заставляя задавать одни и те же вопросы. Почему он там оказался? Случайность ли это? И куда делся потом, после того, как она потеряла сознание? Прямо скажем, в ту ночь ей так и не удалось уснуть. Да и последующие дни были не легче. Мысли о Калверте мучили её, как навязчивый кошмар, чтобы она не делала, и чем бы ни занималась. Бывали моменты, когда какие-нибудь домашние дела отвлекали её от мыслей об этом человеке, но потом те возвращались с новой силой. Из поездки вернулся Мортланд, и первым делом навестил бывшую невестку и племянников. Лили без особого интереса наблюдала, как он с увлечением возится с Алексом и Уиллом на ковре в детской. Его светлость обожал племянников и задаривал их подарками. Вот и сейчас они увлеченно играли деревянными, ярко раскрашенными солдатикам. - Они сильно выросли! - Да, - рассеянно согласилась Лили,- дети быстро растут! Наблюдая за вознёй деверя с сыновьями, она вдруг пришла к простому выводу. Если кто и сможет ответить на все её вопросы, так это сам Тони Калверт. И пусть когда-то она выяснила, что данное имя принадлежит другому человеку, сам же он от этого факта не растворился бесследно! Рядом с ней сидела за рукоделием Иннин, пристрастно прислушиваясь к их разговору. Мортланду она дико мешала, а вот Лили, погруженная в свои думы, не обращала на вдовствующую мачеху никакого внимания. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Airkiss | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Апр 2016 10:12
Спасибо, Стефания и доброго всем дня! 🎁 🌺 🌹
Пока не все гладко идёт у герцога, да и Иннин путается под ногами. Но на неё к сожалению есть рычаги давления, и герцогу она не нужна рядом с Лили. Хотя, как ни странно, Иннин и Лили, находясь вдвоем, сильнее в будущей обороне от герцога и его коварный планов. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
ikp | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Апр 2016 11:52
я очень надеюсь что и Лили и Иннин смогут разобраться в своих взаимоотношениях (понять друг друга - надеюсь они поговорят и выяснят все) и дать совместный достойный отпор герцогу.А Иннин мне действительно жаль - все ее просто использовали ( в том числе и покойный супруг - его интересовали только то что он хотел молодое тело и больше ничего он не увидел или вернее не захотел увидеть). Еще очень хочется что бы Туанетта смогла быть с матерью. Герцогу же желаю "геены огненой". |
|||
Сделать подарок |
|
Стефания | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Апр 2016 19:57
|
|||
Сделать подарок |
|
Margot Valois | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
11 Апр 2016 21:27
всем добрейшего времени суток, дорогие леди!
Спасибо за главу. Тягостным вышло продолжение. Я всегда стараюсь не судить однобоко и шире смотреть на вещи. Согласна, что И Лили, и Иннин слишком часто использовали, не беспокоясь об их чувствах и желаниях. Обе молодые женщины сломлены и опустошены, но им не стоит судить друг друга настолько категорично. Только вместе они смогут противостоять планам герцога - если не ради себя самих, то ради своих детей. А вот Лили я бы не советовала искать встречи с Тони Калвертом. ___________________________________ --- Вес рисунков в подписи 1312Кб. Показать --- Доброго вечора, я з Харкова! |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
24 Ноя 2024 15:26
|
|||
|
[20968] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |