Бета-ридеры всея... объединяемся

Ответить  На главную » Переводы » Лига переводчиков

Anastar Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.10.2008
Сообщения: 3077
Откуда: Беларусь
>19 Авг 2014 15:48

Нюрочек писал(а):

Что со знаками препинания? Внутри кавычек же, да?

Аня, ничего придумывать не надо, оформляй как прямую речь с кавычками. Точка после кавычек, вопросительный и восклицательный знаки, многоточие внутри.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 617Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>19 Авг 2014 15:53

В смысле как "прямую речь с кавычками"? Laughing

«Когда ты вернулся, Радин?»
«Почти неделю назад».

так?
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Anastar Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 28.10.2008
Сообщения: 3077
Откуда: Беларусь
>19 Авг 2014 15:55

Нюрочек писал(а):
В смысле как "прямую речь с кавычками"? Laughing

«Когда ты вернулся, Радин?»
«Почти неделю назад».

так?

Ага. А еще можно без кавычек, только фразы курсивом выделять. Но это не всем нравится.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 617Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Королева Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.09.2011
Сообщения: 1840
Откуда: г. Ижевск
>13 Окт 2014 9:49

Девочки, вопрос. Марка автомобиля MG. Как лучше написать? На английском MG или на русском ЭмДжей?
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 128Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Karmenn Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 02.03.2009
Сообщения: 4424
>13 Окт 2014 10:59

Королева писал(а):
Марка автомобиля MG. Как лучше написать? На английском MG или на русском ЭмДжей?

Марка автомобиля важна?
Все марки переводят, то есть "Эм Джи", но если нужно подчеркнуть суть транспорта, то можно дать описание вместо упоминания марки, которая большинству ничего не говорит. Типа - двухместный (китайский) спортивный автомобиль\двухместный спортивный автомобиль (китайского производства) и т.п.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Королева Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.09.2011
Сообщения: 1840
Откуда: г. Ижевск
>13 Окт 2014 11:19

Karmenn писал(а):
Марка автомобиля важна?
Очень важна. Карми, в оригинале получается, что главную героиню зовут M. J. и водит она MG.
Спасибо за ответ. Flowers
Получается, что Эм Джей водит Эм Джи.
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 128Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LuSt Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 21.06.2011
Сообщения: 12742
Откуда: Москва
>25 Окт 2014 17:40

Дорогие леди, прошу помочь в мозговом штурме

Придумываем, какое бы название дать книге, вариантов масса, да как-то ни один не приживается... Хочется чего-нибудь юморного но с оттенком чернухи. Вот к этой книге:
Цитата:
Подработка/шабашка/халтурка/левачок в Одессе
Крайний случай
Где найдешь, где потеряешь
Все спереди
Так на так
Витамин ДЭ для Южной Пальмиры
Одесский гешефт
Еврейское счастье

_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

NatalyNN Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.12.2009
Сообщения: 7739
Откуда: Москва
>25 Окт 2014 18:16

"Кому и кобыла невеста... или развод лохов по-одесски" Laughing
_________________
Баннер (кликабельный) от Charisma rose
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Нюрочек Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 30.04.2009
Сообщения: 3075
Откуда: Москва
>26 Окт 2014 0:56

Из всего предложенного - Левачок в Одессе
_________________
Новый перевод Лиги!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Marigold Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.05.2009
Сообщения: 998
>28 Окт 2014 5:08

Дисклеймер: книгу не читала, сужу по аннотации.
"Одесские вечера"?
Если выбирать из предложенного, согласна с Аней: "Левачок в Одессе". Или "Одесский гешефт".
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Королева Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.09.2011
Сообщения: 1840
Откуда: г. Ижевск
>25 Ноя 2014 11:26

Доброе утро! Вопрос. Вот такой вот у меня есть адрес электронной почты gotchubitch23@qwickmail.com. Мне его расшифровывать или оставить как есть? И в каком виде адрес лучше написать?
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 128Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

NatalyNN Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 09.12.2009
Сообщения: 7739
Откуда: Москва
>25 Ноя 2014 12:09

Королева писал(а):
Вот такой вот у меня есть адрес электронной почты gotchubitch23@qwickmail.com. Мне его расшифровывать или оставить как есть?

в смысле - расшифровывать?
_________________
Баннер (кликабельный) от Charisma rose
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>25 Ноя 2014 12:19

Лиля, в переводе Кэбот оставляли адрес без изменений.
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Королева Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.09.2011
Сообщения: 1840
Откуда: г. Ижевск
>25 Ноя 2014 13:14

Объясняю. Героиня скрывается от мужа, находится в бегах. Муж тиран, бил ее, угрожал убить. И вот после нескольких лет побега муж вычислил адрес ее электронной почты. И начал слать угрожающие письма. Тема всех писем одна и та же «НАШЕЛ ТЕБЯ, СУКА». Сам он неплохо разбирается в компьютерах. И писал не со своего аккаунта, а вот с этого адреса, который переводится как "попалась, сучка". Вот и возник у меня вопрос - надо ли переводить этот адрес на русский? И если перевести, то как это будет выглядеть - попаласьсучка23@qwickmail.com? Или же оставить английский вариант и сделать сноску? Но не потеряется ли тогда смысл?
___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 128Кб. Показать ---
Сделать подарок
Профиль ЛС  

KattyK Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 03.10.2008
Сообщения: 8875
>25 Ноя 2014 13:51

Я считаю, что в этом случае оставить адрес без изменений и сделать ссылку. Либо, как вариант, раз мы адреса все равно пишем на латинице: popalas_su4ka23@qwickmail.com
_________________

Спасибо мастерицам за аву, баннер и звание!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>20 Сен 2024 18:34

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете бесплатно разместить собственный анонс или объявление.

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Не пропустите:

Участвуйте в литературной игре Фантазия


Нам понравилось:

В теме «Читальный зал»: Олег Рой "Фамильные ценности, или Возврату не подлежит" Дубль из темы Спасателей книг Везет тем, кто родился в семье с богатой... читать

В блоге автора Charisma: Hot baby

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Колин Маккалоу «Прикосновение»
 
Ответить  На главную » Переводы » Лига переводчиков » Бета-ридеры всея... объединяемся [4340] № ... Пред.  1 2 3 ... 157 158 159 ... 165 166 167  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение