Дж. Куин, Э. Джеймс, К. Брокуэй `Самая подходящая леди`

Ответить  На главную » Переводы » Переводы

Справка для читателей переводов

BellaBir Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 11.02.2010
Сообщения: 2858
Откуда: Майкоп
>14 Янв 2011 1:26

потрясающе!!!!!!!!!!!!!!!! интересно, а как милые дамы распределили обязанности? в смысле одна пишет с первой по пятую вторая с пятой по десятую и т.д.?
Из всех читала только Куин (которая мне очень нравиться, кстати), а кто нибудь читал всех авторов, они по стилю похожи?
Большое спасибо, за перевод!!!!!!!!!!! Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy Very Happy
_________________
벨라
"Раньше его беспокоили ее разговоры, но теперь не может выносит ее молчание- это и есть любовь Арнава и Кхуши"
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lorik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.10.2009
Сообщения: 7649
Откуда: Днепр
>14 Янв 2011 1:45

BellaBir писал(а):
потрясающе!!!!!!!!!!!!!!!! интересно, а как милые дамы распределили обязанности? в смысле одна пишет с первой по пятую вторая с пятой по десятую и т.д.?
Из всех читала только Куин (которая мне очень нравиться, кстати), а кто нибудь читал всех авторов, они по стилю похожи?

Я читала пару книг Брокуэй несколько лет назад (серия "Свадебное агенство Уайт"), осталось очень приятное впечатление, когда-нибудь, когда у меня будет свободное время *мечты, мечты*, я хочу прочитать все книги этого автора. А Энок я даже собираю все книги, тоже нравится
_________________
Сьюз Саймон возвращается. Встречайте новый перевод Мэг Кэбот "Преследуемая". Баннер кликабельный
Сделать подарок
Профиль ЛС  

LORMUREL Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Платиновая ледиНа форуме с: 30.11.2010
Сообщения: 899
Откуда: Торонто
>14 Янв 2011 1:57

Дорогие девушки, vetter, Nara, спасибо за перевод новой книги. Все три автора интересные, надеюсь, что и совместное детище будет не хуже.
Поздравляю всех со Старым Новым годом! Всех благ! Хоть и анахронизм, но приятный.

_________________

"Каждый человек — главное действующее лицо пьесы, имя которой — его собственная жизнь." Mary Djo Patny.
Сделать подарок
Профиль ЛС  

diamonds Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 08.11.2010
Сообщения: 625
>14 Янв 2011 2:16

Vetter, rose Nara! rose Спасибо за новый перевод! rose rose rose rose rose
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Esenia Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аквамариновая ледиНа форуме с: 30.12.2010
Сообщения: 572
Откуда: Москва
>14 Янв 2011 2:31



Ох, какая классная первая глава! Легкий, искрящийся юмор.... Wink Very Happy
Да, интересно, кто же будет его избранницей... Wink
Какие-то намеки есть на Джорджи.. но это наверно слишком просто... ох, интересно , какой там клубок отношений на приеме завяжется

Упала просто rofl rofl rofl

___________________________________
--- Вес рисунков в подписи 305Кб. Показать ---

Архивариус, спасибо за красоту!!!
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Lorik Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 07.10.2009
Сообщения: 7649
Откуда: Днепр
>14 Янв 2011 2:46

А я валялась вот с этого диалога

Так и вижу молодого Хью, каждый вечер уматывающего из дома пораньше, чтобы только не сопровождать сестричку в Олмакс, и думающего: "Сколько же можно?"
_________________
Сьюз Саймон возвращается. Встречайте новый перевод Мэг Кэбот "Преследуемая". Баннер кликабельный
Сделать подарок
Профиль ЛС  

шоти Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 25.07.2010
Сообщения: 6618
Откуда: Украина
>14 Янв 2011 3:05

Спасибо. rose rose
Диалоги,смешные моменты- замечательно. Very Happy Very Happy Very Happy
Понравилась глава. Very Happy
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

S-elena Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Аметистовая ледиНа форуме с: 07.07.2009
Сообщения: 423
>14 Янв 2011 7:51

Девочки, огромное спасибо за новый перевод!!!! Flowers Flowers Flowers

Сразу заинтересовала аннотация и то, что написано тремя авторами. С удовольствием почитаю!!!! Smile
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Паутинка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 15.10.2008
Сообщения: 1487
Откуда: Москва
>14 Янв 2011 9:24

BellaBir писал(а):
потрясающе!!!!!!!!!!!!!!!! интересно, а как милые дамы распределили обязанности? в смысле одна пишет с первой по пятую вторая с пятой по десятую и т.д.?

В книге три истории. Как я поняла, каждый автор писал свою. Это даже по стилю заметно. Куиновский юмор - нечто недостижимое для других авторов!
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

SOLAR Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 15.01.2009
Сообщения: 1877
Откуда: Киев
>14 Янв 2011 10:11

Дорогие девочки, огромное спасибо за такой замечательный подарок!!! Легкого вам перевода и поздравляю с началом выкладки романа!!!! Very Happy Very Happy Very Happy Ar Ar Ar Ar Ar

_________________
Я МОГУ ВСЕ....просто иногда стесняюсь.....
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Uncia Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Хризолитовая ледиНа форуме с: 28.12.2009
Сообщения: 888
>14 Янв 2011 11:03

Отличная новость! Very Happy Жанна и Ната, большое спасибо за Куин, и легкого перевода! mult
Нат, может и с опозданием, но поздравляю с новым званием! Very Happy
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Nara Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Жемчужная ледиНа форуме с: 25.06.2009
Сообщения: 694
Откуда: Люберцы
>14 Янв 2011 11:23

Uncia писал(а):
Нат, может и с опозданием, но поздравляю с новым званием! Very Happy

Shocked Спасибо, а я и не заметила...
Сделать подарок
Профиль ЛС  

янат Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Сапфировая ледиНа форуме с: 24.01.2009
Сообщения: 711
Откуда: Украина
>14 Янв 2011 11:37

Спасибо!!! Very Happy Very Happy Very Happy
А мне кажется, что самой подходящей будет именно Джорджина.
_________________
"... назвался груздем, не вопи, что ты подберезовик..."
Сделать подарок
Профиль ЛС  

upssss Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Бриллиантовая ледиНа форуме с: 01.04.2009
Сообщения: 1434
Откуда: Комсомольск-на-Амуре
>14 Янв 2011 13:37

янат писал(а):
А мне кажется, что самой подходящей будет именно Джорджина.


ПО идее, должно быть "и каждый пил не то, что приносил", т.е. те, кого для кого приглашали, с теми не останутся. Smile Я тоже думаю, что Джорджи будет парой Конелюбу, простите за мой английский.

Паутинка писал(а):
BellaBir писал(а):
потрясающе!!!!!!!!!!!!!!!! интересно, а как милые дамы распределили обязанности? в смысле одна пишет с первой по пятую вторая с пятой по десятую и т.д.?
В книге три истории. Как я поняла, каждый автор писал свою. Это даже по стилю заметно. Куиновский юмор - нечто недостижимое для других авторов!


Видимо, истории про каждую из трех пар. А жаль, если каждая из авторов писала свою историю. Я так живенько себе представляю троицу бабей за бутылочкой слабо-горячительного, бурно обсуждающих перепетии книги. Было бы весело.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Паутинка Цитировать: целиком, блоками, абзацами  
Изумрудная ледиНа форуме с: 15.10.2008
Сообщения: 1487
Откуда: Москва
>14 Янв 2011 13:53

upssss писал(а):
Я так живенько себе представляю троицу бабей за бутылочкой слабо-горячительного, бурно обсуждающих перепетии книги. Было бы весело.

Так оно и было rofl Куин писала, что они провели "сказочный уикэнд" в Новом Орлеане, обсуждая характеры действующих лиц и распределяя между собой героев.
_________________
Сделать подарок
Профиль ЛС  

Кстати... Как анонсировать своё событие?  

>23 Ноя 2024 21:21

А знаете ли Вы, что...

...Вы можете узнать о текущих и предстоящих конкурсах на странице презентации конкурсов. Подробнее

Зарегистрироваться на сайте Lady.WebNice.Ru
Возможности зарегистрированных пользователей


Нам понравилось:

В теме «Что вы сегодня приготовили?»: Кроля Рыжая , и diamond , спасибо за комплименты моей готовке. Раньше я очень увлекалась необычными салатами. Даже книжку под таким... читать

В блоге автора Юлия Прим: Кара для Кира. Часть 4.4- 4.5

В журнале «Little Scotland (Маленькая Шотландия)»: Роберт Льюис Стивенсон. Бунтарь и романтик
 
Ответить  На главную » Переводы » Переводы » Дж. Куин, Э. Джеймс, К. Брокуэй `Самая подходящая леди` [10602] № ... Пред.  1 2 3 4 ... 67 68 69  След.

Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме

Показать сообщения:  
Перейти:  

Мобильная версия · Регистрация · Вход · Пользователи · VIP · Новости · Карта сайта · Контакты · Настроить это меню

Если Вы обнаружили на этой странице нарушение авторских прав, ошибку или хотите дополнить информацию, отправьте нам сообщение.
Если перед нажатием на ссылку выделить на странице мышкой какой-либо текст, он автоматически подставится в сообщение