KattyK | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Окт 2009 20:21
|
|||
Сделать подарок |
|
Айвори | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Окт 2009 23:22
Спасибо за данную надежду....))) _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Pty | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
01 Окт 2009 23:54
Спасибо!!! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Манишка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Окт 2009 10:00
Спасибо за перевод _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
диляра | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Окт 2009 17:14
спасибо за радостную весть, будем с нетерпеньем ждать!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
'''''''''''''' |
|||
|
Оксана-Ксю | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Окт 2009 19:53
Девочки-переводчицы,огромное спасибо за то,что несмотря на многочисленные дела, вы находите время и переводите для нас этот интересный роман.Буду с нетерпением ждать следующую главу _________________ Я ангел! А рога? рога...ээээ...рога?! А рога, чтоб нимб держать! |
|||
Сделать подарок |
|
L-anna | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
02 Окт 2009 22:07
Ох, вот это да!!! Пока дебаты читала, сама от возмущения с ума сходила!
Но, вообще-то все по-немногу правы!!! И, молодец KNIGHT, что извинился! Очень достойно!!! |
|||
Сделать подарок |
|
Маргаритка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Окт 2009 2:58
Девочки, спасибо вам за замечательный перевод замечательной книги!!! Терпеливо жду продолжения Появилась ещё одна фанатка!
P. S.: И можно реплику не в тему: Barukka Цитата:
Я вот сейчас книгу перевожу, так главные герои этим делом чуть ли не на битых стеклах занимаются. Причем, героиня с парнем предварительно подралась. Что за книга? |
|||
Сделать подарок |
|
Catherina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Окт 2009 15:07
Маргаритка писал(а):
P. S.:
И можно реплику не в тему: Barukka Цитата:
Я вот сейчас книгу перевожу, так главные герои этим делом чуть ли не на битых стеклах занимаются. Причем, героиня с парнем предварительно подралась. Что за книга? Да-да,и мне интересно |
|||
Сделать подарок |
|
leina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Окт 2009 16:36
Во страсти! Вставлю и свои пять копеек. Мне тоже очень нравится читать про сильных и страстных героев типа "Пришел - увидел - победил!", а кто-то млеет от Джейн Остин, и спорить на тему, какая любовь более правильная - лямур-тужур или любовь-борьба - бессмысленно.
KattyK, спасибо за обалденный перевод обалденной книги! _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Tais | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Окт 2009 17:00
Кто-то тут ранее призывал прекратить споры.
Ссоры, я согласна, нам совершенно не к лицу. А вот обсуждения романа и его главных героев мне, наоборот, были очень интересны. Народ высказывал свое мнение, отношение к персонажам, и, согласитесь, тема оживилась. Так что, девушки, не стесняйтесь высказываться и обсуждать данную книгу в вежливой и корректной форме! leina писал(а):
KattyK, спасибо за обалденный перевод обалденной книги! Эээ... вобщето предыдущие главы переводили Лурдэс и LaLunaLili, а вычитывала их Tempest. KattyK переводит следующую, еще пока не выложенную главу. _________________ "When I want you to beg, I'll tell you".
(Vishous, son of the Bloodletter) |
|||
Сделать подарок |
|
KattyK | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Окт 2009 20:12
Tais писал(а):
Кто-то тут ранее призывал прекратить споры.
Ссоры, я согласна, нам совершенно не к лицу. А вот обсуждения романа и его главных героев мне, наоборот, были очень интересны. Народ высказывал свое мнение, отношение к персонажам, и, согласитесь, тема оживилась. Так что, девушки, не стесняйтесь высказываться и обсуждать данную книгу в вежливой и корректной форме! leina писал(а):
KattyK, спасибо за обалденный перевод обалденной книги! Эээ... вобщето предыдущие главы переводили Лурдэс и LaLunaLili, а вычитывала их Tempest. KattyK переводит следующую, еще пока не выложенную главу. Да, да, именно следующую 9 главу - предыдущие главы - заслуга Лурдэс и Лили, а также Tempest. И Tais, насколько я знаю, помогала своими советами. _________________ |
|||
Сделать подарок |
|
Изабелла | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
03 Окт 2009 22:24
Ну а я, как всегда, пропустила самое интересное. Пока тут велись горячие споры, я в блаженном неведении о новой выложенной главе (т.к. мне опять не пришло уведомление о новом сообщении ) с тоской вспоминала Роса и Мист.
Lili, Tempest, перевод как всегда выше всяких похвал! Глава ну просто дух захватывает! |
|||
Сделать подарок |
|
Catherina | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
04 Окт 2009 10:59
Barukka, спасибо большое за сообщение и политкорректность в отношении темы |
|||
Сделать подарок |
|
Маргаритка | Цитировать: целиком, блоками, абзацами | ||
---|---|---|---|
06 Окт 2009 0:09
Девочки! Не знаю у кого как, а у меня ломка... Уже... Мне нужно продолжение...!! |
|||
Сделать подарок |
|
Кстати... | Как анонсировать своё событие? | ||
---|---|---|---|
24 Ноя 2024 3:38
|
|||
|
[6406] |
Зарегистрируйтесь для получения дополнительных возможностей на сайте и форуме |